Перевод "can cure" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Can you cure Guljan?
Можешь ты вылечить Гюльджан?
Maybe they can cure her.
Может, ее смогут вылечить.
Only strictness can cure you.
Тебя может излечить только строгость
No medicine can cure this disease.
Никакое лекарство не может излечить эту болезнь.
They can cure anything these days.
Сейчас лечат всё.
You can cure it in adolescence.
Вы можете вылечить это в подростковом возрасте.
We can cure some types of cancer.
Мы можем лечить некоторые виды рака.
Many people believe acupuncture can cure diseases.
Многие люди считают, что иглоукалывание может исцелять от болезней.
I don't think we can cure one person.
Не думаю, что мы можем вылечить человека.
You can actually cure T.B., even in HIV positives.
Туберкулез можно вылечить, даже у ВИЧ инфицированных пациентов.
Moreover, the cure can be worse than the disease.
Более того, лечение может быть хуже, чем болезнь.
You can actually cure T.B., even in HlV positives.
Туберкулез можно вылечить, даже у ВИЧ инфицированных пациентов.
Larsen can cure you if you give him the chance.
Ларсен может вылечить тебя, если ты дашь ему эту возможность.
Yes, I think I can promise you a complete cure.
Да, думаю, что могу обещать вам полное выздоровление.
Cure?
Лечение?
But it's not very big therefore we can soon cure it.
Ќо она небольша . ак что мы легко излечим еЄ.
You can expect to cure around 65 of cases like this.
злечению поддаютс приблизительно 65 подобных случаев.
The cure?
Как это получилось?
The cure.
Для оздоровления.
SteinPils cure.
ШтайнПилс лекарство.
Cure me?
Излечить?
I am sorry. But I think I can cure that. Turn around.
Извините, но думаю, что смогу это исцелить, повернитесь.
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
И мы хотим, чтобы это лекарство было для всех, не только для австралийцев или канадцев.
The Keynesian Cure
Лекарство Кейнса
There's no cure.
Это не лечится.
I'll cure him.
Я его исцелю.
He'll cure you.
Он вас вылечит.
Cure warts with?
Бородавки?
It'll cure anything.
Оно всё лечит.
And it will be said Who can cure him and save him from death?
и будет сказано (теми, кто присутствует при умирающем) Кто прочитает заклинание (чтобы он исцелился)?
And it will be said Who can cure him and save him from death?
и скажут, кто заклинатель,
And it will be said Who can cure him and save him from death?
Человеческая душа достигнет ключиц, то есть костей, окружающих верхнее отверстие грудной полости, и тогда умирающего человека охватит печаль. Люди будут согласны прибегнуть к любому средству, которое, по их мнению, может принести умирающему исцеление и покой.
And it will be said Who can cure him and save him from death?
будет сказано Кто же прочтет заклинание? .
And it will be said Who can cure him and save him from death?
и присутствующие при умирающем спросят друг друга Нет ли заклинателя, чтобы заговорить его от смерти?
And it will be said Who can cure him and save him from death?
и спросят сородичи Кто же заговорит от смерти ?
And it will be said Who can cure him and save him from death?
(И прозвучит) Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть? ,
And it will be said Who can cure him and save him from death?
Когда скажут Кто заклинатель?
No single formula based on supply and demand can effectively cure this pernicious disease.
Ни одно средство, исходящее лишь из предложения и спроса, не способно эффективно излечить эту пагубную болезнь.
And while some of them can be difficult, there's no attempt to cure them.
Это наследие может быть нелёгкой ношей, но попыток излечить от этого не предпринимается.
We need someone who can find the reason for your belief and cure it.
Нам нужен человек, который сможет найти причину твоей веры и излечить её.
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats.
И, соответственно, бесплатное лекарство это взрослые ремни безопасности, а дорогое 300 миллионов в год детские кресла.
There is no cure.
Излечения нет.
The Wrong Austerity Cure
Неправильное лекарство строгой экономии
To Cure the Economy
Лечение экономики
Is there a cure?
Есть ли лекарство?

 

Related searches : Health Cure - Faith Cure - Rest-cure - Cure Of - Drastic Cure - Neutral Cure - Potential Cure - Cure Mechanism - For Cure - Cure Shrinkage - Cure Costs - Rejuvenating Cure - Cure Disease