Перевод "dolce" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Stefano Gabbana (born 14 November 1962) is an Italian fashion designer and, along with Domenico Dolce, the co founder of the Dolce Gabbana luxury fashion house.
14 ноября 1962, Милан, Италия) итальянский дизайнер модельер одежды, один из основателей и совладельцев дома моды Dolce Gabbana.
Kanon released her debut album, Shinshoku Dolce , on February 11, 2009.
Альбом Shinshoku Dolce (дата релиза 11 февраля 2009 года).
9 and 10 December 2004 Dolce Tarrytown House Tarrytown, New York
9 и 10 декабря 2004 года Дольче Тэрритаун Хаус Тэрритаун, Нью Йорк
Here luxury boutiques of such royalty as Armani, Valentino and Dolce e Gabbana await.
Здесь вас ждут роскошные бутики Армани, Валентино, Дольче и Габбана.
Did you know that the brand Dolce Ananas was all the rage in Madagascar?
А вы знали, что бренд Dolce Ananas очень моден на Мадагаскаре? .
In 2012, D G was merged with Dolce Gabbana in order to strengthen the main line.
В 2011 году дизайнеры объявили о решении объединить линии D G и Dolce Gabbana .
He worked throughout Europe, Japan, and the United States for Calvin Klein, Armani, and Dolce Gabbana.
Он работал в Европе, Японии и Соединённых Штатах для Calvin Klein , Armani и Dolce Gabbana .
Her campaigns include Moschino, DKNY, MAC, Dolce and Gabbana, Charles David, H M, and Tommy Hilfiger.
Снималась в рекламных кампаниях для Moschino, DKNY, MAC, Dolce Gabbana, Charles David, H M и Tommy Hilfiger.
In 2013, Dolce Gabbana released the third version of the 'Light Blue' fragrance campaign featuring Gandy.
В 2013 году Dolce Gabbana выпустила третью версию аромата Light Blue с участием Дэвида.
Globalization and someone s vague idea no, dream of la dolce vita had reached the depths of Russia.
Глобализация и чья то смутная неуловимая идея нет, мечта о la dolce vita достигла глубинки России.
And let me immediately tell you here, when I say life, I don't mean dolce vita, good life, human life.
Но я сразу скажу вам, когда я говорю жизнь, я не имею ввиду dolce vita , хорошая жизнь, человеческая жизнь.
In 2011, the fashion house published David Gandy by Dolce Gabbana , a 280 page photographic coffee table book of images chronicling their years of collaboration.
В 2011 году модный дом опубликовал книгу David Gandy by Dolce Gabbana объемом в 280 страниц, которая состоит из фотографий их многолетнего сотрудничества.
She attends four fashion show seasons (counting couture) each year and has worked with designers including Prada, Miu Miu, Comme des Garçons, and Dolce and Gabbana.
Она посещает четыре сезона модных показов (с учетом кутюрных) в год и работала с такими дизайнерами как Prada, Miu Miu, Comme des Garçons и Dolce and Gabbana.
In January 2012, hundreds of Hong Kongers protested outside luxury store Dolce Gabbana, which allowed mainland Chinese tourists but not local residents to take photos in front of the store.
В январе 2012 года сотни недовольных гонконгцев собрались у магазина Dolce Gabbana в знак протеста против того, что местным жителям запрещалось фотографироваться у витрины магазина, а китайским туристам с материка разрешалось.
There are two varieties of Gorgonzola, which differ mainly in their age Gorgonzola Dolce (also called Sweet Gorgonzola) and Gorgonzola Piccante (also called Gorgonzola Naturale, Gorgonzola Montagna, or Mountain Gorgonzola).
Существует две разновидности горгондзолы Gorgonzola Dolce или Cremificato (молодой сладковатый сыр) и более плотный и зрелый Gorgonzola Piccante.
And now even more fashion worshipers will be able to value them in Moscow finally opened his first boutique, for the occasion of which the designer threw a party in dolce vita style.
И теперь их сможет оценить еще больше поклонников моды в Москве наконец открылся его первый бутик, по поводу чего дизайнер и устроил вечеринку в стиле dolce vita.
Barros has been in shows for the likes of Valentino, Missoni, Gucci, Christian Dior, Versace, Emporio Armani, BCBG, DKNY, Jean Paul Gaultier, Dolce Gabbana, Michael Kors, Red Oak, Elie Saab and many more prestigious fashion houses.
Баррос также представляла такие бренды, как Valentino , Missoni , Gucci , Christian Dior , Versace , Emporio Armani , BCBG, DKNY, Jean Paul Gaultier , Dolce Gabbana , Michael Kors (Red Oak) и Elie Saab .
Famous nationally for hosting numerous luxury brands like Christian Dior, Chanel, Versace, Balmain, Gucci, Givenchy, Yves Saint Laurent, Michael Kors, Stella McCartney, Christian Louboutin, Donna Karan and others like Louis Vuitton, Prada, Dolce Gabbana, Armani, Todd's, Burberry.
Авенида да Либердаде, по некоторым данным, заняла 35 е место в рейтинге самых дорогих улиц мира, благодаря бутикам с люксовыми брендами (Christian Dior, Chanel, Versace, Gucci, Givenchy, Yves Saint Laurent, Louis Vuitton, Prada, Dolce Gabbana, Armani, Burberry).
I have the honour to forward to you the attached report of the workshop for newly elected and present Security Council members, which was held on 9 and 10 December 2004 at the Dolce Tarrytown House, New York.
Имею честь препроводить настоящим доклад о семинаре для вновь избранных и нынешних членов Совета Безопасности, который состоялся 9 и 10 декабря 2004 года в Дольче Тэрритаун Хаус , Нью Йорк.
The link showed that the dress was probably designed by high end clothing brand Dolce Gabana that sold for US 7,745 on the website of department store Nieman Marcus (it is unclear whether that is the actually cost of the dress that the first lady was wearing).
По ссылке можно полюбоваться платьем, которое предположительно было создано люксовым брендом Dolce Gabana и продано за 7745 американских долларов на сайте крупного магазина Nieman Marcus (неизвестно, является ли эта стоимость реальной ценой платья, которое носит первая леди).
She was recently described by British Vogue as the star face of the autumn winter 2012 2013 show season, having appeared on the catwalk for brands such as Shiatzy Chen, Moschino, Jason Wu, Oscar de la Renta, Burberry, Dolce Gabbana, Fendi, Stella McCartney, Dsquared, Lanvin, Givenchy and Chanel.
Британская версия журнала Vogue назвала Делевинь звёздным лицом сезона осень зима 2012 2013 за участие в показах Shiatzy Chen, Jason Wu, Oscar de la Renta, Burberry, Dolce Gabbana, Fendi, Stella McCartney и Chanel.
In 2006, he became the face of Dolce Gabbana, annually starring in their apparel campaigns and fashion shows through 2011, working with female supermodels such as Gemma Ward, Scarlett Johansson, Gisele Bündchen and Naomi Campbell as well as male models including Noah Mills, Tony Ward and Adam Senn.
Ежегодно, до 2011 года, он занимал главные роли в кампаниях и модных показах, работая с такими женскими супермоделями, как Gemma Ward, Scarlett Johansson и Naomi Campbell, а также с мужчинами моделями, как Noah Mills, Tony Ward и Adam Senn.
Among fashion designers he has worked with Kim Jones, collaborating with him on his collections and shows, and has worked with fashion houses such as Dolce Gabbana, Alexander McQueen, Gareth Pugh, Carri Cassette Playa Mundane, Prada, Missoni, Iceberg, and brands such as Nike, Umbro, Puma, Stussy, Topman, H M, and Edwin.
Среди модельеров он работал с Кимом Джонсом, сотрудничая с ним в его коллекции и модном показе, и работал с домами моды, таких как Dolce Gabbana, Alexander McQueen, Gareth Pugh, Carri Cassette Playa Mundane, Prada, Missoni, Iceberg, и брендов, таких как Nike, Umbro, Puma, Stussy, Topman, H M, и Edwin.
Since then, she has walked shows for Shiatzy Chen, Louis Vuitton, Chanel, Lanvin, Carolina Herrera, Fendi, Christian Dior, Jil Sander, Alexander McQueen, Anna Sui, Marc Jacobs, Michael Kors, Calvin Klein, Oscar de la Renta, Emilio Pucci, Celine, Hermès, Jean Paul Gaultier, Dolce Gabbana, Givenchy, Yves Saint Laurent, Ralph Lauren, Blumarine, and Versace.
После этого, Фрида приняла участие в показах Louis Vuitton, Chanel, Lanvin, Carolina Herrera, Fendi, Christian Dior, Jil Sander, Alexander McQueen, Anna Sui, Marc Jacobs, Michael Kors, Calvin Klein, Oscar de la Renta, Emilio Pucci, Celine, Hermès, Jean Paul Gaultier, Dolce Gabbana, Givenchy, Yves Saint Laurent, Ralph Lauren, Blumarine и Versace.
And when the time comes to enjoy a welldeserved rest... which may soon be the case, after 25 years of faithful service... years that have taxed you so much in physical and mental efforts... I hope that this welldeserved rest... may turn out to be an undisturbed dolce far niente ... for many years to come.
И если наступит время заслуженного отдыха, которое, возможно, уже не за горами, после 25 лет верной службы, несомненно отнимавшей физические и душевные силы нашего дорогого юбиляра, то я надеюсь, что этот отдых станет для вас безмятежным dolce far niente на многие лета вашей жизни.
Magdalena has walked for many top runways including Shiatzy Chen, Elie Saab, Miu Miu, Chanel, Gianfranco Ferré, Hakaan, John Galliano, Viktor Rolf, Christian Dior, Lanvin, Balmain, Roberto Cavalli, Dolce Gabbana, Emilio Pucci, Fendi, Prada, Givenchy, Versace, Etro, D G, Ralph Lauren, Oscar de la Renta, Alexander Wang, Louis Vuitton, Giorgio Armani, Jean Paul Gaultier, Hermès, Chloé, Karl Lagerfeld, Balenciaga, MaxMara, Blumarine, Paco Rabanne.
В различное время принимала участие в показах Elie Saab, Miu Miu, Chanel, Gianfranco Ferré, Hakaan, John Galliano, Viktor Rolf, Christian Dior, Lanvin, Balmain, Roberto Cavalli, Dolce Gabbana, Emilio Pucci, Fendi, Prada, Givenchy, Versace, Etro, D G, Ralph Lauren, Oscar de la Renta, Alexander Wang, Louis Vuitton, Giorgio Armani, Jean Paul Gaultier, Hermés, Chloé, Karl Lagerfeld, Balenciaga, MaxMara, Blumarine, Paco Rabanne.