Translation of "wicked witch" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Wicked Witch DingDong! The Wicked Witch is dead
Свирепой ведьмы больше нет.
Which old witch? The Wicked Witch
Ведь ее нет?
It's the Wicked Witch!
Это Свирепая Фея!
Wicked Witch or no Wicked Witch guards or no guards, I'll tear them apart.
Ведьма или не ведьма, охрана не охрана. Порву всех на куски.
Dorothy! You wicked old witch!
Дороти!
The Wicked Witch is dead
Диньдон, ведьмы нет.
The Wicked Witch is dead!
Ведьма умерла!
...from the Wicked Witch of the East.
Ты освободила их от свирепой феи Востока.
Wake up The Wicked Witch is dead
Протрите глаза услышьте слова диньдон...
That's the castle of the Wicked Witch.
Это замок ведьмы!
This is the Wicked Witch of the West.
А это злобная фея Запада.
Hold your wicked tongue, you gossiping old .. witch.
Придержи язык, старая... ведьма.
It landed on the Wicked Witch In the middle of a ditch Which was not a healthy situation For the Wicked Witch
И все упало на голову к свирепой фее прямо посреди сада.
In the hut lived a wicked and hungry witch. Ah, how nice, said the witch .
А в избушке жила злая голодная ведьма. Ааа, вот и хорошо , говорит ведьма.
The wicked witch pushed her into the deep water.
Злая ведьма столкнула её в воду.
That was her sister, the Wicked Witch of the East.
Это была ее сестра фея Востока.
I'm afraid you've made an enemy of the Wicked Witch.
Боюсь, что у тебя теперь серьезный враг свирепая фея Запада.
The Munchkins called me because a new witch just dropped a house on the Wicked Witch of the East.
Жевуны позвали меня, потому что какаято фея уронила домик с свирепой феей Востока.
Now we can go tell the Wizard the Wicked Witch is dead!
Мы можем вернуться к волшебнику и сказать, что ведьма умерла! Ведьма умерла!
We've brought you the broomstick of the Wicked Witch of the West.
Мы принесли метлу злой феи Запада.
Use your magic slippers to defeat the computer generated armies of the Wicked Witch.
Твои волшебные туфельки помогут тебе победить Злую Волшебницу и её армию компьютерных воинов .
Let the joyous news be spread! The Wicked Old Witch at last is dead!
Пусть все узнают новость свирепой феи больше нет!
The wicked witch mounted on her broomstick and flew away, deep into the forest.
Злая ведьма взобралась на свою метлу и улетела в лес
Yes, let the joyous news be spread. The Wicked Old Witch at last is dead!
Пусть все узнают новость свирепой феи больше нет!
And there's the house, and here you are and that's all that's left of the Wicked Witch of the East.
Вот домик, и вот ты, а вот все, что осталось от свирепой феи Востока.
Are you a good witch or a bad witch?
Ты добрая или злая фея?
Our witch.
Наша ведьма.
That witch...
У этой ведьмы...
A witch.
Ведьма.
The witch!
тревожная музыка Проснитесь, ваше преосвященство!
The witch!
Ведьма?
The Witch
Ведьма
Your step mother is not sending you to her granny, but to a wicked witch who lives in that great gloomy wood.
Твоя мачеха посылает тебя не к своей бабушке, а к злой ведьме, что живет в том большом темном лесу.
She's a witch.
Она колдунья.
Burn the witch!
Ведьму сжечь!
Witch Doctor Mantis.
Знахарь Богомол.
You hardened witch!
Завтра же, ещё до того как солнце отойдёт во тьму, гореть тебе на костре!
The Witch intervened
И тогда в бой вступила Ведьма.
Which old witch?
Ведь ее нет?
It's the witch!
Кто? Это ведьма.
A witch doctor?
Знахарь?
The King did not know that the woman he held in his arms was not his own dear wife, but a wicked witch.
Король не знал, что женщина, которую он держал в объятиях, не его милая женушка, а злая ведьма.
She's a powerful witch.
Она сильная ведьма.
She's a powerful witch.
Она могущественная ведьма.
She's a real witch!
Она настоящая ведьма!

 

Related searches : Wicked Wonderland - Wicked Problem - Wicked Way - Wicked Sense - Wicked Science - Wicked Queen - Wicked Heart - Wicked Humour - Wicked Mind - Wicked Cool - Wicked People - Wicked Grin