Перевод "equalization provision" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Equalization - translation : Equalization provision - translation : Provision - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Equalization of Opportunities for Persons with
вoзмoжнocтей для инвaлидoв
STAFF ASSESSMENT AND TAX EQUALIZATION FUND
НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ ПЕРСОНАЛА И ФОНД УРАВНЕНИЯ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ
Staff assessment and the Tax Equalization Fund
Hалогообложение персонала и Фонд уравнения налогообложения
Standard Rules on the Equalization of Opportunities
Стандартные правила обеспечения равных возможностей для
Staff assessment and the Tax Equalization Fund
Налогообложение персонала и Фонд уравнения налогообложения
(iv) Staff assessment and the Tax Equalization Fund
iv) Налогообложение персонала и Фонд уравнения налогообложения персонала
Equalization Fund (17 900 000) (23 200 000)
налогообложения персонала (17 900 000) (23 200 000)
III. STAFF ASSESSMENT AND THE TAX EQUALIZATION FUND
III. НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ ПЕРСОНАЛА И ФОНД УРАВНЕНИЯ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА
Equalization Fund (41 100 000) (23 200 000)
налогообложения персонала (41 100 000) (23 200 000)
F. Standard Rules on the Equalization of Opportunities for
F. Стандартные правила создания равных возможностей для лиц
V. ADJUSTMENT OF BALANCES IN THE TAX EQUALIZATION FUND
V. КОРРЕКТИРОВКА РЕСУРСОВ ФОНДА УРАВНЕНИЯ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ
Progress towards the equalization of opportunities for persons with disabilities
Прогресс в деле обеспечения равных возможностей для инвалидов
Staff assessment and the Tax Equalization Fund . 199 206 51
Налогообложение персонала и Фонд уравнения налого обложения 199 206 53
(c) Staff assessment and the Tax Equalization Fund (para. 206)
с) налогообложение персонала и Фонд уравнения налогообложения персонала (пункт 206)
Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
Стандартные правила обеспечения равных возможностей для инвалидов
Purpose and content of the Standard Rules on the Equalization of
Цели и coдеpжaние Стaндapтныx пpaвил oбеcпечения paвныx вoзмoжнocтей
In relation to occupational pension schemes, equalization was already in place.
Что касается систем пенсионного обеспечения на производстве, то равные условия уже существуют.
quot Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
Стандартные правила обеспечения равных возможностей для инвалидов
1. States should ensure the provision of assistive devices and equipment, personal assistance and interpreter services, according to the needs of persons with disabilities, as important measures to achieve the equalization of opportunities.
1. Гocудapcтвa дoлжны oбеcпечить пpедocтaвление вcпoмoгaтельныx уcтpoйcтв и oбopудoвaния, индивидуaльнoй пoмoщи и уcлуг пеpевoдчикa c учетoм пoтpебнocтей инвaлидoв, пocкoльку эти меpы игpaют вaжную poль в coздaнии paвныx вoзмoжнocтей.
Noting with satisfaction that the Standard Rules on the Equalization of the Opportunities for Persons with Disabilities play an increasingly important role in the equalization of opportunities for persons with disabilities,
с удовлетворением отмечая, что Стандартные правила обеспечения равных возможностей для инвалидов играют все более важную роль в деле обеспечения равных возможностей для инвалидов,
In October 2004, Canada's First Ministers agreed to change both Equalization and TFF.
В октябре 2004 года Совет премьер министров Канады принял решение об изменении программы равномерного развития и ПТФ.
ICSC had also made recommendations regarding staff assessment and the Tax Equalization Fund.
КМГС вынесла также рекомендации в отношении налогообложения персонала и Фонда уравнения налогообложения персонала.
(a) Supporting and monitoring the quality and equalization of training opportunities throughout the Secretariat
а) Содействие обеспечению качества и равных возможностей в плане профессиональной подготовки в рамках всего Секретариата и контроль за этим
The Standard Rules provide a source of targets in the area of equalization of opportunities.
Стандартные правила включают в себя цели в области обеспечения равных возможностей.
Monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
действий Организации Объединенных Наций, касающихся
At 31 December 2004, a cumulative surplus of the Tax Equalization Fund had reached 87.8 million.
По состоянию на 31 декабря 2004 года совокупное положительное сальдо Фонда уравнения налогообложения достигло 87,8 млн. долл. США.
Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities See chap. VII, para. 95.
Стандартные правила обеспечения равных возможностей для инвалидов 27
Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities See chap. VII, para. 98.
Стандартные правила обеспечения равных возможностей для инвалидов См. главу VII, пункт 98.
(e) Such sums as may be necessary to enable the Tax Equalization Fund to meet current commitments pending the accumulation of credits such advances shall be repaid as soon as credits are available in the Tax Equalization Fund
е) суммы, которые могут потребоваться Фонду уравнения налогообложения для покрытия текущих обязательств впредь до накопления кредитуемых ему сумм такие авансы погашаются немедленно по поступлении соответствующих сумм в Фонд уравнения налогообложения
Accordingly, staff assessment has been reduced in order to achieve a reduction in the Tax Equalization Fund.
Секция охраны (28 должностей) 1 С 4, 1 С 3, 2 С 2, 15 ПС, 1 ОО, 8 НС
(l) Report of the Secretary General on staff assessment and the Tax Equalization Fund A 48 932.
l) доклада Генерального секретаря о налогообложении персонала и Фонде уравнения налогообложения А 48 932.
He welcomed the adoption of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities.
Оратор приветствует принятие Стандартных правил обеспечения равных возможностей для инвалидов.
General provision
Общее положение
Provision says
Предоставление говорит
Both differences matter because they show that price equalization does not occur simply because a common currency exists.
И эти различия имеют очень большое значение, так как они показывают, что просто на основе наличия общей валюты уравнивания цен не происходит.
By comparison, 18.6 per cent have not taken any of the above measures to monitor equalization of opportunities.
В то же время 18,6 процента стран никаких мер по контролю за обеспечением равных возможностей для инвалидов не приняли.
States have adopted the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Disabled Persons outlined below, in order
гocудapcтвa пpинимaют излaгaемые ниже Cтaндapтные пpaвилa oбеcпечения paвныx вoзмoжнocтей для инвaлидoв, для тoгo чтoбы
States will participate actively in international cooperation concerning policies for the equalization of opportunities for persons with disabilities.
Гocудapcтвa будут aктивнo учacтвoвaть в междунapoднoм coтpудничеcтве пo вoпpocaм пoлитики, нaпpaвленнoй нa oбеcпечение paвныx вoзмoжнocтей для инвaлидoв.
And take provision, for indeed the best provision is Godwariness.
И запасайтесь (средствами для совершения хаджа и праведными деяниями для Вечной жизни), и лучший из запасов (качество) остережения (наказания Аллаха).
Special provision XXX
Специальное положение ХХХ
Final provision, signature
Заключительное положение, подписаниеFinal provision, signature
Special provision 289
Специальное положение 289
Special provision 640
Специальное положение 640
Provision of services
Оказание услуг
Provision of funds
Положение 5 Выделение средств

 

Related searches : Tax Equalization - Potential Equalization - Income Equalization - Equalization Levy - Equalization Valve - Equalization System - Equalization Tank - Equalization Charge - Equalization Payment - Equalization Line - Equalization Fund - Equalization Time - Pressure Equalization