Translation of "varying" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Varying - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Varying share capital | Изменение размера уставного капитала |
There are varying explanations. | Существуют различные объяснения. |
A rectangular grid of varying height | Прямоугольная сетка различной высотыName |
Monardes published several books of varying importance. | Николас Монардес опубликовал несколько книг. |
There have been varying degrees of success. | С переменным успехом. |
NO DOUBT THESE VARYING FLIRTATIONS AMUSE YOU. | Несомненно, эти разные ухаживания забавляют вас. |
Akademy is held at varying venues in Europe. | Akademy (в 2004 2007 гг. |
These are used for communication over varying distances. | Они используются для связи на различные расстояния. |
Now those facts all have varying moral significance. | Особенно когда ты понимаешь, что ты сидишь сейчас на этой лекции. |
But let's say I had a varying velocity. | Но давайте скажем, что я был разной скорости. |
Levels and trends of deposition are varying over Europe | С. Уровни и тренды осаждений варьируются в масштабах Европы |
A circular arena covered with columns of varying height | Круглая арена, покрытая столбиками различной высотыName |
varying periods they will spend in the mission area. | обеспечения) в течение различных сроков их пребывания в районе миссии. |
You will have some varying current here by point. | В этой точке у вас будет некий постоянно изменяющийся ток. |
All of these uses reduce respondent burden to varying degrees. | Все это в той или иной степени ведет к снижению нагрузки на респондентов. |
Elsewhere, conflict based man made emergencies continue with varying intensity. | В других районах мира с разной степенью интенсивности продолжаются антропогенные чрезвычайные ситуации, вызванные конфликтами. |
In some cases however varying degrees of pressure are applied. | Однако в некоторых случаях оказывается различного рода давление. |
Violence against children existed in all societies in varying degrees. | Насилие в отношении детей в той или иной мере присутствует во всех обществах. |
270. In the course of discussions varying views were expressed. | 270. В ходе дискуссии были высказаны различные точки зрения. |
In addition, unemployment allowance varying from 11.50 upwards is payable. | Кроме того, выплачивается пособие по безработице в размере от 11,50 фунтов и выше. |
The world is still haunted by recalcitrance of varying magnitudes. | Планета все еще охвачена междоусобицами различных масштабов. |
Racism, in varying degrees, was still a world wide phenomenon. | Расизм в различных степенях является широко распространенным в мире явлением. |
Well within narrow limits, but they may all be varying. | Ну, в узких пределах, но все они могут изменяться. |
To varying degrees, this divide is paralyzing Socialist parties across Europe. | Этот раскол в различной стапени парализует социалистические партии во всей Европе. |
Average incubation is 24 days, varying from 22 to 25 days. | Насиживание длится от 22 до 25 дней. |
It is long and has a width varying from up to . | В это время в провинции работало 1894 врачей. |
The layers are then carved away to reveal the varying colors. | Слои потом выступают наружу, чтобы проявились все цвета. |
These factors are used in different combinations and to varying degrees. | Используются различные сочетания и различные веса этих факторов. |
So, there are varying legends of how coffee was first discovered. | Существуют различные легенды о том, как кофе был впервые обнаружен. |
Now remember the only thing we're varying here is the price. | Теперь вспомните единственное, что мы здесь меняем это цена. |
Each caste contained a varying mixture of landless laborers, cultivators, and landlords. | Среди каждой касты можно было найти безземельных рабочих, землепашцев и землевладельцев. |
Such private billboards kept appearing for about a year with varying themes. | Такие частные плакаты на самые различные темы продолжали появляться в течение почти целого года. |
The clinic s medical staff performed 15,800 operations of varying degrees of difficulty. | Медицинские сотрудники клиники выполнили 15800 операций различной степени сложности. |
Different theories give varying growth rates, asymptotics, and distributions of such populations. | Различные теории дают темпы роста, асимптотики, и распределения таких групп населения. |
The problem of space debris brought about varying reactions from the participants. | Разноплановые реакции со стороны участников вызвала проблема космического мусора. |
However, the results for the different regions show varying degrees of success. | Однако результаты, достигнутые в различных регионах, свидетельствуют о разной степени успеха. |
They are, to varying degrees, amenable to measurement using standard sample surveys. | Они в различной степени поддаются измерению с использованием стандартных выборочных обследований. |
The rest were subjected to disciplinary sanctions of varying degrees of severity. | На остальных были наложены дисциплинарные взыскания различной степени строгости. |
Syrian women participate in all Syrian political parties, although in varying proportions. | Сирийские женщины участвуют в деятельности всех политических партий страны, хотя и в разной степени. |
Limited exchange of data and work carried out at varying geographic scales | ограниченный обмен данными и выполнение работ в различных географических масштабах |
There are still varying views on how this protection should be regulated. | Все еще существуют разные мнения в отношении того, каким образом следует регулировать такую защиту. |
This recolors the image with varying shades of the two selected colors. | Области, закрашенные выбранным цветом, будут перерисованы с заменой цвета на его градации. |
All the missions contributed in varying degrees to stabilizing the respective situations. | Все миссии в той или иной степени содействовали стабилизации положения в соответствующих районах. |
The current being 'copied' can be, and sometimes is, a varying signal current. | Копируемый ток может быть и иногда является переменным током. |
During this period there were several interlocked conflicts of varying scale and intensity. | В этот период происходило несколько взаимосвязанных конфликтов разного масштаба и силы. |
Related searches : Widely Varying - Varying Levels - Varying Hare - With Varying - Varying Tasks - Varying Factors - Smoothly Varying - Varying Nature - Varying Costs - Varying Conditions - Varying Interests - Slowly Varying - Varying Definitions - Varying Values