Перевод "du fait que" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Du fait que - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
7 Choeur Scène du marche Allons, avant que midi sonne No. | 7 Choeur Scène du marche Allons, avant que midi sonne No. |
Notes Les Français Qui Ont Fait L'Afrique Du Sud ( The French People Who Made South Africa ). | Les Français Qui Ont Fait L Afrique Du Sud ( The French People Who Made South Africa ). |
Au fait ! | Au fait ! |
Ça se fait. | Ca se fait. |
Sei que tenho que trabalhar amanhã. | I know I have to work tomorrow |
Il fait des passions! | Il fait des passions. |
Hercule fait fortune 113. | Hercule fait fortune 113. |
He told me frankly after tea Je crois que Veslovsky fait un petit brin de cour à Kitty! I believe Veslovsky is courting Kitty a wee bit. | Он прямо после чая мне сказал je crois que Весловский fait un petit brin de cour a Кити. |
O que você tem que seja especial? | What have you got that's special? |
Que? | Я? Да. |
Por que você sempre tem que chegar tarde? | Why do you always have to be late? |
Diga que não sabia o que estava dizendo. | I said you don't know what you mean. |
On devait I'enterrer. Qu'estce que c'est que ca? | (фр.) Его надо похоронить. |
Pif fait une cure 102. | Pif fait une cure 102. |
Du train que cela va,' At the rate at which it is going. all his time will be taken up that way. | Du train que cela va все время уйдет на это. |
Que louca. | Ugh, crazy. |
Que demônios? | What the fuck? |
Que zero. | What a zero. Tsk. |
Que suba! | Забирайся! |
Que ditil? | Что он говорит? |
O que aconteceu? | What happened? |
O que querem? | What do you like? |
Deus, que estranho. | Oh my God, that's so weird. |
Temos que ir. | We need to get going. |
Que não demoro. | She'll be back soon. |
Que diferença há? | What difference does it make? |
Adeus. Que zero. | Bye bye mafia. |
O que aconteceu? | So what happened? |
O que aconteceu? | What happened? Hey hey hey hey. |
Claro que não. | Of course not. |
O que aconteceu? | WEEK 3 happened? |
O que trouxemos .. | We brought. |
Sí. Que suba! | Да. Забирайся! |
Qu'estce que c'est? | Кто там? Добрый вечер. |
Así que siempre me dice que debemos estarle agradecidos a las Naciones Unidas de que hagan Convenciones para mantener las drogas ilegales, así que sólo me gustaría decir gracias! gracias! | Поэтому он постоянно мне говорит, что мы должны быть благодарны ООН за создане конвенций, благодаря которым наркотики стали нелегальными поэтому я хотела бы сказать спасибо! спасибо большое! |
autorisation (du 22 février 1989, du | autorisation (du 22 février 1989, du |
Sabe que eu acho que hoje à noite você vai ter sorte, certo? | You know he thinks he's getting lucky tonight, right? |
(Collection Que sais je ? | (Collection Que sais je ? |
Que cherche t elle? | Que cherche t elle ? |
O que vamos fazer? | So what should we do? |
Fazemos o que queremos. | We do whatever we want |
Tenho que conhecê lo. | I've got to meet him. |
O que você faz? | And what do you do? |
O que você disse? | What did he say? |
Vejam o que tenho. | Hey, look what I got. |
Related searches : Fait Social - Fait Divers - Fait Accompli - Que Pasa - In Que - Sans Que - Que Time - Hast Du - Per Du - Du Bushing - Du Hast - Falls Du - A Fait Accompli - Au Fait With