Translation of "was worth" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Was worth - translation : Worth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Was it worth while?
Стоило ли это того?
It was worth it.
Оно того стоило.
It was worth it.
Это того стоило.
Was it worth it?
Оно того стоило?
It was worth trying.
Это стоило того, чтобы попробовать.
Was it worth it?
Was It Worth It?
Was it worth it?
Это того стоило?
That coat was worth...
Это шуба стоит ...
She was worth it.
Она того стоила.
K2K was worth the wait.
К2К стоило ждать.
Was that really worth it?
Это действительно того стоило?
It was worth a try.
Попробовать стоило.
It was worth every penny.
Это стоило каждой потраченной копейки.
Perhaps it was worth it.
Возможно, оно того стоило.
Was it all worth it?
Стоило это всё того?
It was totally worth it!
Оно полностью того стоило!
But was it worth it?
Стоило ли оно того?
But it was worth it.
Но оно того стоило
But my car was worth...
Даже? Но моя машина стоит ...
But it was worth the wait.
Но ожидание стоило того.
I hope it was worth it.
Надеюсь, это того стоило.
I hope it was worth it.
Надеюсь, оно того стоило.
The single Was It Worth It?
Клип на песню Was It Worth It?
But was it worth it? Yes, absolutely it was.
Стоило ли оно того? Совершенно точно, стоило.
The question is, was it worth it?
Вопрос в том, стоила ли овчинка выделки?
I thought it was worth a try.
Я подумал, стоит попробовать.
I felt it was worth the risk.
Я чувствовал, что риск оправдан.
I felt it was worth the risk.
Я решил, что стоит рискнуть.
It was worth it in the end.
В конце концов, оно того стоило.
And I thought that was worth sharing.
И я подумал, что это заслуживает вашего внимания.
I said, OK, it was worth doing.
Я сказал Прекрасно, это того стоило .
Perhaps it was worth it to her.
Может, для неё дело того стоило.
A alone was worth a hundred bucks.
Одна буква A стоила сотню баксов.
I still valued self worth above all other worth, and what was there to suggest otherwise?
Я все еще дорожила самооценкой более, чем чем либо другим. А что еще можно здесь предложить?
It was a desperate idea, but it was worth investigating.
Эта мысль была порождена отчаянием, но попытаться все же стоило. Я пойду прогуляюсь.
It was worth while going a little hungry.
Это стоит, чтобы поголодать.
The stolen property was worth about RUB 7,500.
Общий ущерб достиг порядка 7,5 тыс. рублей.
I thought that it was worth a try.
Я подумал, стоит попробовать.
I just know there was man named Worth.
Я только знаю человека по имени Ворт.
But it was worth it... Isn't it, Manuel?
Хаха...до свидания, моя прелесть!
How much would you say she was worth?
Сколько бы ты за нее заплатил?
Worth
Разве оно не стоит того,
Worth?
Ворт?
In New York, the dollar was worth eight shillings.
В Нью Йорке доллар стоил восемь шиллингов.
It was tough, but worth every drop of sweat.
Было трудно, но каждая капля пота того стоила.

 

Related searches : Was Not Worth - Worth Keeping - Worth Sharing - Worth Trying - Worth Pursuing - Worth Going - Worth Discussing - It Worth - Worth Having - Worth Asking - Worth Saving - Worth Investigating - Worth Buying