Перевод "forecasted growth" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Perhaps half of the forecasted growth in global green house gas emissions could be avoided by greater energy efficiency alone. | Возможно, половины прогнозируемого увеличения глобальных выбросов парниковых газов можно было бы избежать всего лишь повысив эффективность использования энергии. |
(a) Present and forecasted amounts of disbursements in various currencies | а) текущих и планируемых расходов в различных валютах |
(a) Present and forecasted amounts of disbursements in various currencies | а) нынешних и предполагаемых сумм расходов в различных валютах |
Once upon a time, people observed a strange sign which forecasted the future of Livonia. | О Рижском замке сложено немало легенд и преданий. |
In fact, he forecasted that the price of doing nothing could even approach 20 of GDP. | Фактически, он предсказал, что цена бездействия может даже приблизиться к 20 ВВП . |
The pessimists who have long forecasted that America s economy was in for trouble finally seem to be coming into their own. | Пессимисты, долгое время предсказывавшие, что американскую экономику ожидают серьезные проблемы, похоже, наконец, добились признания. |
In view of the forecasted tourism growth and consequent need for new facilities, it is crucial that their siting, design and construction take into account and minimize the potential negative impacts on the effective functioning of ecosystems and the potential loss of fauna and flora. | с) заранее сообщал управляющим охраняемых районов о посещениях и обсуждал с ними пути ослабления воздействия таких посещений |
It is true that some macroeconomic modelers, including the Congressional Budget Office, forecasted that going over the cliff would have caused a recession. | Это правда, что некоторые макроэкономические прогнозисты, в том числе и Бюджетное управление Конгресса, предсказывают, что прохождение над фискальным обрывом могло бы привести к рецессии. |
Due to the risk assessment system, the consequences of the expected damage to the health and safety of persons can be forecasted with adequate accuracy. | С помощью системы анализа риска можно достаточно точно предсказывать последствия и предполагаемый ущерб здоровью и безопасности конкретных лиц. |
The data required were as follows Traffic data (present and forecasted) benefits from the project savings in maintenance cost from the project and investment cost assessment. | Требовалось предоставить следующую информацию данные перевозок (в настоящее время и прогнозируемые), польза от проекта и оценка стоимости инвестирования. |
Growth | ВНП (без учета нефти) |
Growth | РОСТ |
Growth. | роста. |
A large proportion of the vulnerable population will remain dependent on food aid, however, with a cereal deficit forecasted to be between 374,000 and 507,000 tons in 2006. | Однако большая доля уязвимого населения по прежнему будет зависеть от продовольственной помощи, причем дефицит зерновых в 2006 году, согласно прогнозам, составит порядка 374 000 507 000 метрических тонн. |
In other words, economic growth should be viewed as growth in wealth, not growth in GNP. | Другими словами, под экономическим ростом должно пониматься увеличение богатства государства, а не рост ВНП. |
growth for the next 15 years and zero growth | специалистов 0,5 процента в течение следующих 15 лет и |
Austere Growth? | Аскетичный рост? |
Demographic growth | Демографический рост |
Spike growth | Скорость роста шипов |
Resource growth | Рост ресурсов |
Population growth | ростом населения |
Fueling growth. | Стимулирует рост. |
Economic growth. | Экономический рост. |
Transport growth | Развитие транспорта |
And it became ever clearer that economic growth doesn't automatically translate into social growth or human growth. | И стало намного яснее, что экономический рост не превращается автоматически в социальный или личный рост. |
Manufacturing value added (MVA) growth significantly surpassed overall economic growth. | Рост показателей условно чистой продукции обрабатывающей промышленности значительно превосходил общие темпы экономического роста. |
This transformation has become a virtuous circle where initial growth has spiraled into greater growth, leading to more growth. | Эта трансформация стала эффективным циклом, где изначальный рост превращался в больший экономический рост, приводя к еще большему росту. |
Wage growth, rather than borrowing and financial booms, fuelled demand growth. | Скорее, рост зарплат, а не займы и финансовые бумы, подпитывали рост спроса. |
Will economic growth accelerate sufficiently to boost job and income growth? | Будет ли экономический рост ускоряться достаточным темпами, необходимыми для роста занятости и доходов? |
The informal economy tends to favour employment growth over productivity growth. | В рамках неформальной экономики предпочтение, как правило, отдается не повышению производительности труда, а увеличению числа рабочих мест. |
In Africa, overall economic growth continues to lag behind population growth. | В Африке общий экономический рост по прежнему отстает от роста населения. |
26. Sustainable economic growth required control and reduction of population growth. | 26. Для обеспечения устойчивого развития необходимо контролировать и снижать темпы роста численности населения. |
Weed growth is the important criteria, not beet plant growth stage. | Рост сорняков, а не фаза развития сахарной свеклы, является наиболее важным критерием. |
Selective growth Identify growth segments and invest strongly Maintain position elsewhere | Избирательный рост Установить, где происходит рост сегментов, и активно вкладывать капитал Поддерживать свое положение по всем других направлениям |
China s Growth Challenge | Проблема экономического роста в Китае |
Missing Growth Multipliers | Неучтенные мультипликаторы роста |
Making Growth Green | Озеленение экономического роста |
Poverty versus Growth | Нищета или рост экономики? |
India s Growth Crossroads | Индия на перекрестке экономического роста |
Risky Growth Engines | Локомотивы рискованного экономического роста |
Safeguarding Asia s Growth | Поддержка экономического роста Азии |
Diet and Growth | Диета и рост |
Nutrition for Growth | Питание для роста |
Inspiring Economic Growth | Как вдохновить экономический рост |
One concerns growth. | Один касается темпов экономического роста. |
Related searches : Forecasted Growth Rate - Is Forecasted - As Forecasted - Forecasted Demand - Forecasted Transaction - Forecasted Value - Forecasted Costs - Forecasted Budget - Forecasted With - Forecasted Revenue - Forecasted Date - Forecasted For - Forecasted Sales - Forecasted Volume