Перевод "choice of remedy" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Choice - translation : Choice of remedy - translation : Remedy - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
3. The remedy of amparo | 3. Право на quot ампаро quot |
3. Legal remedy | 3. Возможности судебного обжалования |
Because otherwise, quickly you are running for remedy, rescue remedy for everything. | Потому что в другом случае ты сразу же будешь искать лекарство, которое спасет от всего. |
Is there a remedy? | Есть ли какое нибудь средство? |
There's only one remedy. | Есть только одно средство. |
Your stuttering's past remedy. | Твоё заикание пропадает. |
choice of law | подсудность |
Root Remedy Vänskä has played in the blues band Root Remedy after leaving Nightwish. | Вянскя, после того, как покинул Nightwish, играл в джазовой группе Root Remedy. |
The band are members of a number of pro choice organizations, including Choice USA and Voters for Choice. | Участники группы являются членами прочойс организаций, включая Choice USA и Voters for Choice. |
So where there's a natural feeling of choice, excercise choice. | Так что, когда есть естественное ощущение выбора практикуй выбор. |
Complaining won't remedy the situation. | Жалобами делу не поможешь. |
Right to an effective remedy | В. Решения |
Right to an effective remedy | На 9 м заседании 3 августа 2005 года |
Right to an effective remedy | А. Резолюции |
There's a remedy for that. | Это легко исправить. |
Find company of the people that are better than yourself Third remedy,important remedy.. Learn to keep your mouth shut.. | Найди компанию людей, которые лучше тебя третье лекарство очень важное научись держать рот на замке |
Choice A doesn't, it's 800. Choice B doesn't, choice C doesn't. | Выбор A не подходит, это 800. вариант B и вариант C тоже нет |
Mexico s War of Choice | Война выбора в Мексике |
The Value of Choice | Ценность выбора |
Free choice of spouse | Свободный выбор супруга |
Choice of Ghostscript Driver | Драйвер Ghostscript |
A lack of choice. | Вирусы. Отсутствие выбора. |
A world of choice. | В мир выбора. |
Choice of diet matters | Выбор рациона питания |
(c) Remedy of judicial review. This remedy is available when the judgement is based on disregard or incorrect application of a legal rule. | c) кассационное обжалование Средство правовой защиты в виде кассации применимо в случаях, когда при обосновании решения имело место несоблюдение или же ошибочное применение правовой нормы. |
To remedy this, we need two kinds of transitions. | Чтобы это исправить, нам необходимо свершить две трансформации. |
(f) The right to a remedy whether the right to a remedy remains applicable in situations of conflict and the implications | f) право на правовую защиту применимо ли право на правовую защиту и в условиях конфликта и каковы последствия этого. |
We can open up this world, big world of choice, about choice. | Такой вопрос открывает перед нами целый мир, разве нет? |
choice | choice |
Choice | Выбор |
choice | ВыборStencils |
Choice. | Выбор. |
(a) Remedy of reconsideration. This remedy is admissible during a hearing only if the matter can be decided immediately without suspension of the proceedings. | а) отмена судебного постановления В ходе судебных заседаний допускается только средство правовой защиты в виде отмены судебного постановления, которое применяется незамедлительно и без каких либо отсрочек. |
To remedy this is very expensive | Бороться с этим дорого стоит |
What's the best remedy for colds? | Какое средство лучшее от простуды? |
Remedy Entertainment developed Max Payne and . | Remedy Entertainment разработали Max Payne и Max Payne 2. |
2005 Right to an effective remedy | 2005 Право на эффективное средство правовой защиты |
Right to an effective remedy 63 | происхождению 53 |
The right to an effective remedy. | Право на эффективное средство правовой защиты. |
I tried everything, every human remedy. | Я испробовал все человеческие средства. |
I think we can remedy that. | Я думаю, мы можем это исправить. |
Right to an effective remedy (article 2 of the Covenant) | Право на эффективные меры правовой защиты (статья 2 Пакта) |
The remedy of habeas corpus was guaranteed by the Constitution. | Использование таких средств правовой защиты, как хабеас корпус, гарантируется Конституцией. |
III. MEASURES TO REMEDY THE LEGACY OF CULTURAL, ECONOMIC AND | III. МЕРЫ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА ПРЕОДОЛЕНИЕ КУЛЬТУРНОГО, ЭКОНОМИЧЕСКОГО И |
We have a choice of sponsors to work with, we have a choice of partners. | У нас есть выбор спонсоров для работы, у нас есть выбор партнеров. |
Related searches : Remedy Of Choice - Of Choice - Exercise Of Remedy - Remedy Of Appeal - Date Of Remedy - Failure Of Remedy - Scope Of Remedy - Remedy Of Defects - Right Of Remedy - Remedy Of Damages - Remedy Of Deficiencies - Capable Of Remedy - Power Of Remedy