Translation of "with opportunity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Opportunity - translation : With - translation : With opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Russia s Lost Opportunity with Japan | Упущенная возможность России в отношениях с Японией |
Tom grabbed the opportunity with both hands. | Том обеими руками ухватился за эту возможность. |
With economic opportunity, it can be transformative. | С экономическими возможностями есть возможность к изменениям. |
With that new opportunity came a new realism. | Эта новая возможность рождает новый реализм. |
Working with Riccardo was a great opportunity, Thugucheaa said. | Чугучева назвал работу с Рикардо великой возможностью. |
We are meeting again with an entirely different opportunity. | Сегодня мы опять имеем совершенно иную возможность. |
Opportunity. | Это возможность. |
Opportunity? | Возможность? |
I'm glad to have this opportunity to work with you. | Я счастлив иметь возможность работать с вами. |
And together with Moldova, each one of us had this opportunity. | И вместе со всей страной у каждого из нас тоже была такая возможность. |
with Edgar Olsen 1981) Discrimination, Affirmative Action and Equal Opportunity (Ed. | with Edgar Olsen 1981) Discrimination, Affirmative Action and Equal Opportunity (Ed. |
Opportunity Basis | Возможность Основа |
Opportunity Threats | Возможности угрозы |
Political freedom with economic opportunity this is now the definition of democracy. | Политическая свобода, сопровождаемая экономическими возможностями вот определение демократии сегодня. |
I thank the Assembly for providing me with this opportunity to speak. | Я хотел бы поблагодарить Ассамблею за предоставленную мне возможность выступить. |
At present the Middle East is faced with a unique historic opportunity. | В настоящее время Ближнему Востоку предоставлена уникальная историческая возможность. |
The International Decade presents us all with a unique and exciting opportunity. | Международное десятилетие предоставляет нам уникальные и прекрасные возможности. |
Thank you for giving me the opportunity to share it with you. | Спасибо за возможность этим с вами поделиться. |
We're being given the opportunity to have a family life with Kṛṣṇa. | Мы получили возможность иметь с Кришной семейные отношения. |
A Golden Opportunity | Блестящая возможность |
OPPORTUNITY AND PARTICIPATION | В ОТНОШЕНИИ ВОЗМОЖНОСТЕЙ И УЧАСТИЯ |
opportunity and participation | Наций в отношении возможностей и участия |
F. Opportunity costs | F. Вмененные издержки |
This is Opportunity. | Это Опотьюнити. |
Crisis equals opportunity. | Кризис равен возможности. |
window of opportunity. | окно возможностей . |
Opportunity, I mean. | И как только у меня появилась такая возможность, я в нее вцепилась. |
Here's your opportunity. | Вот твоя возможность. |
That's an opportunity. | Хорошая возможность. |
Of late we found the opportunity to share our work with young students. | В последнее время мы нашли возможность поделиться нашей работой с молодыми студентами. |
We now have a window of opportunity, with the United Nations reform process. | Теперь, с началом процесса реформ, для нас открылись новые возможности. |
And I'm grateful for the opportunity to share this voyage with you today. | И я благодарен за сегодняшнюю возможность поделиться с вами своими мыслями. |
This presented Iran with a golden opportunity to project itself as a regional hegemon, and Iran s leaders are unlikely to let this opportunity slip away. | Это дало Ирану превосходный шанс выдвинуться на роль регионального гегемона, и не похоже, чтоб лидеры Ирана позволили этому шансу ускользнуть. |
And so it was then that I realized there was an opportunity for me to collaborate with these scientists, and so I jumped at that opportunity. | Именно тогда я понял, что мог бы сотрудничать с этими учеными, и не преминул воспользоваться этой возможностью. |
In today s crisis lies tomorrow s opportunity economic opportunity, measured in jobs and growth. | В сегодняшнем кризисе заложена завтрашняя возможность экономическая возможность, измеряемая в рабочих местах и экономическом росте. |
Europe s Opportunity in Hollande | Франсуа Олланд шанс для Европейского Союза |
The IMF s Missed Opportunity | Упущенная возможность МВФ |
The Opportunity in Seoul | Благоприятная возможность в Сеуле |
Nobody thinks there's opportunity. | Никто не думает, что для этого есть возможность. |
Europe u0027s Refugee Opportunity | Беженцы шанс для Европы |
The Oil Price Opportunity | Альтернативная Стоимость Нефти |
Opportunity makes a thief. | Случай делает вором. |
Opportunity seldom knocks twice. | Возможность редко представляется дважды. |
Opportunity makes the thief. | Вора создаёт случай. |
Opportunity makes the thief. | Плохо не клади, вора в грех не вводи. |
Related searches : Opportunity With - With This Opportunity - Big Opportunity - Untapped Opportunity - Create Opportunity - Valuable Opportunity - Development Opportunity - Major Opportunity - Opportunity Recognition - Opportunity Loss - Opportunity Assessment - Opportunity Statement