Перевод "baton is passed" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Baton - translation : Baton is passed - translation : Passed - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It is as if the Olympic torch itself were a flaming baton, passed from archer to swimmer to gymnast to triathlete. | Словно сам олимпийский огонь и есть тот горящий факел, который передаётся от лучника к пловцу, к гимнасту, к триатлонисту. |
Baton Rouge. | Baton Rouge. |
Baton Rouge. | Baton Rouge. |
Baton Rouge | Батон Ружusa. kgm |
A baton. | Палочка. |
You can see the baton left his hand. No more baton. | В его руках больше нет палочки. Палочка отсутствует. |
Baton Rouge, La. | Baton Rouge, La. |
No more baton. | Палочка отсутствует. |
Watch the baton. | Ну следи же ты за дирижером. |
Chris Sanders has now passed the baton to me, and I could not have asked for a smoother changeover. | И вот теперь Крис Сандерс передал эстафету мне, и как я ни проси, более благополучной передачи мне и не получить. |
References External links Baton Rouge (SSN 689) USS Baton Rouge (SSN 689) Barracuda | Baton Rouge (SSN 689) USS Baton Rouge (SSN 689) Barracuda |
Its capital is Baton Rouge and largest city is New Orleans. | Столица Батон Руж, крупнейший город Новый Орлеан. |
Bayou Choctaw Baton Rouge, Louisiana. | Bayou Choctaw Батон Руж, штат Луизиана. |
Washington, D.C. and Baton Rouge. | Washington, D.C. and Baton Rouge. |
A man arrived with a baton. | Пришел мужчина с дубинкой. |
A big stick, a baton stick. | Дубинка и дирижёрская палочка. |
I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down that I had dropped the baton as it was being passed to me. | Я чувствовал, что я подвел прошлое поколение предпринимателей что я уронил эстафетную палочку, когда ее передавали мне. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1959. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1959. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 2003. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 2003. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1964. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1964. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1997. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1997. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1971. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1971. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1959. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1959. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1993. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1993. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1981. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1981. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1999. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1999. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 2002. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 2002. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1994. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1994. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 2007. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 2007. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 2000. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 2000. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 2005. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 2005. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1963. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1963. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1971. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1971. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 2004. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 2004. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 2004. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 2004. |
Baton Rouge Louisiana State University Press, 1991. | Baton Rouge Louisiana State University Press, 1991. |
As the senior officer approaches with a baton, | Но как только старший офицер, держа жезл, стал приближаться, |
You can see the baton left his hand. | В его руках больше нет палочки. |
He took his baton from the first violin. | Он взял свою палочку у первой скрипки. |
In the 1970s, when the baton was passed on to his children Giovanna, Carlo and Paolo Furlanetto, the first collection of bags carrying the Furla logo was launched. | В 1977 году дети Aldo Furlanetto (Giovanna, Carlo и Paolo) создали первую коллекцию кожаных сумок. |
When I wave with this baton, people start making music. | Когда я взмахиваю этой палочкой, звучит музыка. |
What is it? Tonight, would you be so good as to glance occasionally at my baton? | Может, будешь следить за палочкой? |
Jindal was born in Baton Rouge, Louisiana, to immigrants from India. | Родился в семье иммигрантов из Индии отец Амар Джиндл, инженер. |
Each in her own way. Because then you took the baton. | Что до вас, то вы приняли факел. |
A law is being passed. | Наше ремесло запретят. |
Related searches : Is Passed - Stun Baton - Baton Charge - Baton Change - Is Already Passed - Time Is Passed - Law Is Passed - Is Not Passed - Is Passed From - Is Passed Through - Test Is Passed - Resolution Is Passed - Deadline Is Passed