Перевод "bleed port" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Bleed - translation : Bleed port - translation : Port - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Non Bleed | С полями |
My gums bleed. | У меня дёсны кровоточат. |
Make me bleed. | Чтобы потекла кровь. |
Do your gums bleed? | У тебя кровоточат дёсны? |
You made me bleed. | У меня из за тебя кровь пошла. |
Or even to bleed. | Или пролить кровь. |
You won't bleed to death. | Вы не истечёте кровью до смерти. |
A heart that can bleed | Сердце, которое способно Обливаться кровью... |
The dead don't bleed either. | Ты из прошлого. |
Did he bleed a lot? | У него сильно кровь шла? |
I bleed when I make love. | У меня идёт кровь, когда я занимаюсь любовью. |
But what made his nose bleed? | Но, почему у него кровь течет из носа? |
Dix, it's starting to bleed again. | Вот черт Она снова кровоточит. |
His wounded leg began to bleed again. | Его раненая нога снова начала кровоточить. |
The finished album was titled Bleed American . | Законченный альбом был назван Bleed American. |
The Netherlands let people bleed to death . | Нидерланды просто оставляют людей истекать кровью до тех пор, пока они не умрут . |
300 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr. | 300 dpi, цветная, обрезание страницы в край, цветной картридж |
600 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr. | 600 dpi, цветная, обрезание страницы в край, цветной картридж |
They fuck them up till they bleed | Они прозивольно производят аресты |
All the stories began to bleed together. | Все истории стали кровоточить вместе. |
Won't get a nose bleed outta him. | Хочешь разбить ему нос? |
Tom was afraid he might bleed to death. | Том боялся, что может умереть от потери крови. |
If you prick us, do we not bleed? | Если нас уколоть, разве у нас не идёт кровь? |
If you prick us, do we not bleed? | Если нас уколоть, разве не будет крови? |
Let it bleed, and feel what it's like. | Пускай поболит поймёшь, как это. |
He will bleed to death from this victory. | Он захлебнется кровью ради этой победы. |
If you keep walking, you'll bleed to death. | Если пойдешь дальше, истечешь кровью. |
Its are divided into three zones Port Vell (the old port), the commercial port and the logistics port (Barcelona Free Port). | Порт занимает площадь в 7,86 км² и разделён на 3 зоны старый порт, торговый порт и порт для перевозок (логистики). |
1200 dpi, Photo, Full Bleed, Color Cartr., Photo Paper | 1200 dpi, фотография, обрезание страницы в край, цветной картридж, фотобумага |
And you keep on fingering them, making them bleed. | Вы все время ковыряете свою рану пальцами, углубляя ее и заставляя кровоточить. |
Port Harcourt University of Port Harcourt Press. | Port Harcourt University of Port Harcourt Press. |
(port. | (port. |
Port | Port |
Port | Прослушивать |
Port | ПортName |
Port | Порт |
Port | Порт |
Port | Порт |
Port | Введите имя игрока |
Port | Порт |
Port | Узел |
Port | Порт |
Port | Порт |
Port | Предыдущее |
Port | Отмена |
Related searches : Bleed Through - Bleed Screw - Bleed Nipple - Bleed Marks - Bleed Down - Bleed Hole - Bleed Allowance - Bleed Purple - Bleed Color - Paint Bleed - Bleed Vent - Column Bleed - Bleed Trim