Перевод "concessional debt" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Concessional debt - translation : Debt - translation :
ключевые слова : долг долгах долгов долга долги

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Concessional debt
Займы, предостав ленные на льготных условиях
Total concessional debt as a percentage of total external debt
Процентная доля займов на льготных условиях в
The new non concessional debt more than offset the debt relief received, although export earnings have increased since 2001.
Новый коммерческий долг с лихвой превысил полученную помощь по облегчению задолженности, хотя с 2001 года экспортные поступления и возросли.
Debt reduction, either through stock of debt reduction or debt service reduction based on a concessional rescheduling, will continue to be considered only in exceptional cases.
Сокращение долга либо через сокращение объема задолженности, либо через сокращение обслуживания долга на основе льготного пересмотра сроков погашения будет и впредь рассматриваться только в исключительных случаях.
Concessional debt will be rescheduled over 30 years, with 12 years apos grace on principal repayments.
Погашение кредитов на льготных условиях будут отнесено на 30 лет, при этом в первые 12 лет выплачиваются одни лишь проценты.
External assistance to agriculture concessional and non concessional
Внешняя помощь сельскому хозяйству льготная и нельготная
Greece s nominal debt stock will matter only once the country re enters the debt markets and becomes subject to market, not concessional, borrowing terms.
Номинальные объемы долга Греции станут иметь значение лишь тогда, когда страна снова выйдет на долговые рынки и начнет соответствовать рыночным, а не льготным, условиям заимствований.
Two main options are offered for the treatment of non concessional debt, both of which reduce the net present value of the debt by half.
20. Предлагается два основных варианта урегулирования задолженности по займам, предоставленным на коммерческих условиях, оба из них обеспечивают сокращение чистой текущей стоимости долговых обязательств наполовину 10 .
Furthermore, it welcomed United States efforts to join the other G 7 creditors in non concessional debt reduction.
Кроме этого участники встречи приветствовали усилия Соединенных Штатов присоединиться к другим странам крeдиторам quot семерки quot в отношении вопроса о сокращении задолженности по коммерческим кредитам.
Paris Club debt rescheduling has been too little. With regard to bilateral debt, debt relief took the form of payment rescheduling, sometimes on concessional terms, sometimes coupled with new loan packages.
Перенос Парижским клубом сроков погашения задолженности оказал слишком незначительное воздействие.
The other option lets creditors restructure the debt at concessional interest rates so that the net present value of the debt servicing payments due on the debt will be reduced by half.
Другой вариант позволяет кредиторам устанавливать такие льготные ставки процента по задолженности, при которых чистая текущая стоимость причитающихся выплат в счет обслуживания долга сокращается вдвое.
Since 1989 the United States had forgiven 2.7 billion in bilateral concessional debt for some 24 of the poorest countries.
14. С 1989 года Соединенные Штаты списали 2,7 млрд. долл. США двусторонней льготной задолженности примерно 24 беднейших стран.
However, a distinction should be made here between concessional and non concessional resources.
Вместе с тем здесь следует проводить различие между ресурсами, предоставляемыми на льготной основе, и ресурсами, предоставляемыми в обычном порядке.
The debt to export ratio was also pushed up by the continued inflow of foreign credits, albeit mainly on concessional terms.
Фактором повышения соотношения задолженности и экспорта явился также продолжающийся приток иностранных кредитов, хотя они и предоставляются в основном на льготных условиях.
One is to refinance non concessional loans indirectly with new concessional balance of payments financing.
Один из путей косвенное рефинансирование займов, предоставленных на коммерческих условиях, с помощью нового льготного финансирования платежного баланса.
Increased concessional and non concessional flows played a major role in speeding up structural adjustment.
Увеличение потоков официальной помощи на льготных и на коммерческих условиях является основой для ускорения структурной перестройки.
Indeed, some low income countries with low debt servicing capacity will need to draw mainly on concessional official flows for the foreseeable future.
Действительно, некоторые страны с низким уровнем дохода и слабым потенциалом обслуживания долга будут вынуждены в обозримом будущем пользоваться главным образом льготными официальными потоками средств.
Assessments undertaken of the impact of the new Paris Club terms showed that the implementation of the enhanced concessional treatment would not by itself remove the debt overhang of all debt distressed LDCs.
Результаты оценки последствий новых условий, разработанных в рамках Парижского клуба, показали, что введение более льготного режима само по себе не снимает проблемы чрезмерной задолженности всех сталкивающихся с этой проблемой НРС.
3. Concessional sources of official finance
3. Источники льготного официального финансирования
quot 13. Recognizes the need to tackle the problem of multilateral debt of developing countries while enabling enhanced concessional flows through multilateral financial institutions
13. признает необходимость решения проблемы многосторонней задолженности развивающихся стран при одновременном обеспечении возможности расширенной передачи ресурсов на льготных условиях по линии многосторонних финансовых учреждений
In fact, Greece will likely depend on concessional funding from official sources in the years ahead funding that is conditional on reforms, not debt ratios.
Более того, Греция будет зависеть от льготного финансирования из нерыночных источников, по всей видимости, еще многие годы. Данное финансирование предоставляется под условие проведения реформ, а не изменения долговых коэффициентов.
With regard to commercial debt, the availability of concessional assistance to facilitate buy backs at deep discounts would be helpful to many low income countries.
Что касается задолженности банкам частного сектора, то предоставление помощи на льготных условиях должно, как представляется, позволить многим странам с низким уровнем доходов осуществить выкуп дисконтных облигаций.
The Paris Club also indicated that it would consider treatment of the stock of non concessional debt in three to four years for performing countries.
Парижский клуб также заявил, что он рассмотрит режим обслуживания суммарного объема задолженности, предоставленной на коммерческих условиях, для стран, выполняющих свои обязательства.
However, concessional multilateral disbursements, which are included in ODA, grew faster than non concessional disbursements in the late 1980s.
Тем не менее объем ресурсов, предоставляемых многосторонними организациями на льготных условиях, которые включаются в ОПР, в конце 80 х годов увеличивался быстрее, чем объем кредитов, предоставляемых на коммерческих условиях 38 .
Together, they provide 6.3 billion in concessional flows and 7.8 billion in non concessional related lending as net disbursements.
Все вместе они предоставляют в чистом виде займы на сумму 6,3 млрд. долл. США по льготным кредитам и на сумму 7,8 млрд. долл. США по связанным с ними коммерческим кредитам.
2. Non concessional sources of official finance
2. Нельготные источники официальных финансовых средств
The World Bank made a comparable analysis and took it one step further in evaluating the additional impact of a complete write off of bilateral concessional debt.
40. Всемирный банк провел такого же рода анализ, но пошел при этом немного дальше, оценив дополнительный эффект полного списания задолженности двусторонним кредиторам по льготным займам.
Although forgiving concessional bilateral debt would significantly reduce the ratio for most of the countries, in only two cases would the ratio drop below 250 per cent.
Хотя списание задолженности двусторонним кредиторам по льготным займам привело бы к значительному сокращению этого соотношения в большинстве стран, лишь в двух случаях этот показатель опустился бы ниже 250 процентов.
Lower world interest rates did not have a large influence on the service of Africa apos s external debt, mostly concessional in nature and owed to official creditors.
Снижение мировых процентных ставок не оказало большого влияния на обслуживание внешнего долга Африки, представленного в основном задолженностью официальным кредиторам по льготным займам.
Under these terms, creditors are offered four options for treating the principal and interest payments on non concessional debt coming due during a 12 to 18 month period.
Согласно этим условиям, кредиторам предлагается четыре варианта решения вопроса с основной суммой задолженности и выплатами в счет обслуживания займов, полученных на коммерческих условиях, срок погашения которых наступает в течение 12 18 месячного периода.
3. Concessional sources of official finance ..... 39 47 14
3. Источники льготного официального финансирования . 39 47 15
Until December 1991, the only generally available treatment for non concessional debt servicing was to reschedule the payments due, albeit on terms that had been lengthened over the years.
До декабря 1991 года единственным общедоступным рецептом для обслуживания долга без уступок было продление сроков платежа, хотя на протяжении лет эти сроки удлинялись.
Partly this reflects the increasing share of concessional financing in the total, as access to several forms of non concessional credit has been curtailed.
Отчасти это объясняется растущей долей льготных финансовых ресурсов в их общем объеме, поскольку эти страны оказались лишены доступа к отдельным видам кредитования на коммерческих условиях.
2. Non concessional sources of official finance . 29 38 12
2. Нельготные источники официальных финансовых средств . 29 38 13
However, certain creditors have not been authorized by their legislatures to adopt debt cancellation other than for official development assistance (ODA) loans, which had already been extended on a concessional basis.
Однако по решению своих законодательных органов некоторые кредиторы полномочны проводить списание задолженности только по займам по линии официальной помощи в целях развития (ОПР), уже предоставленным на льготных условиях.
During 1985 1990, they increased their net disbursements of concessional flows.
В 1985 1990 годах наблюдалось увеличение чистого объема кредитов, предоставляемых ими на льготных условиях.
The public sector in wealthier countries should maintain concessional ODA levels.
Государственный сектор в богатых странах должен обеспечивать поддержание уровней ОПР, предоставляемый на льготных условиях.
(f) Wherever possible SIDS should extend concessional tariffs for leased lines
f) всегда, когда это возможно, малые островные развивающиеся государства должны устанавливать льготные тарифы на аренду линий связи
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
Вместо этого они сосредоточились исключительно на внешнем долге США, не учитывая внутренний долг (ипотечные и потребительские долги), государственный долг, коммерческий долг и финансовый долг.
The new terms offer a higher share (50 per cent) of debt forgiveness than previously and overall enhanced concessionality most creditor countries have since associated themselves with the highly concessional options in the menu.
В соответствии с новыми условиями, списанию подлежит более крупная по сравнению с предыдущей сумма долга (50 процентов) и в целом увеличиваются льготы за прошедшее время большинство стран кредиторов поддержало эти в высшей степени льготные условия.
Debt sustainability and debt relief
Приемлемый уровень долга и облегчение бремени задолженности
However, the Paris Club treatment in 2002 had not changed the stock of debt even though the agreement included a goodwill clause, which allows for a potential stock operation in the future at concessional terms.
Однако новый режим Парижского клуба в 2002 году не изменил суммы основного долга, несмотря на то, что в соглашение была включена оговорка доброй воли, которая позволяет проводить возможные операции с основной суммой долга в будущем на льготных условиях.
All bilateral commitments, and nearly half of multilateral ones, were concessional in character.
Все двусторонние обязательства и почти половина многосторонних обязательств были льготными по своему характеру.
B. External debt and debt relief
В. Внешняя задолженность и облегчение бремени задолженности
I have a debt. A debt?
У меня есть долг

 

Related searches : Concessional Financing - Concessional Funding - Concessional Resources - Concessional Terms - Concessional Finance - Concessional Lending - Concessional Rate - Concessional Loan - Concessional Treatment - Concessional Duties - Non-concessional Financing - On Concessional Terms - Non Concessional Loan