Перевод "birds" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(birds chirping) (birds chirping) | птички щебечут птички щебечут |
For extinct birds, please see List of extinct birds, Prehistoric birds and Fossil birds. | В зависимости от системы классификации насчитывают от 9800 до 10 050 современных видов птиц. |
Become black birds, frightening birds! | Станьте птицами чёрными, страшными птицами! |
Flightless birds are birds that can't fly. | Нелетающие птицы это птицы, не умеющие летать. |
Tame birds dream of freedom. Wild birds fly! | Ручные птицы мечтают о свободе. Дикие птицы летают! |
Birds, Words, and Birds (cartoons), Random House, 1969. | Birds, Words, and Birds (cartoons), Random House, 1969. |
Some large birds prey upon small birds and animals. | Некоторые крупные птицы охотятся на мелких птиц и зверей. |
The Birds of Prey and Ground Birds of Australia. | В рационе питания птицы семена, плоды и беспозвоночные. |
Birds sing. | Птицы поют. |
Birds sing. | Поют птицы. |
Birds fly. | Птицы летают. |
birds chirping | птички щебечут |
birds chirping | Может, ты мне объяснишь? |
And birds! | И птицы! |
(birds chirping) | Замкните оба конца 1го пузыря в один замок. |
(birds chirping) | Сделайте 2й около 7см пузырь. |
(birds chirping) | Сделайте 7й около 7см пузырь. |
(birds chirping) | Остаток шарика будет 9м пузырём. |
(birds chirping) | Вы сделали цифру 4. |
(birds chirping) | птички щебечут |
Caged birds | Птицы, которых сажают в клетку |
birds singing | пение птиц |
(birds chirping) | птички чирикают |
(birds chirping) | (птички щебечют) |
(birds chirping) | (птички щебечут) |
(birds chirping) | (птички чирикают) |
(birds chirping) | ?????? ??????? |
(birds chirping) | птички шебечут |
(birds chirping) | Привет. |
(birds chirping) | При этом каждое звено будет иметь 4 стороны. |
(birds chirping) | Сделайте 5й около 5 см пузырь. |
(birds chirping) | Также это является первым звеном цепи. |
(birds chirping) | Вот вид сверху и вид снизу. |
(birds chirping) | Окей. |
(birds chirping) | Вот таким образом мы делаем соеденение между звеньями цепи. |
(birds chirping) | Мы сделали 2е звено. |
(birds chirping) | Сделайте первый около 3см пузырь. |
(birds chirping) | Так что давайте побыстренькому прокрутим эту часть видео. |
(birds chirping) | Это на ваше усмотрение. |
(birds chirping) | Вот пример такой же самой скульптурки. |
(birds chirping) | Мне пришлось обрезать остаток последнего зелёного шарика здесь. |
(birds chirping) | Например я взял коричневый шарик для основания скульптуры. |
(birds chirping) | Ранее я опубликовал инструкцию Цветок 4 в которой я описал как сделано это основание. |
(birds chirping) | Я побыстрому прокручу эту часть видео. |
(birds chirping) | Мы можем использовать совершенно разные скульптурки из шариков для украшения Рождественской ёлки. |