Translation of "you qualify" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The group winner would qualify.
Победитель группы получал путёвку.
The group winners would qualify.
Победители групп выходили в финальный этап.
The top three teams would qualify.
Три лучшие команды получали путёвки.
We qualify for such an engagement.
Мы вправе претендовать на такую вовлеченность.
Therefore, they automatically qualify for exemption.
Поэтому они автоматически освобождаются от военной службы.
Does she qualify for an epic?
Она достаточно квалифицирована для эпоса?
If you can eat 30 in ten minutes, you qualify for the competition in New York.
Если сможете съесть 30 штук за 10 минут, получите право участвовать в конкурсе в Нью Йорке.
In fact, you find yourself disliking them enough almost to qualify for French citizenship.
По существу, вы находите их настолько отталкивающими, что они могли бы получить французское гражданство.
Basically, there are two situations that should qualify.
В основном, существует две ситуации, которые имеют к этому отношение.
Some 600 detainees might qualify under this measure.
Эта мера может коснуться примерно 600 заключенных.
Consequently, expenses of the study qualify for compensation.
Соответственно, Группа рекомендует присудить компенсацию в размере 3 366 964 долл.
I don't qualify for the job any more.
Я закончил свою работу. С меня хватит.
Only group winners could qualify for the quarter finals.
Только победители групп попадали в следующий этап квалификации.
However, Canada failed to qualify for the Beijing Olympics.
Однако, Канада не смогла пробиться на Олимпийские игры в Пекине.
Other horizontal measures could also qualify as export subsidies.
Другие горизонтальные меры также могут относиться к экспортным субсидиям.
You must be able to draw a listening and cheering crowd to qualify for the elite.
Вы должны быть способными заставить аудиторию слушать вас и восхищаться вами, чтобы войти в элиту.
So, you know, despite driving all night, managed to qualify for the finals and I'm like Yes! ...
Таким образом вы знаете, несмотря на вождение всю ночь, удалось пробиться в финал и я, как Да! ...
Should, for instance, the early stages of Alzheimer s disease qualify?
Или же, например, это допустимо на ранних стадиях болезни Альцгеймера?
I am determined to qualify for the 2020 Olympic Games.
Я полна решимости пройти отбор на Олимпийские Игры 2020 года.
The following do not qualify as State and official secrets
К сведениям, представляющим государственную и служебную тайну, не могут быть причислены
I would not qualify methadone treatment as a medical treatment.
Метадоновая терапия это один из возможных видов лечения. Хотя я бы не назвал метадоновую терапию лечением в медицинском смысле слова.
He was the first Indian to qualify for the London Olympics.
В 2012 году он завоевал бронзовую медаль Олимпийских игр в Лондоне.
The seven winners qualify for the final tournament in Czech Republic.
Семь победителей матчей пройдут в финальный турнир, который пройдёт в Чехии.
How does meat not qualify as gross and disgusting to everybody?
Почему никто не считает мясо мерзким и отвратительным?
This year, India s hockey players failed even to qualify for the Games.
В этом году индийские хоккеисты не смогли даже пройти предварительный отбор для участия в Играх.
In 2010 they were third, failing to qualify to the Champions League.
В марте пермячки провели 2 матча четвертьфинала Лиги чемпионов сезона 2010 11.
Four teams from each main round group qualify for the quarter finals.
По четыре лучших команды из каждой шестёрки прошли в четвертьфинал.
England lost the match to Serbia and Montenegro and failed to qualify.
Англия проиграла матч в Сербии и Черногории и не прошла квалификацию.
After three years asylum seekers may qualify for a permanent residence permit.
Через три года просители убежища могут ходатайствовать о предоставлении им постоянного вида на жительство
Do unto others as you would have done unto yourself and animals qualify as others ! and Thou shalt not kill !
Поступай с другими так же, как бы ты хотел, чтобы поступали с тобой а животные это тоже другие !
LONDON Having reached pensionable age, I qualify to be a grumpy old man.
ЛОНДОН Достигнув пенсионного возраста, я имею полное право считаться сварливым стариком.
Can a wage dispute qualify as a grave offense warranting arrest and humiliation?
Можно ли квалифицировать спор о заработной плате домработницы как тяжкое преступление , требующее ареста и унижения?
Large families qualify for additional support and benefits from public funds (Constitution, art.
34 Конституции Туркменистана).
It appears that very few of the islanders in fact qualify for admission.
Представляется, что очень мало жителей островов на практике отвечают необходимым для принятия требованиям.
Accordingly, these expenses qualify for compensation in accordance with Governing Council decision 7.
Ирак согласен с тем, что в 1991 году небольшая зона береговой полосы Кувейта пострадала от нефтяных разливов.
Blessed is this Book We have revealed so follow it and preserve yourself from evil that you may qualify for grace,
И это книга, которую Мы ниспослали, благословенная следуйте же за ней и будьте богобоязненны, может быть, вы будете помилованы!
Blessed is this Book We have revealed so follow it and preserve yourself from evil that you may qualify for grace,
Нет на свете добра, совершать которое не призывал бы Коран, разъясняя его мудрость и пользу. И нет на свете зла, от которого бы он не предостерегал, разъясняя его чудовищные последствия и обучая тому, как можно спастись от него.
Blessed is this Book We have revealed so follow it and preserve yourself from evil that you may qualify for grace,
Это благословенное Писание, которое Мы ниспослали. Следуйте же ему и будьте богобоязненны, быть может, вы будете помилованы.
Blessed is this Book We have revealed so follow it and preserve yourself from evil that you may qualify for grace,
И этот Коран благословенное Писание, которое Мы ниспослали. Так следуйте же за ним и будьте богобоязненны.
Blessed is this Book We have revealed so follow it and preserve yourself from evil that you may qualify for grace,
И это Книга, что как дар благословенный Мы ниспослали свыше (вам). Так следуйте же ей И, гнева Господа страшась, (Благочестивы будьте в ближней жизни), Чтобы (в другой) помилованы быть.
Blessed is this Book We have revealed so follow it and preserve yourself from evil that you may qualify for grace,
И этот есть Писание, свыше Нами ниспосланное оно благословенно, а потому, последуйте ему и будьте богобоязливы может быть, будете помилованы.
If Iran fails to qualify, this could turn some young voters against the incumbent.
Если команда Ирана проиграет эти матчи, то это может настроить молодых избирателей против действующего президента.
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
Насколько заранее я должен сделать броню, чтобы получить скидку?
Every year since 1995, the Ministry grants 50,000 NIS scholarships to those who qualify.
С 1995 года министерство ежегодно предоставляет стипендии в размере 50 000 НИШ лицам, которые этого заслуживают.
At present, Japan, the Russian Federation and the United States of America would qualify
В настоящее время в эту группу входят Российская Федерация, Соединенные Штаты Америки и Япония

 

Related searches : If You Qualify - You Qualify For - Qualify Leads - Qualify Myself - Further Qualify - Qualify Opportunities - I Qualify - Qualify Customer - Will Qualify - Qualify Prospects - Qualify With - Not Qualify - Shall Qualify