Перевод "frightens" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
What frightens you? | Что вас пугает? , |
It frightens her. | Она этого боится. |
Tom frightens me. | Том пугает меня. |
Shouting frightens them. | Они боятся, когда на них кричат. |
It frightens me. | Оно пугает меня. |
Wind frightens me. | Ветер пугает меня. |
Marriage frightens some people. | Некоторых людей брак пугает. |
Marriage frightens some people. | Некоторых брак пугает. |
That really frightens me. | Я и впрямь очень этого боюсь. |
That's what frightens me. | Вот, что пугает меня. |
If nothing frightens it. | Если это не испугает его. |
That noise frightens me. | Этот шум пугает меня. |
It frightens me, too. | И меня тоже. |
My, your passion frightens me. | Твоя страсть пугает меня. |
This frightens you, doesn't it? | Хочешь быть спокоен... |
So seriously that it frightens me. | Так, что сам боюсь. |
It's this neighborhood that frightens me. | Тут происходят ужасные вещи. |
That's what frightens you, isn't it? | И это вас пугает. |
What is it that frightens you? | Что такое, что тебя так пугает? |
Something that draws and... and frightens me. | Чтото, что притягивает меня... и пугает. |
That frightens me more than the plague. | И это для меня страшнее чумы. |
What is it that frightens you, Jeanne? | Что тебя пугает, Жанна? |
It frightens me the way you talk. | Меня пугает ваше поведение. |
The evening in store frightens me rather. | Предстоящий вечер меня пугает. |
Having this sort of power really frightens me. | Обладание такой властью сильно пугает меня. |
The mere sight of a dog frightens him. | Его пугает один только вид собаки. |
And it scares you, and it frightens you. | И это пугает вас, вас это страшит. |
What frightens you? for me, it's ocean acidification. | Что вас пугает? , я бы ответил, что это закисление океана. |
I'm glad it excites you. It frightens me. | Я рад, что тебя это волнует. |
It confuses me, frightens me. But it fascinates me. | Я смущен, напуган... и при этом очарован. |
Charles frightens me sometimes with that cough of his. | Я беспокоюсь о здоровье Шарля. |
What is he, he draws and frightens us all so? | Что он есть, почему он нас так притягивает и в то же время пугает? |
It is our light, not our darkness that most frightens us. | Нас пугает наш свет, а не наша тьма. |
It is our light, not our darkness, that most frightens us. | Нас пугает не наша внутренняя темнота, а наш внутренний луч света. |
It is our light and not our darkness that frightens us. | Нас пугает не наша темнота, а наш свет . |
He makes her feel like a woman and that frightens her. | Он пробуждает в ней женщину, а она этого боится. |
It is no one but Satan who frightens you with his allies. | Это тот, кто пытается удержать вас от этого только сатана, который пугает (вас) своими сторонниками. |
It is no one but Satan who frightens you with his allies. | Это только сатана, который делает страшными своих близких. |
It is no one but Satan who frightens you with his allies. | Это всего лишь дьявол пугает вас своими помощниками. |
It is no one but Satan who frightens you with his allies. | Аллах слава Ему Всевышнему! показывает верующим, что те, которые старались их запугать силой врага, чтобы отвратить от встречи с противником, только помощники шайтана, который пугает своих приверженцев и они трусят. А вы, которые уверовали, не из трусливых. |
It is no one but Satan who frightens you with his allies. | Это только шайтан внушает вам страх перед своими приспешниками многобожниками. |
It is no one but Satan who frightens you with his allies. | И только Сатана склоняет вас страшиться близких. |
Maybe they will hang you instead of me, and that frightens you. | Они повесят вас вместо меня, и это вас пугает. |
It kind of frightens me to think of how long ago that was. | Меня немного пугает мысль о том, как давно это было. |
It frightens me to think of what I'd like to do to you. | Знаешь, что я с тобой сделаю? |