Translation of "work in position" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Position - translation : Work - translation : Work in position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm in no position to work one. | Я не в том положении, чтобы это сработало. |
It was hard work engineering a five trillion dollar deterioration in America s fiscal position. | Организовать дело так, чтобы финансовое положение Америки ухудшилось на пять триллионов долларов это надо уметь. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи (о, Посланник) (этим многобожникам) О, народ мой! Действуйте (так, как вы считаете правильным) по своей возможности насколько вы можете , (и) поистине я (тоже) буду действовать (как повелел мне мой Господь). |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О народ мой, творите по вашей возможности! |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О мой народ! Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Увещевай (о Мухаммад!) их О мой народ! Продолжайте следовать по своему пути неверия и отрицания истины, а я твёрдо выполняю то, что повелел мой Господь! |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О мой народ! Поступайте по вашим возможностям. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по своему) я буду. |
In this work he applied mathematics to navigation, studying methods of calculating position at sea. | В этой работе Джонс исследовал методы расчёта положения на море, используя математику в приложении к навигации. |
This shows the position work should have reached by noon today. | Сегодня к полудню работа должна была достичь уровня, показанного здесь. |
A woman keeps her work (position) for the duration of her leave. | За время отпуска женщине сохраняется место работы (должность). |
The position taken did not reflect on the work of the NGO. | Настоящая позиция не отражает оценки работы данной неправительственной организации. |
So in order for all this to work, obviously I have got to be in a position of trust. | Так, чтобы всё это работало, очевидно, я должен вызывать доверие. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. Soon you shall know | Скажи Сограждане мои! Поступайте по вашему внутреннему настроению, а я буду поступать по своему, и вы скоро узнаете |
Everybody's in position. | Все на своих местах. |
(Snake ) In position. | (Змей ) На позиции. |
Get in position. | Приготовились! |
the position we are small, so they won't touch us doesn't work anymore. | аргумент мы маленькие, поэтому нас не трогаю больше не работает. |
However, the position was again short lived and he returned to media work. | Однако вскоре Лоуро вновь вернулся к работе в массмедиа. |
Mr. Kralik, any day now I may be in a position where I don't have to work anymore. | Так вот, возможно, скоро мне не нужно будет тут работать. |
This work landed him a position as a Rockefeller Foundation fellow at Cambridge University. | После конференции Сент Дьёрдьи представился Хопкинсу, и тот пригласил его работать в Кембридж. |
Under this cohesive programme, the Section is in a better position to rationalize its ongoing work with new initiatives. | В рамках этой целенаправленной программы Секция имеет больше возможностей для рационального осуществления своей текущей деятельности с учетом новых инициатив. |
Work is currently under way on legislation that would put New Zealand in a position to ratify this Treaty. | В настоящее время ведется работа по разработке законодательства, которое позволит Новой Зеландии ратифицировать этот Договор. |
Let's say that there were goals in position 5 and in position 3. | Скажем, наши цели в позиции 5 и 3. |
In mirror reflection position. | Друг на против друга. |
Insert in Cursor Position | Вставить в позиции курсора |
Insert in cursor position | Вставить в позиции курсора |
Position in the world | Положение в системеObjectClass |
Place the thigh in a horizontal position and the torso in a vertical position. | Установить бедро горизонтально, а туловище вертикально. |
The countries in the Gulf region are also in a position to work towards peaceful solutions to the remaining areas of difficulty. | Страны региона Персидского залива также имеют возможность трудиться в поисках мирного решения существующих трудностей. |
An employer can transfer a woman to another work position only with her written consent. | Работодатель может перевести женщину на другую работу только с ее письменного согласия. |
The Australian took pole position and started the race in first position. | Австралиец взял поул и стартовал с первой позиции в гонке. |
In 1929 he received permission to live and work in Moscow, and in 1930 he gained the position of composer at All Union Radio. | В 1929 получил разрешение жить и работать в Москве, с 1930 значился штатным композитором Всесоюзного радио, числился в творческом объединении АСМ (в 1932 было ликвидировано). |
Position X and Position Y | X координата и Y координата |
Put yourselves in my position! | Поставьте себя в мое положение! |
Put yourself in my position. | Поставьте себя на моё место. |
Put yourself in my position. | Поставь себя на моё место. |
considering the position you're in? | ...определить ваше расположение? |
Usually in a sitting position. | Обычно, сидя за столом. |
Although it was a weird, reprehensible position to be in, I was working in huge venues and learning how to work a crowd. | Хотя это была странная, достойная осуждения позиция, я работал на больших площадках и учился работать с толпой. |
He hoped that many others would be in a position to contribute in cash or kind to the work of the Special Rapporteur. | Он выражает надежду на то, что многие другие страны смогут оказать финансовую или материальную помощь работе Специального докладчика. |
The representative of Hungary welcomed the position of the EC and underlined the importance of the future work in this field. | Представитель Венгрии приветствовал позицию ЕС и подчеркнул важность будущей работы в этой области. |
It noted the conclusions of the position paper were of relevance to the Expert Group's work. | Она указала, что выводы, содержащиеся в этом документе, представляют интерес для деятельности Группы экспертов. |
Nevertheless, we, like previous speakers, are inclined to a favourable position on this method of work. | Тем не менее мы, как и предыдущие ораторы, склонны положительно отнестись к такому методу работы. |
Grohl received offers to work with various artists he almost accepted a permanent position as drummer in Tom Petty and the Heartbreakers. | Грол получает предложение работать с различными музыкантами, он почти принимается на постоянную работу в качестве барабанщика, в Tom Petty and the Heartbreakers. |
Related searches : Work Position - In Position - Position At Work - Work-in - Work In - In Work - Once In Position - Position In Marketing - In Lateral Position - In Laying Position - In Lying Position - Position In Height - In Supine Position - Position In Time