Перевод "connectivity technology" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Connectivity - translation : Connectivity technology - translation : Technology - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
S.a. connectivity. | Под редакцией Ю. С. |
Network Connectivity | Сеть и ИнтернетName |
Network Connectivity | СетьName |
Connectivity for All | Глобальная связь для всех |
Gpg Agent Connectivity | Соединение UiServer |
Connectivity elements (cables, | Соединительные элементы (кабели, междукоммуника |
Connectivity and public expectations | Уровень развития связи и ожидания населения |
Kexi Open Database Connectivity Driver | Драйвер Kexi Open DatabaseName |
This idea is called connectivity. | Такая идея называется взаимосвязью. |
And they value that connectivity. | И они ценят эту связь. |
Levels of Internet connectivity in 2006 | Коэффициент подключения к Интернету в 2006 году |
I think we lost all connectivity. | Похоже связь пропала полностью. |
To achieve inclusive growth, India must shift toward modern services, such as Internet connectivity technology, finance, law, accountancy, and other professional business services. | Чтобы достичь всеобъемлющего роста, Индии необходимо заняться в большей степени современными услугами, такими как технологии подключения к Интернету, финансы, право, бухгалтерский учет и другие профессиональные бизнес услуги. |
To accomplish that, the Interactive Connectivity Establishment (ICE) methodology can be used to discover the optimal means of connectivity. | Для достижения этого может использоваться методология Interactive Connectivity Establishment (ICE), чтобы найти оптимальное средство связи. |
(d) Increased Internet connectivity of African countries. | d) Расширение масштабов доступа к Интернету в африканских странах |
A blogger pancakyes recollects the connectivity problem | Блоггер pancakyes делится воспоминаниями |
LAN connectivity elements 2 85 000 170 000 | Вид оборудования Стационарные компьютеры Подсоединительные шнуры LAN |
Data is becoming cheaper and connectivity is getting better. | Данные становятся все дешевле, а связь лучше. |
The package download failed. Please check your network connectivity. | Сбой загрузки пакета. Проверьте подключение к сети. |
LAN connectivity element Modem v.32 bis 1440 bps | Модем, v.32 бис 1440 бит сек |
So the world now is a map of connectivity. | Сегодня карта мира это карта взаимосвязей. |
Lessons about reserve connectivity can help across the world. | Знания о взаимосвязи в охране среды могут помочь по всему миру в таких местах, как Индонезия, |
(g) Upgrading of all connectivity and data systems, including the local area network, wide area network, Storage Area Network, Remote Area Network and Internet connectivity | g) модернизация всех систем связи и данных, включая локальную вычислительную сеть, региональную вычислительную сеть, сеть хранения данных, удаленную вычислительную сеть и подсоединение к Интернету |
Use Facebook for free with Free Basics Connectivity for all | Пользуйтесь Facebook свободно с Free Basics Связь для всех |
Establishment of WAN connectivity between FIA (HQ) and Turbat Pasni. | Подключение к системе WAN ФИА (штаб квартира) и систем в Турбат Пасни. |
All SIDS have the basis for this level of connectivity. | Все СИДС имеют базу для такого уровня связи. |
They have an objective to lowering the cost of connectivity. | Снизить цену за подключение их цель. |
But in any event, it's connectivity that leads to dependability. | Так или иначе, связь приносит надёжность. |
Connectivity layer The Internet Communication Manager (ICM) dispatches user interface requests to the presentation layer and provides a single framework for connectivity using various communication protocols. | Уровень соединений Internet Communication Manager (ICM) обрабатывает обращения пользователя к уровню презентации и предоставляет метод соединения, использую различные протоколы. |
In addition to effective communication and connectivity between nations, the link would give rural connectivity to the Pan African Union, thus providing democratic access and empowerment. | Помимо эффективной связи и коммуникации между государствами данная система обеспечит связь сельских районов в Панафриканском союзе, что обеспечит им демократический доступ к средствам связи, а также расширит их возможности. |
And I have to tell you that it's so easy to appreciate the impact that access to technology and connectivity can have in the lives and education of these kids. | Я должен отметить, что влияние, которое оказывает доступность технологий на жизнь и образование этих детей очень легко увидеть и оценить. |
When the single link fails, connectivity is down for all addresses. | Когда одиночная связь повреждается, возможность соединения сокращается для всех адресов. |
In 1990, only a small fraction of these had Internet connectivity. | В 1990 году интернет подключение имело только незначительное количество домохозяйств. |
Enhancing access to ICT the issue of internet connectivity costs 14 | Отдельные области электронных деловых операций международные |
Establishment of WAN connectivity between FIA (HQ) and Gawdar airport seaport | Подключение к сети WAN ФИА (штаб квартира) и аэропорта морского порта в Гавадере. |
LAN connectivity elements for 50 persons 2 85 000 170 000 | Соединительные элементы quot ЛАН quot на 50 пользователей |
This project, I think, has great connectivity to the existing neighborhoods. | Этот проект, я думаю, имеет отличную связность с существующими соседними районами. |
Modern services such as Internet connectivity technology, or financial, legal, and other professional business services account for less than 10 of Asia s service economy, well below the 20 25 in advanced economies. | На долю современных услуг (таких как технологии интернет связи или финансовые, юридические и другие профессиональные деловые услуги) приходится менее 10 экономики услуг Азии, что гораздо ниже 20 25 в развитых странах. |
By supporting an entrepreneurship culture and incentivizing technology enthusiasts, there is a possibility for entrepreneurs to develop solutions as businesses to solve some of the connectivity and access problems in Trinidad and Tobago. | Поддерживая бизнес культуру и энтузиастов в области технологий, существует возможность для предпринимателей развить решения как бизнес и разрешить некоторые проблемы в области коммуникаций в Тринидад и Тобаго. |
The second explanation is related to the role of mobile devices and connectivity. | Второе объяснение относится к роли мобильных устройств и связи. |
The connectivity that ICT provides will allow rapid worldwide sharing of these products. | Включенность в информационные потоки, обеспечиваемая ИКТ, позволит оперативно распространять эти продукты во всем мире. |
(iii) Requested to further develop its Internet connectivity benchmarking tool, using extrabudgetary sources | iii) предлагается продолжить разработку ее системы показателей доступа к сети Интернет, используя источники внебюджетных средств |
Goal 8 of the MDG includes specific indicators regarding ICTs infrastructure and connectivity. | В восьмой цели ЦРТД предусмотрены конкретные показатели развития и доступности инфраструктуры ИКТ. |
It is international, immediate and interactive, and it offers connectivity, content and capability. | Этот вебсайт имеет международный характер, предоставляет прямой доступ к информации и является интерактивным, а также обеспечивает возможность взаимодействия, обладает информативной наполненностью и функциональностью. |
Such a programme should rely on establishing connectivity with markets, skills and finance. | Такая программа должна быть основана на установлении связей с рынками, подготовке кадров и обеспечении финансирования. |
Related searches : Seamless Connectivity - Connectivity Issues - Connectivity Services - Remote Connectivity - Connectivity With - Cellular Connectivity - Customer Connectivity - Connectivity Features - Connectivity Test - Global Connectivity - Device Connectivity - Electrical Connectivity - Ethernet Connectivity