Перевод "claiming back" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
He failed to come back for the second round claiming he had been doped. | Он сказал, что не сможет продолжать бой во втором раунде и его требование было удовлетворено. |
Claiming freedom | Посвящено восстанию рабов на острове в 1795 году |
I'm claiming it. | Чегочего? |
I am not claiming that all will be well if the US and other powers pull back. | Я не утверждаю, что все будет хорошо, если США и другие державы отступят. |
Claiming domains for the Motherland | Требование доменов для Родины |
Claiming Grivita the first time. | Первое требование Гривицы. |
Claiming a coin is nothing... | Он говорит, что деньги ничего не стоят. |
Violence continued unabated, claiming innocent lives. | Разгул насилия продолжается, унося жизни невинных людей. |
Some pedants quibble, claiming that exceptions exist. | Некоторые доктринеры играют словами, утверждая, что существуют исключения. |
He's still claiming he's an insurance officer. | Он попрежнему заявляет, что служит в страховой компании. |
Kurds exceeded this number, with 95 claiming an improvement. | Курды превысили это количество, т.к. 95 заявили об улучшении. |
He quotes the results of a study claiming that | Он ссылается на результаты исследования, согласно которым |
You're claiming stuff I don't have a clue about. | Ты утверждая вещи Я не имею ни малейшего понятия о. |
This month claiming you improve it, that word Tevet. | В этом месяце утверждая, Вам улучшить его, что слово Тевет. |
You're claiming stuff I don't have a clue about. | Вы заявляете о вещах, о которых я не имею ни малейшего понятия. |
The case dates back to 2013 when Gilead and Merck sued each other, claiming ownership of laboratory work underlying sofosbuvir, the active ingredient in Gilead's drugs. | Дело имело место в 2013 году, когда компании Gilead и Merck подали в суд друг на друга, заявив о своих правах на лабораторную работу, лежащую в основе софосбувира, активного ингредиента лекарств компании Gilead. |
Cosmo Oil made an official announcement claiming against this information. | Компания Cosmo Oil сделала официальное заявление, опровергающее данную информацию. |
Lezgi is a Caucasian language claiming around 800,000 speakers worldwide. | Лезгинский язык кавказский язык, имеющий около 800000 носителей. |
Joe site claiming it was not changing what the G.I. | Joe (1985 год), был нанят в качестве консультанта. |
Terrorism is destabilizing Governments, destroying lives and claiming innocent victims. | Терроризм дестабилизирует правительства, приводя к потере человеческих жизней и к жертвам среди ни в чем не повинного населения. |
Well, it isn't any more because I'm claiming it now. | А я вам говорю, он мой. |
The next thing you know, they're claiming it from Mexico. | Никто и глазом моргнуть не успел, как они его уже требуют у Мексики. |
Ilya Klishin, the chief editor of Dozhd television s website, called out Pogorely on the comment, which the Interfax editor immediately tried to walk back, claiming to have misspoke. | Главный редактор сайта телеканала Дождь Илья Клишин подловил Погорелова на комментарии, от которого редактор Интерфакса незамедлительно попытался откреститься, утверждая, что он был неправильно понят. |
I heard one commentator claiming that the referendum campaign was beautiful. | Я слышал, как один комментатор утверждал, что кампания по проведению референдума была прекрасна . |
He has since postponed a forthcoming Ukraine tour, claiming health reasons. | После этого он отменил предстоявший тур по Украине, сославшись на проблемы со здоровьем. |
While a person claiming to be Altybasarova's daughter thanked well wishers | Девушка, подписавшаяся именем дочери Токтогон, поблагодарила аудиторию за теплые слова |
They might even try to supplant Kim by claiming power for themselves. | Они могут даже попытаться вытеснить Кима, заявив притязания на власть. |
Yet studies claiming one meter or more obviously make for better headlines. | И все же исследования, которые утверждают, что уровень моря повысится на один метр или больше, явно делают газетные заголовки более сенсационными. |
This is his dubious method of ...claiming the land in His Name. | Предводитель ранит помощника, уговаривающего его пойти за Одноглазым. |
This kept New Zealand in with a chance of claiming the tournament. | У главного соперника Новой Зеландии появился шанс на победу в турнире. |
Those countries claiming to promote human rights should help achieve those objectives. | Страны, которые считают себя приверженцами идеи прав человека, должны оказывать помощь в достижении этих целей. |
He won the technical decision over Sandy Brown by claiming a foul. | Он выиграл техническим нокаутом у Санди Брауна на грани фола. |
Is there a sensible boundary between sense and nonsense in claiming self defense? | Существует ли разумная граница между смыслом и отсутствием смысла в заявлениях о праве на самозащиту? |
Countries avoid action by claiming that it is someone else's job to lead. | Стараясь уклониться от конкретных действий, правительства разных стран заявляют, что возглавить борьбу с геноцидом должен кто то другой. |
Chipas analyses the case, claiming that there are two perspectives on the attack | Чипас анализирует данный случай и утверждает, что атаку можно рассматривать с двух точек зрения |
After the fight, he called the police, claiming Yulia attacked him without provocation. | Избив девушку, агрессор вызвал полицию, заявив, что Юлия напала на него без повода. |
Emancipation Day also prompted discussion about the importance of claiming hard fought freedoms. | Прекрасный снимок Неизвестного раба на Гаити |
However, McCombie refused to repay the money, claiming it had been a gift. | Маккомби отказался возвращать деньги, утверждая, что это был подарок. |
Militias continue to attack, claiming that they are not party to any agreement. | Вооруженные формирования продолжают совершать нападения, утверждая, что они не являются участниками каких либо соглашений. |
He defended the policemen, claiming that the victims had been killed in self defense. | Он защищал полицейских, заявляя, что жертвы были убиты при самообороне . |
Cervical cancer now kills more women than childbirth, claiming a life every two minutes. | Рак шейки матки в настоящее время убивает больше женщин, чем роды, забирая жизнь каждые две минуты. |
And Europe s din of conflicting voices appears to preclude it from claiming America s mantle. | А европейский шум противоречивых голосов, судя по всему, помешает Европе забрать мантию Америки. |
However, Kommandokorp have posted statements on their Facebook page claiming they are not racist. | В свою очередь, Kommandokorp (KK) еще раз заявили на своей странице в Фейсбуке, что они не расисты. |
Navalny stayed home on Unity Day, claiming to have come down with a cold. | В День народного единства Навальный остался дома, сославшись на простуду. |
Takato Naohisa won Japan's fifth medal, claiming a bronze in men's 60 kg judo. | Наохиса Такато принёс Японии пятую медаль, завоевав бронзу в мужском дзюдо до 60 кг . |
Related searches : Claiming For - By Claiming - In Claiming - Claiming Race - Falsely Claiming - Not Claiming - Claiming Relief - Are Claiming - Claiming Compliance - Claiming Procedure - For Claiming - Claiming Expenses - Claiming Benefits - Claiming Damages