Translation of "you must cause" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cause - translation : Must - translation : You must cause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'Cause you ain't, Colonel Skeffington, then this letter must be for you. | Вероятно, не вы, полковник Скеффингтон. Стало быть, это письмо для вас. |
A universal process must have a universal cause. | Здесь что то другое какой то всеобщий процесс, в котором имеется универсальная причина. |
The cause is an enigma. We must know. | Ох, когда об этом станет известно... |
Because for every cause, there must be an effect. | Ибо для каждой причины, должно быть своё следствие. |
The difficulties in determining cause and effect must be acknowledged. | Следует признать сложность проблемы определения причины и воздействия. |
We must stop all attempts to cause chaos and destruction. | Мы должны прекратить все попытки нести хаос и разрушения. |
'Cause change must came from the communities, from inside out. | Потому что перемены должны начинаться внутри общин. |
You must, you must, you must | Вы должны, вы должны, вы должны |
'Cause you listen? | Ну а сам то ты слушаешь? |
To help those people build peace must be our common cause. | Помощь этим людям должна быть нашим общим делом. |
If you don't think I'm the right person... it will be disappointing, but the cause must come first. | Что ж, обидно, если я не подхожу, но интересы дела важнее. |
She must have seen me by then 'cause she got all scared. | Но она засекла меня, испугалась больно. |
You deserted our cause. | Ты отказался следовать нашей цели! |
'cause you were jealous! | Потому что ты бесилась от ревности! |
You have no cause. | С вами вместе я пойду. Зачем идти вам? |
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause. | Вы жертвуете деньги для дела, и вы эмоционально вовлекаетесь в него. |
OH, BUT YOU MUST. YOU MUST. | О, но вы должны, должны. |
'Cause you have rejected everything. | Можно пару слов? Потому что ты отверг все. |
You fight for your cause. | Вы сражаетесь за свою идею. |
He gives you cause enough. | Он даёт достаточно поводов. |
'Cause you never know unless you try. | Конечно вы никогда не узнаете, если не попробуете. |
What did you cause? You ugly dreamflower! | Так вот ты какой, цветочек аленький! |
You must... you must deliver this message. | Ты должен... доставить это сообщение. |
You must see him somewhere, you must! | Ты должен увидеть его сам, ты должен! |
But to be effective in the cause of heroism, the hero must die promptly. | Но для высокой результативности на героическом поприще, герой должен быстро умереть. |
We must firmly reject any notion that there is any cause that justifies it. | Мы должны твердо отвергать любые предположения о том, что существует цель, способная оправдать такое средство. |
To cause an object to accelerate, or speed up, a force must be applied. | Чтобы тело увеличило скорость движения, должна быть приложена сила. |
No matter the merits of their case, supporters of a smaller welfare state everywhere must divorce their cause from the cause of free trade. | При любых обстоятельствах, сторонники меньшего государства всеобщего благосостояния везде должны разделить свое дело и дело свободной торговли. |
Girls, you simply must must must get there | Девочки, вы просто должны должны должны добраться |
You have no cause for anger. | У вас нет причин для гнева. |
You have no cause for anger. | У тебя нет причин для гнева. |
You are really a lost cause. | Ты действительно безнадёжен. |
'Cause you have to play him. | Потому что Вы должны сыграть с ним. |
'Cause you were out too late | Потому что вы пришли слишком поздно |
'Cause you can quantify that, right? | Ведь это же можно подсчитать, так? |
'Cause everyone thinks you hate us. | Правда? А все говорят, ты нас ненавидишь. |
'Cause I told you the truth. | Потому что я сказал тебе правду. |
You don't believe in the Cause? | Вы не верите в дело? |
You cause me grief, sweet maid | Ты огорчаешь меня, милая дева font color e1e1e1 |
You want to cause a scandal? | Вы хотите скандала? |
'Cause you haven't got any dough? | Потому что ты не получаешь нормальных денег? |
You must be mad... you must be crazy | Но у меня большие накладные расходы. |
But you must believe me, darling. You must. | Но ты должна мне верить, дорогая. |
You must be brave. You must! No, no! | Вы должны быть мужественной. |
You must save him, you must save him! | вы должны спасти его! |
Related searches : Must Cause - Cause You - Must You - You Must - Must Not Cause - May Cause You - Cause You Stress - Cause You Problems - Cause You Are - Cause You Trouble - Cause You Inconvenience - Cause You Effort - I Cause You - Cause You Harm