Перевод "as proposed for" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
150. Several representatives expressed preference for article 21 as proposed. | 150. Ряд представителей высказались за то, чтобы статья 21 была оставлена в предложенном виде. |
As proposed by Canada. | Предложение Канады. |
As proposed by Brazil. | Предложение Бразилии, текст предложения см. |
The proposed additional requirements provide for 39 additional staff as follows | В рамках предлагаемых дополнительных потребностей предусматривается создание следующих 39 дополнительных должностей |
The justification for the additional proposed temporary positions is as follows. | Ниже приводится обоснование предлагаемых дополнительных временных должностей |
A total of nine posts are proposed for reclassification as follows | Предлагается реклассифицировать в общей сложности следующие девять должностей |
Approved for Proposed for | Утверждено на по 31 октября |
12. The proposed staffing table remains the same as that proposed for the mandate period ending 30 September 1994. | 12. Штатное расписание не претерпело изменений по сравнению с вариантом, предложенным на мандатный период, истекающий 30 сентября 1994 года. |
The number of proposed staff for the Section would total 23 20 redeployed and 3 newly proposed posts, as follows | Предлагаемая численность персонала Секции составит в общей сложности 23 сотрудника (20 на переданных должностях и 3 на предложенных новых должностях) со следующим распределением должностей |
The program also proposed the Gaucho as a currency for regional trade. | Программа также предложила в качестве валюты для региональной торговли. |
Several important factors account for most of the proposed increase, as follows | Бо льшая часть предлагаемого прироста обусловлена действием нескольких важных факторов, а именно |
Six additional posts are proposed for the New York office, as follows | Предлагается создать в отделении в Нью Йорке следующие шесть дополнительных должностей |
Explanations for the proposed redeployments and other staff costs are as follows | Ниже даются разъяснения по предлагаемому переводу должностей и прочим расходам по персоналу, не связанным с финансированием должностей |
These proposed stages are as follows | Эти предложенные этапы являются следующими |
The agenda was adopted as proposed. | Повестка дня была утверждена в предложенном виде. |
The proposed rates are as follows | Предлагаемые ставки распределяются следующим образом |
Current Proposed establishment as Increase establishment | Нынешний парк по состоянию на 31 января 1995 года |
24. A provision of 1,800,000 at maintenance base level, is proposed for the established posts as well as for | 24.63 Предлагается выделить ассигнования в размере 1 800 000 долл. США, исчисленные на базовом уровне, на штатные должности, а также для |
Requirements are proposed for | Предлагается выделить ассигнования на следующие цели |
Changes proposed in the staffing table as well as other staff costs requirements for 1994 1995 are as follows | Предлагаются следующие изменения в штатном расписании, а также прочие ассигнования на покрытие расходов по персоналу в 1994 1995 годах |
Podkontrol.ru's proposed legislation is described as follows | В связи с этим Podkontrol.ru была выдвинута следующая законодательная инициатива |
The proposed new text for paragraph 49 (b) mechanically refrigerated equipment is as follows | Пункт 49 b) Транспортные средства рефрижераторы предлагается изменить следующим образом |
60. Other delegations expressed strong preference for the retention of article 3 as proposed. | 60. Другие делегации решительно выступили за сохранение статьи 3 в том виде, в каком она предложена. |
a As indicated under section 33B of the proposed programme budget for 1992 1993. | a Как указано в разделе 33В предлагаемого бюджета по программам на 1992 1993 годы. |
a As indicated under section 33E of the proposed programme budget for 1992 1993. | a Как указано в разделе 33Е предлагаемого бюджета по программам на 1992 1993 годы. |
Proposed budget for 2006 2007 | Предлагаемый бюджет на 2006 2007 годы |
125 Proposed programme budget for | 125 Предлагаемый бюджет по программам |
It also noted data and modelling results, as well as current and proposed strategies for the two countries. | Она также приняла к сведению данные и результаты моделирования и текущие и предлагаемые стратегии в обеих странах. |
As a first step, a budget for 2006 is proposed for the Executive Body's consideration (table 14). | В качестве первого шага на рассмотрение Исполнительного органа предлагается бюджет на 2006 год (таблица 14). |
Proposed budget for project E112 for 2006 | Предлагаемый бюджет по проекту E112 на 2006 год |
It considered that the proposed arrangements for mobility, hardship, non removal and assignment grant were appropriate, as were the modalities and review cycle proposed for updating the allowances. | Она придерживалась мнения о том, что предложенные меры в отношении мобильности, трудных условий и элемента, связанного с неполным переездом, и субсидии при назначении являются целесообразными, как и предложенные методы и цикл для пересмотра размеров надбавок. |
Proposed Proposed | Предлагаемые сокращения |
Proposed Proposed | Предлагаемые |
Nishi proposed MSX as an attempt to create a single industry standard for home computers. | Ниси предложил стандарт MSX в качестве попытки создания единого индустриального стандарта для бытовых компьютеров. |
n. , proposed as a flagship species for the creation of new nature reserves in Madagascar. | n., proposed as a flagship species for the creation of new nature reserves in Madagascar. |
The Office should review qualifications of individuals proposed as legal officers for peacekeeping mission assignments. | Управлению следует провести обзор квалификации сотрудников, предлагаемых на должности сотрудников по правовым вопросам в миротворческих миссиях. |
An organizational structure for the proposed units has been developed, as contained in annex III. | Организационная структура предлагаемых групп уже разработана и приводится в приложении III. |
Liquidation policy used in UNTAG and UNTAC proposed as basis for equipment transfer in future. | В качестве основы для передачи оборудования в будущем предлагается использовать порядок реализации имущества, применявшийся в ЮНТАГ и ЮНТАК. |
7. The proposed timetable for implementation of General Assembly resolution 48 60 is as follows | 7. Предлагаемый график осуществления резолюции 48 60 Генеральной Ассамблеи является следующим |
The classification of priorities is proposed as follows | Классификация первоочередности предложена следующим образом |
The proposed three draft articles read as follows | Эти три проекта статей гласят |
Comparative table of estimates as proposed by the | Таблица сопоставления сметы, предлагаемой Генеральным |
The concept will be proposed for funding in 2013 as a NASA Discovery mission, for launch in 2018. | Концепция предложена как программа NASA Discovery для запуска в 2018 году и прибытие на Марс через несколько месяцев. |
Provision is made for mission subsistence allowance for the proposed 35 international staff, as detailed in annex VIII.D. | Предусматриваются ассигнования на выплату суточных предлагаемым 35 международным сотрудникам, как это подробно описывается в приложении VIII.D. |
As a result of the implementation of the proposed satellite network, however, no growth is proposed | Однако с учетом введения в действие предлагаемой спутниковой сети связи дополнительные ассигнования не испрашиваются |
Related searches : As Proposed - Proposed For - As I Proposed - As We Proposed - As Proposed Above - As Originally Proposed - As He Proposed - As Proposed Below - Proposed As Alternative - As You Proposed - As Was Proposed - Proposed For Use - Is Proposed For - Proposed Date For