Перевод "a dive into" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

A dive into - translation : Dive - translation : Into - translation :
в

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Dive into a beer spa
Погрузитесь в пивные ванны
Dive deep into Reality .
Погружайся в Реальность глубже .
That's a subject that we want to dive into.
именно этот предмет мы хотим подробно разобрать сегодня.
Plop into the water and dive.
Бултыхнись в воду и нырни.
Dive into Angband and defeat Morgoth
Путешествие в Ангбанд чтобы победить МорготаName
I want to dive into the river.
Я хочу нырнуть в реку.
Dive into Moria and defeat the Balrog
Путешествие в Морию чтобы победить БарлогаName
During the war once, I put a Spitfire into a flatout dive.
Во время войны однажды, я решил спикировать на Спитфайре .
When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive.
Выталкивая вперед плечи он переходит в пикирование.
The pilot lost control and the plane went into a dive.
Пилот потерял управление, и самолет свалился в пике.
So I do a beautiful swan dive into the East River.
Я плыл как лебедь на ИстРивер.
Vedavyās's depression led him to dive deep into Reality.
Ведавьяса подавленность заставила глубоко погрузиться в Реальность.
What a beautiful dive!
Какой великолепный нырок!
A dive. Near République.
Маленькая забегаловка рядом с площадью Республики.
Let's take a dive.
Купнемся?
I'm sorry could we have the... it's 'go on a dive into the deep'.
Извините, можете...
It is a dive bar.
Это кабак.
It is a dive bar.
Это забегаловка.
I'm not going to dive into them either, but photosynths are integrated into the map.
Я не буду углубляться в детали, но, в общем, Photosynth интегрирован непосредственно в карту.
So let's dive into it, let's have a look on how it is actually done.
Поэтому давайте рассмотрим более тщательно то, как мы добились такого эффекта.
You dive?
Вы собираетесь окунуться?
Power dive.
Штопор!
Dive tested?
Уже испытывали в пике?
This time we'll try a dive.
На этот раз мы попробуем снижение.
References Bibliography The Last Dive A Father and Son's Fatal Descent into the Ocean's Depths Bernie Chowdhury.
The Last Dive A Father and Son s Fatal Descent into the Ocean s Depths Bernie Chowdhury.
Let's dive in.
Поэтому давай начнём.
Starting dive... now.
Начало снижения... сейчас.
I'm paying him to take a dive.
Я ему плачу, чтобы он поддался.
Dive deep into the history of luxury watchmaking by visiting the Patek Philippe museum .
Загляните в музей бренда Patek Philippe, чтобы узнать историю изготовления шикарнейших наручных часов.
We'll dive deep into the biological processes, to learn how people have different bloodtypes
Мы будем нырять глубоко в биологические процессы, чтобы узнать, какую группу крови люди имеют.
Dive, however, less than ... but I do sit down and dive, sometimes sits ...
Нырка, правда, меньше, меньше... но бывает садится и нырок, бывает садится...
So let's dive in!
Так давайте погрузимся !
Why don't you dive?
Давайте, ныряйте.
I'm starting dive now.
Теперь начинаю снижаться.
Pulling out of dive.
Выхожу из пикирования.
But before I dive into those I want to admit that I am an optimist.
Но пока я не углубился в детали, я хочу сказать, что я оптимист.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go.
Некоторые считают плавание очень индивидуальным видом спорта, мол, просто ныряешь в море и вперед.
Dive into the crowds of people shopping for their daily fix of prawns, tuna or lobster.
Окунитесь в толпу горожан, регулярно покупающих здесь креветок, мясо тунца, лобстеров и прочие дары моря.
Rum for me if I win the coin, enough to dive into and never reach bottom.
Если монета достанется мне, то я буду купаться в роме.
I'm going to take you on a deep dive.
Я возьму вас с собой в глубоководное погружение.
This submarine can dive more than a mile deep.
Эта подводная лодка может погружаться на глубину более одной мили.
Deep dive on WeChat censorship
Полное погружение в цензуру в WeChat
He knows how to dive.
Он умеет нырять.
Tom knows how to dive.
Том умеет нырять.
Anyhow, let's just dive in.
Так что давайте начнем.

 

Related searches : Dive Into - Dive Into Life - Dive Into Details - Dive Into Something - Dive Into Sea - I Dive Into - Took A Dive - Take A Dive - Dive Site - Dive Master - Swan Dive - Dive-bombing - Dive Down