Перевод "fire extinguishing" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tom is extinguishing the fire.
Том тушит огонь.
Furthermore, the capsule has an autonomous ventilation and fire extinguishing system.
Кроме того, капсула имеет автономную систему вентиляции и пожаротушения.
A4.3.5.1 Suitable extinguishing media
A4.3.6.2 Меры предосторожности по защите окружающей среды
A10.2.5.1 Suitable extinguishing media
Подходящие средства пожаротушения
15 12.9 Engine rooms shall be fitted with a fixed fire extinguishing system according to 12 3.6 .
iii) эвакуации пассажиров,
15 12.9 Engine rooms shall be fitted with a fixed fire extinguishing system according to 12 3.6 .
Специальные указания экипажу должны обеспечивать, чтобы в случае опасности все отверстия и двери в водонепроницаемых переборках, указанных в пункте 15 2 , были немедленно закрыты.
Additional cooling of the tank with water and extinguishing the fire by the fire brigade is the only way to definitely avoid a hot BLEVE.
Дополнительные меры по охлаждению цистерны водой и тушению огня пожарными являются единственным способом полностью предотвратить возможность возникновения горячего BLEVE.
Sheriff, do you mind extinguishing the lights?
Вы не приглушите свет?
For effective cooling and extinguishing the fire, the fire fighters have to approach the tank up to 50 m this is within the 100 lethality danger zone of the BLEVE.
Для эффективного охлаждения и тушения огня пожарные должны приблизиться к цистерне на расстояние до 50 м это расстояние входит в зону опасности BLEVE со 100 процентным исходом.
After extinguishing the flames, continue to follow Sage Seng.
После гашения огней, продолжите следовать за мудрым Сэнгом.
15 12.4 Hydrant valves or cocks shall be such that they can be set so that each of the fire hoses can be separated and removed during operation of the fire extinguishing pumps.
15 12.7 Системы пожаротушения должны быть устроены таким образом, чтобы их можно было осушить во избежание замерзания в них жидкости.
We cannot extinguish government debt without extinguishing our money supply.
Мы не можем определить государственный долг без определения нашего денежного обеспечения.
The hope extinguishing cycle of alienation, joblessness and incarceration must be broken.
Убивающий всякую надежду цикл изоляции, безработицы и тюремного заключения должен быть нарушен.
By mid morning on Sunday, people abandoned attempts at extinguishing the fire and fled the moving human mass and their bundles and carts made the lanes impassable for firemen and carriages.
К середине первой половины дня в воскресенье люди отказались от попыток тушения огня и стали убегать, движущиеся человеческие массы и повозки сделали дороги непроходимыми для пожарных.
We expect that this will, by example, contribute to finally extinguishing restrictive technology regimes.
Мы надеемся, что своим примером мы внесем вклад в ликвидацию режимов, предполагающих ограничения в плане технологии.
The slow extinguishing of countless lives is just not dramatic enough, it would appear.
Медленное затухание бесчисленных человеческих жизней, кажется, для нас не слишком ярко.
At last extinguishing the fire, he took the idol up very unceremoniously, and bagged it again in his grego pocket as carelessly as if he were a sportsman bagging a dead woodcock.
Наконец тушения огня, он взял идол до очень бесцеремонно, и в мешках оно снова в карман Грего же небрежно, как будто спортсмен мешки мертвым вальдшнеп.
Millions of Americans have filed for personal bankruptcy since 2008 , thereby extinguishing their personal debt.
Миллионы американцев с 2008 года объявили о личном банкротстве и погасили свой собственный долг.
After the start of the fire, it is assumed that a response time of 75 minutes (in case of a tank vehicle) or 105 minutes (in case of a tank wagon) is needed before an effective cooling and extinguishing of the fire can take place.
Предполагается, что после начала пожара период времени, необходимого для эффективного охлаждения и тушения огня, составляет 75 минут (в случае автоцистерны) или 105 минут (в случае вагона цистерны).
The Interim Government committed itself to extinguishing its own mandate by holding elections by 31 January 2005.
Временное правительство обязалось аннулировать свой мандат после проведения выборов 31 января 2005 года.
But OMTs also fit well with a large body of historical evidence that, in times of crisis, policymakers must focus on extinguishing the fire, rather than negotiating over who owns the water and what its cost should be.
Но ПДО также хорошо вписывается в большое количество исторических свидетельств того, что во времена кризиса политики должны сосредоточиться на тушении пожара, а не на ведении переговоров о том, кто владеет водой и какой должна быть ее стоимость.
But OMTs also fit well with a large body of historical evidence that, in times of crisis, policymakers must focus on extinguishing the fire, rather than negotiating over who owns the water and what its cost should be.
Но ПДО также хорошо вписывается в большое количество исторических свиде ельств того, что во времена кризиса политики должны сосредоточиться на тушении пожара, а не на ведении переговоров о том, кто владеет водой и какой должна быть ее стоимость.
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
И я кричу Пожар! Горю! Горю!
Fire, fire!
Огонь, огонь!
Fire! Fire!
Пожар!
Fire! Fire!
Горю!
Fire! Fire!
ѕожар!
FIRE! FIRE!
Пожар!
Fight fire with fire.
Клин клином вышибают.
Fighting fire with fire.
С огнем нужно бороться огнем.
Open fire! Open fire!
Открыть огонь!
Nothing in this Declaration may be construed as diminishing or extinguishing the rights indigenous peoples have now or may acquire in the future.
Ничто в настоящей Декларации не может быть истолковано как умаляющее или прекращающее права, которыми обладают в настоящее время или которые могут приобрести в будущем коренные народы.
With the vehicle stationary, the steering system shall verify that none of the specified failures or defects is present before extinguishing the signal.
На неподвижно стоящем транспортном средстве система рулевого управления обеспечивает проверку отсутствия конкретных неисправностей или дефектов до выключения предупреждающего сигнала.
Then after sometime he started screaming, Fire, fire, fire!
Тогда через какое то время он начал кричать Пожар, пожар!
Fire making, fire lighting or fire craft is the process of starting a fire artificially.
Изначально это был огонь от случайного пожара, впоследствии научились и зажигать огонь искусственно.
Everyone go outside! Fire! Fire!
Всем на улицу! lt i gt Пожар!
If the Chinese are responsible for extinguishing the old way of life inside Tibet, they may be unintentionally responsible for keeping it alive outside.
Если китайцы несут ответственность за уничтожение старого образа жизни в Тибете, они могут быть непреднамеренно ответственны за то, что поддерживают его за пределами Тибета.
Should Japan fight fire with fire?
Должна ли Япония отвечать ударом на удар?
Shouldn t we fight fire with fire?
Разве мы не должны бороться огнем с огнем?
Igniting, igniting, igniting fire. Igniting fire.
Разжигание, разжигание, разжигание огня.
There is no fire like fire
Не каждый огонь горит одинаково
Hold your fire. Hold your fire.
Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу.
There they are! Right there! Fire, fire!
Вон они! Вон там! Огонь, огонь!
The fire fighters put out the fire.
Пожарные потушили огонь.
We've got to fight fire with fire!
Мы должны клин клином вышибать!

 

Related searches : Fire Extinguishing Media - Fire Extinguishing Water - Fire Extinguishing Method - Automatic Fire Extinguishing - Fire Extinguishing Powder - Fire Extinguishing System - Fire Extinguishing Agent - Fire Extinguishing Device - Extinguishing Agent - Extinguishing Device - Extinguishing Nozzle - Extinguishing Foam