Перевод "does require" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
How much does he require? | Сколько денег ему нужно? |
Why does that require an apology? | Почему за это нужно извиняться? |
How much time does that require? | Сколько времени на это уходит? |
What does Israel s security mean and require? | Например, что означает безопасность Израиля, и что необходимо для ее обеспечения? |
And it does not require a refinery. | Его не нужно очищать. |
Does not need registration, but does require a license or activation code. | Также работает без ограничений 30 дней, затем требует файл лицензии. |
A rhetorical question does not require an answer. | Риторический вопрос не требует ответа. |
Twisting small size bubbles does require some practice. | Делать маленького размера пузыри требует определённого опыта. |
But it does require a lot of planning. | Нужно всё очень хорошо спланировать. |
Thus, the process does not literally require new currency. | Таким образом, процесс не требует печати новой валюты. |
What does it require then to change a moment? | Так как же изменить мгновение? |
What it does require is that you stop doing. | Что от тебя требуется так это прекратить делать. |
So what does that kind of constructive conflict require? | Что же нужно для создания конструктивного конфликта? |
Most games does not require any balloon twisting skills. | Большенство игр не требует особых умений с шариками. |
Low barriers to entry A free market does not require the existence of competition, however it does require a framework that allows new market entrants. | Свободный рынок не требует существования конкуренции, однако, он требует, чтобы для новых участников рынка отсутствовали различного рода барьеры. |
Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) | Аллах Един (Своей сущностью) |
Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) | Аллах, вечный |
Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) | Аллах Самодостаточный. |
Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) | Аллах, к которому одному обращаются в нужде и для удовлетворения просьб. |
Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) | Аллах вечный. |
Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) | Извечен Аллах один, Ему чужды любые нужды, Мы же нуждаемся лишь в Нем. |
Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) | Крепкий Бог. |
The current configuration does not require an internal MySQL server. | Текущая конфигурация не требует сервера MySQL. |
But democracy does require that citizens have a sense of belonging. | Однако для демократии требуется наличие чувства принадлежности. |
Fairness in taxation, on this view, does not require equal treatment. | Справедливость при налогообложении, по их мнению, не требует одинакового отношения. |
That said, the ratio of capital formation does require careful monitoring. | Говорят, что формирование капитала не требует тщательного мониторинга. |
And so on and so forth. What does this piece require? | и так далее и так далее. Чего требует этот отрезок? |
qmail inject does not require any option to process mail correctly. | Данное расширение не определяет никакие типы ресурсов. |
The Namibian law does not require the registration of customary marriages. | Намибийское законодательство не требует регистрации браков, заключенных по обычному праву. |
The Convention does not require the introduction of new specific crimes. | Конвенция не требует установления новых конкретных преступлений. |
Paragraph 14.2 does not require any particular comment on my part. | По пункту 14.2 у меня нет никаких особых замечаний. |
The plan, therefore, does not require any revision in that regard. | Поэтому в этом отношении план не нуждается в какой либо переработке. |
And so on and so forth. What does this piece require? | Чего требует этот отрезок? |
Now, how much memory does the single large prime number require? | Сколько памяти требуется для хранения одного этого большого простого числа? |
One game, actually my favourite game, does require balloon twisting skills. | Одна игра, в общем то моя любимая, требует умения делать скульптурки из шариков. |
Reform does not require a state of emergency, as is often argued. | Как это часто утверждают, для проведения реформ не требуется чрезвычайное положение. |
This type of aid does not require long studies, but quick action. | Такая помощь не требует длительных исследований лишь быстрых действий. |
So, yes, more immediate growth does require slower reduction in fiscal deficits. | Так что да, более быстрому экономическому росту действительно требуется более медленное сокращение бюджетного дефицита. |
It does, however, require more than just international aid or debt relief. | Однако для обеспечения такого успеха требуется нечто большее, чем просто международная помощь и списание задолженности. |
The Convention does not require the introduction of a specific new crime. | Конвенция не требует включения каких либо новых конкретных видов преступлений. |
The Convention does not require the introduction of a specific new crime. | Эта Конвенция не требует установления какого либо нового конкретного преступления. |
What does Israel s security mean and require? How can Palestinian statehood be preserved? | Как можно сохранить государственность Палестины? |
Determining the will of the people does require expression through the ballot box. | Определение воли народа действительно требует выражения через урну для голосования. |
This is the only bus type that does not require a host license. | Это единственный тип шины, которые не требуют лицензии на хост. |
Does Portugal require that the persons involved in these operations undergo security vetting? | Предусмотрена ли в Португалии проверка участвующих в этих операциях лиц на благонадежность? |
Related searches : Does Not Require - Does It Require - Does This Require - Require Action - Require Approval - Require Effort - They Require - Require Access - Require Time - Require Performance - Require Sponsorship