Translation of "upturn in investment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What is driving the upturn?
Что движет подъемом?
The South African economy had therefore experienced an initial upturn in 1993.
Кроме того, в 1993 году в Южной Африке были отмечены первые признаки возобновления экономического роста.
No sooner is an upturn announced than it falters.
Известия о росте сменяются спадом.
Many Germans, in particular, are in denial that the cyclical upturn may be coming to an end.
Многий немцы, например, отказываются верить, что циклический подъем, возможно, подошел к своему концу.
This is what lies ahead, unless there is sudden relief from an upturn in the euro.
Вот что ждет нас впереди, если только внезапный рост курса евро не принесет избавления.
48. The modest upturn in stopover arrivals was consistent with the general pattern in the English speaking Caribbean.
48. Незначительное увеличение числа лиц, прибывающих на остров с целью сделать остановку в пути следования, характерен в целом и для других англоговорящих территорий Карибского бассейна.
The EU s current economic upturn suggests that the strategy is working, particularly after its renewal in 2005.
Наблюдающийся в настоящее время экономический подъем в ЕС говорит о том, что эта стратегия приносит результаты, особенно после ее возобновления в 2005 году.
These and other measures have led to an upturn in the agricultural sector and an increase in agricultural output.
Все эти и другие меры способствовали подъему сельского хозяйства и росту производимой им продукции.
The more diversified economies and the Gulf Cooperation Council enjoyed an upturn in real GDP levels (see table).
В странах с более диверсифицированной экономикой и странах  членах Совета сотрудничества стран Залива произошло увеличение реального ВВП (см. таблицу).
20. The upturn in the economy apos s aggregate output during 1992 was accompanied by improved fiscal performance.
20. Подъем совокупных экономических показателей в 1992 году сопровождался улучшением показателей и в бюджетно финансовой области.
Investment attraction Investment in services, growth of entrepreneurship
Улучшение качества продукции
An investment in youth is an investment in the future.
Инвестиции в молодежь  это инвестиции в будущее.
Investment in the democratization process is an investment in peace.
Инвестиции в процесс демократизации это инвестиции в мир.
Industry in the 17 Euro countries has significantly reduced production and is adjusting to the end of the upturn.
Промышленность в 17 странах зоны евро значительно снизила производство и приспосабливается к концу роста.
Growth was broadly based in most countries, and manufacturing, in particular, benefited from the upturn in the electronics cycle and strong export demand.
В большинстве стран экономический рост носил многоотраслевой характер, и сектор обрабатывающей промышленности, в частности, извлек выгоды из циклического подъема в электронике и из повышения спроса на экспортную продукцию.
43. External assistance flows to agriculture have tended to decline in real terms in recent years, despite a moderate upturn in disbursements in 1991.
43. В последние годы наблюдалась тенденция уменьшения в реальном исчислении объемов внешней помощи сельскому хозяйству, хотя в 1991 году объем выделенных средств несколько увеличился.
As expected last year, the global upturn and improvement in pulp, paper and paperboard markets continued into 2004 and 2005.
Как и ожидалось в прошлом году, глобальный подъем и тенденция к улучшению ситуации на рынках целлюлозы, бумаги и картона в 2004 и 2005 годах продолжились.
Investment in developing countries
Инвестиции в развивающихся странах
Investment in human development
В. Инвестиции в развитие человеческого потенциала
Investment in developing countries
А. Инвестиции в развивающиеся страны
Investment in Islamic countries
Инвестиции в исламских странах
An investment in yourself.
Вложение в самого себя.
Investment in human resources
Инвестиции в трудовые ресурсы
Slowdown in America limits the chances for an upturn everywhere and trims the hopes for extra growth from Asia to Europe.
Замедление роста в Америки ограничивает возможности подъема в остальных местах, и подрывает надежды на дополнительный экономический рост везде, от Азии до Европы.
The early 2012 upturn in US economic activity still owes a lot to extraordinarily expansionary monetary policy and unsustainable fiscal deficits.
Подъем экономической активности в США в начале 2012 года по прежнему во многом обусловлен чрезвычайной экспансионистской монетарной политикой и неустойчивым дефицитом бюджета.
Here, I should like to commend the essential role played by the international community in the upturn in my country's political and economic situation.
И здесь я хотел бы выразить признательность за важную роль, которую сыграло международное сообщество в улучшении политической и экономической ситуации в моей стране.
37. Leading indicators show that there has been an upturn in construction activity during 1992 following a decline of 25.81 per cent in 1991.
37. Ведущие показатели показывают, что вслед за 25,81 процентным спадом в 1991 году в строительной деятельности в 1992 году наблюдался подъем.
In 2013 24 new investment agreements were included into the investment portfolio.
В 2013 году инвестиционный портфель региона пополнился 24 новыми инвестиционными соглашениями.
The investment policy reviews and investment guides produced by UNCTAD had been valuable in improving the investment policy environment in those countries.
Обзоры инвестиционной политики и инвестиционные руководства, подготавливаемые ЮНКТАД, являются ценными инструментами, способствующими улучшению общего инвестиционного климата в этих странах.
Good Governance in Investment Promotion
Надлежащее управление в вопросах поощрения инвестиций
(a) Investment in human resources.
а) инвестирование в развитие людских ресурсов.
Latin America's investment in this sector totals 1.6 per cent of world investment.
На Латинскую Америку приходится в общей сложности 1,6 процента мировых инвестиций в эту область.
Investment in good seed production is an investment in the future of the sugar Industry in the NIS.
Полевая всхожесть семян должна быть высокой.
Low investment of money into equipment High investment of management time in cultural change
Низкий уровень инвестиций в оборудование
The Civic Exchange Hong Kong Transition Project's latest survey results, from early August, recorded a sharp upturn in public protests over the past year.
Результаты последнего опроса, проведённого организацией Civic Exchange Hong Kong Transition Project в начале августа, указывают на резкий рост протестов общественности за последний год.
All in all, there is now hardly any doubt that the economic upturn in Germany that began in the summer of 2005 is now coming to an end.
В итоге, сейчас едва ли есть сомнения в том, что экономический взлет в Германии, начавшийся летом 2005 года, подходит к концу.
Investment
Сумма
Investment
Инвестиции
Or think of investment. Take all the real investment that went on in the world in 2010.
Или подумайте об инвестициях. Возьмите все реальные инвестиции, сделанные в мире за 2010 год.
The key to successful increased investment in water infrastructure is an equally increased investment in water institutions.
Ключом к успешному повышению инвестирования в водную инфраструктуру является одновременное повышение инвестирования в учреждения отрасли водоснабжения.
Direct public investment in resource protection
Прямые государственные инвестиции в охрану ресурсов
E. International cooperation in industrial investment
Е. Международное сотрудничество в области промышленных
18. Investment in the human person
18. Инвестиции в развитие человеческой личности
Massive investment of money in equipment
... как преимущественно требующееся
So defense investment is also investment in security and stability, in diplomacy and cooperation, and in technology and innovation.
Таким образом, инвестиции в оборону являются еще и инвестициями в безопасность и стабильность, дипломатию и сотрудничество, а также в сферу технологических инноваций.

 

Related searches : Upturn In Demand - Upturn In Business - Cyclical Upturn - Strong Upturn - Significant Upturn - Market Upturn - Economic Upturn - Slight Upturn - On The Upturn - Investment In Bonds - Investment In Cuba - Cutbacks In Investment