Перевод "a cage" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It's still a cage. | Он по прежнему клетка. |
Cage | Клетка |
A cage like this (Applause) | Вот эта клетка. (Аплодисменты) |
Well it's a gilded cage. | Ну это позолоченная клетка. |
John Cage . | John Cage . |
CAGE MADNESS | БЕЗУМИЕ КЛЕТКИ |
I have a parrot in a cage. | У меня есть попугай в клетке. |
There's a man in the cage! | Там в клетке человек. |
I felt like a bird in a cage. | Я чувствую себя как птица в клетке. |
A nightingale will not sing in a cage. | Соловей не будет петь в клетке. |
Lock the cage. | Заприте клетку. |
Where's my cage? | Где моя клетка? |
The cage, Marisa. | В клетку, Мариса. |
They took a cage with stout bars | Они взяли клетку из прочных прутьев |
The Roaring Silence John Cage a Life . | The Roaring Silence John Cage a Life . |
A cage like this A cage like this provided that you have rats, and we have now currently 25 tuberculosis rats a cage like this, operating throughout the day, can process 1,680 samples. | Вот эта клетка. Такая клетка если у вас достаточно крыс, а у нас сейчас 25 крыс для определения туберкулеза, такая клетка, работающая в течение дня может обработать 1680 образцов. |
The boy released a bird from the cage. | Мальчик выпустил птицу из клетки. |
No, why should it sit in a cage? | Нет, зачем же ей в клетке сидеть? |
And so maybe I'll build a gilded cage. | Ну и, возможно, я сделаю золотую клетку. |
Yeah, he locked me in a bird cage. | Он посадил меня в клетку. |
Into your cage... that's a good little girl. | Во хорошая малышка. Ладно, Пепе.. |
I'm in your cage, | Я в твоей клетке, |
Tom opened the cage. | Том открыл клетку. |
The cage is open. | Клетка открыта. |
The cage is empty. | Клетка пуста. |
I opened the cage. | Я открыл клетку. |
The Boulez Cage Correspondence . | The Boulez Cage Correspondence . |
As John Cage said, | Как сказал Джон Кейдж, |
Get into your cage. | У себя в клетке. |
Put him in a private room in a golden cage . | Поселите его в отдельной комнате в золотой клетке. |
A professional competitor since 2003, Daley has formerly competed for the UFC, Cage Rage, Final Fight Championship, Strikeforce, EliteXC, ShoXC, BAMMA, Cage Warriors, Cage Contender, Shark Fights, Pancrase, and Impact FC. | Профессиональный боец ММА и кикбоксинга который дрался в EliteXC, Cage Rage, Strikeforce, BAMMA, Maximum Fighting Championship, Cage Warriors, Shark Fights, Impact FC, Pancrase, Ultimate Fighting Championship (UFC), Bellator Fighting Championships и Cage Contender. |
The escape of the First Parrot has led me to think that even if a cage is golden, it is still a cage. | Побег Первого попугая заставляет меня думать о том, что даже золотая клетка это клетка. |
Have you ever put your cat into a cage? | Ты когда нибудь помещал своего кота в клетку? |
The palace was a gilded cage for the princess. | Дворец стал для принцессы позолоченной клеткой. |
The palace was a gilded cage for the princess. | Дворец был для принцессы золотой клеткой. |
We've got to put that bear in a cage. | Нам нужно загнать этого медведя в клетку. |
No one's ever done it without a shark cage. | Никто в мире не осмелился на это без оберегающей от акул клетки. |
Well, if you insist, a cage full of monkeys. | Но вот чем? Ну, раз настаиваешь, клетку с обезьянами. |
It's Aria of John Cage. | Эта Ария Джона Кейджа |
Lions are in the cage. | Львы в клетке. |
I found the cage empty. | Я обнаружил клетку пустой. |
Is this cage shark proof? | Эта клетка может защитить от акулы? |
He found the cage empty. | Он обнаружил клетку пустой. |
He found the cage empty. | Он обнаружил, что клетка пуста. |
Conversing with John Cage , Routledge. | Conversing with John Cage , Routledge. |
Related searches : In A Cage - A Cage Of - Wire Cage - Faraday Cage - Cage Code - Cage Ladder - Ball Cage - Reinforcement Cage - Anchor Cage - Batting Cage - Gilded Cage - Cage Box - Fusion Cage