Перевод "cause an issue" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Cause - translation : Cause an issue - translation : Issue - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | Наземные мины порождают проблемы в области экономического развития, в области прав человека и в области экологии. |
That's not an issue. | Это не проблема. |
Why is this an issue? | Почему это проблема? |
First, it s an old issue. | Во первых, это старая проблема. |
Price is not an issue. | Дело не в цене. |
National security an urgent issue | Национальная безопасность актуальные проблемы |
Gender is not an issue. | Гендерная принадлежность не является проблемой. |
Transportation will be an issue. | Транспорт затрёт. |
Noise is also an issue. | Проблемой также является шум. |
An indicator points to an issue or condition. | Каждый индикатор относится к какой либо проблеме или условию. |
But competitiveness is an issue, too. | Но, в действительности, конкурентоспособность также имеет значение. |
It is an issue of accountability. | Это вопрос подотчетности. |
It is also an international issue. | Это также и международный вопрос. |
The issue is an important one. | Этот вопрос важен. |
She has an issue with authority. | У неё проблемы с послушанием. |
Why don't you issue an order | А ты издай приказ. |
Well, could be an application issue. | Хмм, возможно проблема в обращении. |
I'm not saying it's a small thing but as an issue it's a small issue, little issue. | Я не говорю, что это мелочь, но как проблема это маленькая проблема, несущественная проблема. |
According to an old Chinese saying, a just cause enjoys abundant support, while an unjust cause finds scant support. | Есть старая китайская поговорка Справедливое дело пользуется широкой поддержкой, а несправедливое слабой . |
That's not a cause. That's an emergency. | Это не благотворительность. Это чрезвычайная ситуация. |
Reply Yes, it could cause an accident. | Ответ Да . |
But why? Maybe 'cause I'm an officer. | Я сам этих клиентов обслужу. |
'Halal' Internet no longer an Iranian intranet issue, but a Toronto grammar issue. | Пакет халяльного интернета (включая беспроводной роутер) стоит всего 199 долларов. |
But enlargement is not such an issue. | Но расширение вопрос меньшего значения. |
MM Domestic violence is an international issue. | ММ Домашнее насилие является международной проблемой. |
Security was an issue of paramount importance. | Первостепенное значение имеет вопрос безо пасности. |
This is not an issue of substance. | Это не вопрос существа. |
That's an issue in our everyday lives. | Это проблема в повседневной жизни. |
Because there seems to be an issue. | Тем более что похоже, эти отношения ужасны. |
Don't make an issue of my womanhood. | Не стоит заострять внимание на моей половой принадлежности. |
You gotta have an issue for that. | И это еще спорный вопрос. |
The cause is an enigma. We must know. | Ох, когда об этом станет известно... |
I'm an interesting, 'cause you've done both, about being an older entrepreneur. | Я интересуюсь, потому что Вы совершили оба поступка, о том как быть предпринимателем в возрасте. ДЖЕЙСОН |
That issue is likely to continue to cause division, both within Europe and between Europe and Africa. | Этот вопрос, вероятно, будет продолжать вызывать разногласия, как внутри Европы, так и между Европой и Африкой. |
This is not an issue of the government or Islam, this is a moral issue... | Это не проблема правительства или ислама, это моральная проблема... |
It is an issue between us and China. | Этот вопрос касается только нас и Китая , ответили американские представители. |
It is an energy, finance, and security issue. | Это вопрос энергии, финансов и проблем безопасности. |
Understand the key factors that shape an issue. | Поймите ключевые факторы, формирующие проблему. |
Understand the key factors that shape an issue. | Поймите ключевые факторы, которые образуют вопрос. |
Do you have an opinion on this issue? | У тебя есть какое то мнение по этому вопросу? |
Do you have an opinion on this issue? | У вас есть какое то мнение по этому вопросу? |
This is an issue that affects us all. | Этот вопрос затрагивает всех нас. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | Кроме того, возникает вопрос о биологических исследованиях. |
That was an important and very sensitive issue. | Это важный и весьма деликатный вопрос. |
They can't issue an international warrant of arrest. | Они не могут выдать международные Ордер на арест. |
Related searches : Cause Of Issue - Cause An Uproar - Cause An Impression - Cause An Alarm - Cause An Illness - Cause An Encumbrance - Cause An Accident - Cause An Error - Cause An Injury - Cause An Effect - Cause An Impact - Cause An Outcry - Cause An Effort