Перевод "enforcing legislation" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(b) Implementing and enforcing legislation on equal employment opportunities, including preventing sexual harassment
b) разработка и обеспечение соблюдения законодательства о равных возможностях в области занятости, включая недопущение сексуального домогательства
Provide institution building support to assist the process of transposing, implementing and enforcing EU legislation and policies.
Оказывать поддержку в созданиигосударственных институтов,содействующихпроцессу переноса,внедрения и укрепления законодательства и политики ЕС.
While this is an important step forward, the challenge of effectively enforcing and implementing the legislation still lies ahead.
Хотя это является важным шагом вперед, нам еще предстоит выполнить задачу эффективного проведения в жизнь и осуществления этого законодательства.
Labour legislation is usually enacted at the federal level, but the responsibility for enforcing it falls on the provinces.
Трудовое законодательство обычно принимается на федеральном уровне, однако ответственность за его применение на практике лежит на провинциях.
Environmental inspectorates, typically the body responsible for enforcing related legislation, collect actual or estimated data on emissions from industrial companies.
Природоохранные службы (как правило, органы, отвечающие за соблюдение соот вет ству ющего законодательства) получают фак тические и оценочные данные от промыш лен ных предприятий.
The recognition in the Constitution and other legislation of obligations relating to racial discrimination The independence of the judiciary as the chief mechanism under Uzbek domestic policy for enforcing legislation.
независимость судебной власти как главного механизма реализации законодательства в сфере национальной политики Республики Узбекистан.
(d) Enforcing page limits
d) обеспечение соблюдения ограничений на объем документов
Means of enforcing judgements
Применение решений
Enforcing the law is easy.
Обеспечить выполнение закона легко.
Enforcing road speed limits energy consumption.
Введение ограничений скорости уменьшает энергопотребление.
First, he said that enforcing federal marijuana legislation in Colorado and Washington was not a priority of his administration he had other fish to fry.
Во первых, он заявил, что соблюдение федеральных законов, касающихся марихуаны, в штатах Колорадо и Вашингтон не является приоритетным для его администрации у нее есть другие проблемы.
(h) Taking measures to combat corruption in all its aspects, including enforcing legislation against corruption, establishing oversight bodies and improving conditions of employment in the judicial sector
h) принятие мер по борьбе с коррупцией во всех ее аспектах, включая обеспечение исполнения законодательства по борьбе с коррупцией, создание органов надзора и улучшение условий работы в судебной системе
Suing in NIS countries, enforcing in the West
Разбирательство в России, применение решения на Западе
Suing in the West, enforcing in the West
Разбирательство на Западе, применение решения на Западе
Suing in the West, enforcing in NIS countries
Разбирательство на Западе, применение в России
(c) Establishment of mechanisms responsible for enforcing Assembly resolutions
c) создание механизмов, отвечающих за обеспечение выполнения резолюций Ассамблеи.
Difficulties encountered in enforcing equality between men and women.
Трудности, возникающие в процессе применения законодательства о равноправии мужчин и женщин
These rules provide reciprocal benefits and are thus largely self enforcing.
Эти правила предоставляют обоюдную выгоду и потому являются самоутверждающими.
Legislation
Законодательная сфера
Legislation
законодательство
Legislation
законодательство
legislation.
legislation.
Enforcing a secular constitution before elections does not guarantee a secular outcome.
Навязывание светской конституции перед выборами не гарантирует, что к власти не придут религиозные лидеры.
However, some States were encountering difficulties in implementing and enforcing those standards.
Вместе с тем некоторые государства сталкиваются с трудностями в деле следования этим стандартам и обеспечения их выполнения.
Therefore, national capacities for designing, implementing and enforcing environmental policies must be strengthened.
Поэтому необходимо укрепить национальные возможности в области разработки, осуществления и контроля за проведением в жизнь экологической политики.
Domestic legislation
В нормативно правовой сфере
International legislation.
Международные документы
Domestic legislation
Национальные документы
MERCOSUR legislation
Нормотворческая деятельность в рамках МЕРКОСУР
Local legislation
Законодательство местного уровня
Municipal Legislation
Законодательство муниципий
(a) Legislation
а) законодательство
Relevant legislation
А. Законодательство по данному вопросу
Anticipated Legislation
Законодательство, которое, как ожидается, будет принято
4. Legislation
4. Законодательство
It wants to help set the rules and build the institutions for enforcing them.
Он хочет помочь установить правила и создать учреждения для приведения их в исполнение.
Has this name been circulated to officials responsible for enforcing the embargo on arms?
Доведено ли это имя или название до сведения должностных лиц, ответственных за обеспечение соблюдения эмбарго на поставки оружия?
(ii) Cooperate with national and regional bodies in designing and enforcing effective quarantine systems.
ii) Сотрудничество с национальными и региональными органами в разработке и внедрении эффективных карантинных систем.
It is disturbing that the Council has shied away from enforcing its own resolutions.
Нас тревожит, что Совет уклоняется от действий по обеспечению выполнения своих собственных резолюций.
The future agreement must contain binding rules for monitoring and enforcing the commitments undertaken.
Будущее соглашение должно содержать положения в отношении мониторинга и принудительного исполнения взятых на себя обязательств.
Repeal of discriminatory legislation and legislation designed to circumscribe political activity
Отмена дискриминационных законов и законов, направленных на ограничение политической деятельности
Counter terrorism legislation
законодательство о борьбе с терроризмом
Education legislation reform
Реформа законодательства в области образования
Mental Health Legislation.
Mental Health Legislation.
Availability of legislation
Доступность законодательных документов

 

Related searches : Enforcing Contracts - Enforcing Authority - Enforcing Court - In Enforcing - Enforcing Standards - Enforcing Security - Enforcing Sanctions - Enforcing Compliance - By Enforcing - Enforcing Authorities - Enforcing Rights - Law Enforcing - Enforcing Rules - Enforcing Claims