Translation of "what you thought" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Thought - translation : What - translation : What you thought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You thought what?
Думал о чем?
You thought what ?
Что вы думаете?
You thought what?
Что подумал?
Well, you thought what?
Ты думал, что?
I know what you thought.
Я знаю, о чём ты подумал.
You know what I thought?
Вы знаете, что я думал?
I didn't ask you what you thought.
Я у тебя не спрашивал, что ты думаешь.
I didn't ask you what you thought.
Я у вас не спрашивал, что вы думаете.
I thought about what you said.
Я думал над тем, что ты сказал.
I thought about what you said.
Я думал над тем, что вы сказали.
I thought about what you said.
Я думал о том, что ты сказал.
I thought about what you said.
Я думал о том, что вы сказали.
So we thought, you know what?
И тогда знаете, что мы подумали?
That's what I thought you said.
А я думал, послышалось.
I just said what you thought.
Я (казала то, что быпо у тебя на уме.
I don't care what you thought.
Я не спрашиваю, что Вы думаете.
Oh, I thought and thought about what I might leave you.
Я долго думал, что тебе оставить. И, наконец,..
I thought about what you said yesterday.
Я подумал над тем, что вы вчера сказали.
I thought about what you said yesterday.
Я подумал над тем, что ты вчера сказал.
Have you thought about what I said?
Ты подумал над тем, что я сказал?
Have you thought about what I said?
Вы подумали над тем, что я сказал?
I thought that was what you wanted.
Я думал, ты этого хочешь.
Have you thought about what that's for?
Вы задумывались о том, для чего это нужно?
Have you thought about what you'll paint?
Ты думала о том, что будешь рисовать?
AND DO YOU KNOW WHAT I THOUGHT?
И знаешь, что я думаю?
Is that what you thought this was?
Вы это имели в виду?
Have you thought what terrible harm you would do?
А ты подумала, что можешь сделать только хуже?
You thought you knew what you were doing last time!
Прежде ты тоже говорил, что знаешь, что делаешь.
He thought he knew what he wanted to be left alone, just as you thought you knew what you wanted to kill yourself.
Он думал, что знает чего хочет что бы его оставили в покое. Так же, как ты думал, что знаешь, чего хочешь убить себя.
I thought a lot about what you said.
Я много думал о том, что ты сказал.
I thought you already knew about what happened.
Я думал, ты уже знаешь о том, что случилось.
I thought you already knew about what happened.
Я думал, вы уже знаете о том, что случилось.
I've thought a lot about what you said.
Я много думал над тем, что ты сказал.
I've thought a lot about what you said.
Я много думал над тем, что вы сказали.
I've thought a lot about what you said.
Я много думал над тем, что Вы сказали.
What do you suppose I thought it was?
Ты полагаешь, я думала, это чтото другое?
Don't apologize for what you thought of me.
Не извиняйся за то, что ты думала обо мне.
What would you have thought in his place?
А ведь мы многое теряли. Встань на его место.
I thought Tom told you what you had to do.
Я думал, Том тебе сказал, что тебе надо делать.
I thought Tom told you what you had to do.
Я думал, Том тебе сказал, что ты должен делать.
I thought Tom told you what you had to do.
Я думал, Том вам сказал, что вам надо делать.
I thought Tom told you what you had to do.
Я думал, Том вам сказал, что вы должны делать.
How are you, what this expression, you thought of that?
Как ты, что это выражение, вы думали об этом?
You do see what I thought, don't you, and why?
Вы ведь знаете, что я подумала, правда, и почему?
But then I thought, you know what? Wood, actually does burn. And I thought
А потом я подумал 'Вуд звучит сексуальнее'.

 

Related searches : You Thought - What I Thought - You What? - I Thought You - As You Thought - Thought Of You - Thought You Had - Thought You Knew - Thought You Might - What Pleases You - What You Suggest - What You Consider - What Inspired You