Перевод "fueled by innovation" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Fueled - translation : Fueled by innovation - translation : Innovation - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Secondly, and just as important, innovation has always been fueled by tinkerers. | Во вторых, что не менее важно, различные умельцы всегда способствуют созданию инноваций. |
Much of Africa s poverty is fueled by conflicts. | Львиная доля африканской бедности возникает из за конфликтов. |
The boom is fueled by what we drive, too. | Бум на масло поддерживает и транспортная индустрия. |
Artists signed to Fueled by Ramen This list was compiled based on information found on the Fueled by Ramen website and the label's discography. | Группы и синглы Fueled By Ramen Этот список был составлен на основе информации, найденной на сайте Fueled by Ramen. |
Many speakers talked of transformation, to becoming fueled by passion. | Многие выступавшие говорили о том, что они изменились, благодаря этому вдохновению. |
This much we know terrorism is fueled by anger and frustration. | Вот все, что мы знаем терроризм разжигается гневом и разочарованием. |
It is fueled enormously by social media (itself a revolutionary phenomenon). | Подобные события в невероятной степени подпитываются социальными медиа (которые сами по себе являются революционным явлением). |
In fact, the street protests intensified, fueled by a new grievance. | Напротив, уличные протесты усилились, подпитываемые новой претензией. |
So fueled by that ambition, he returned to the state legislature. | Так, вдохновленный этой идеей, он вернулся в законодательное собрание. |
By contrast, in crises fueled by ethnic conflict, lawyers interests are not so clear. | А вот во время кризисов, начавшихся из за этнического конфликта, интересы юристов уже не так очевидны. |
Innovation, spurred by talent, will determine success. | Успех отныне будут определять стимулируемые талантом инновации. |
Nor would innovation by one company help. | Не помогли бы и нововведения какой либо отдельной компании. |
Today s crisis marks the end of economic growth fueled only by credit. | Текущий кризис ознаменовал конец эпохи роста экономики, стимулируемого исключительно кредитом. |
The band was eventually signed to a deal on Fueled by Ramen. | В конечном итоге группа подписала контракт с лейблом Fueled by Ramen. |
at the Disco, released on March 22, 2011 on Fueled by Ramen. | At the Disco, выпущенный 22 марта 2011 года на лейбле Fueled by Ramen. |
Stars are fueled by how the nuclei in those atoms react together. | Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов. |
Globalization has also fueled contagion. | Глобализация также подпитывала заражение. |
How Inequality Fueled the Crisis | Как неравенство разожгло кризис |
The discontent fueled by these failures is a major potential cause of unrest. | Недовольство, вызванное этими обстоятельствами, является потенциальным источником волнений в обществе. |
The anger there, fueled by misery and insufficient food, is popular, not bourgeois. | Гнев здесь подчитывается нищетой и недостатком продуктов питания, и источником гнева является народ, а не буржуазия. |
This is where Israel stands today, facing a political upheaval fueled by two developments. | Именно в такой ситуации сейчас находится Израиль, столкнувшись с политическим переворотом, который подпитывают два момента. |
But a lot of this demand is driven by short term, crisis fueled fear. | Однако этот спрос в значительной степени стимулирован сиюминутным страхом, внушаемым кризисом. |
2008 estimates are that over 13 million vehicles are fueled by propane gas worldwide. | В 2008 более 13 миллионов автомобилей по всему миру работали на пропане. |
at the Disco, released on October 8, 2013 on Decaydance and Fueled by Ramen. | Диск был анонсирован 15 июля 2013 года с датой релиза на 8 октября 2013 года. |
An innovation by current President Romano Prodi's Commission helped. | Новшество, введенное комиссией под председательством Романо Проди, оказалось весьма полезным. |
Process innovation is different from product innovation. | Совершенствование процессов отличается от новаторства в создании продуктов. |
Here is an innovation, a design innovation. | А вот инновация, инновация в плане дизайна. |
Innovation. | Инновации. |
I'd like to start by introducing you to someone whose life has been changed by a marketplace fueled by reputation. | Для начала я хочу познакомить вас кое с кем, чья жизнь изменилась благодаря рынку, основанному на репутации. |
Are there interactions and co ordination on innovation issues with innovation policy actors (e.g. ministries responsible for innovation, education and research national council for innovation, innovation agencies)? | Каковы препятствия, пробелы, факторы успеха, примеры успешного или неудачного осуществления? |
The company had also adopted 3P innovation as part of its management reform programme process innovation, personnel innovation and product innovation. | Кроме того, в рамках программы реформы управления в компании был взят на вооружение подход инновации по линии трех П , т.е. |
They start life small and eager to survive, fueled by youthful energy and fresh ideas. | Они начинают жизнь маленькими и стремящимися выжить, снабженные энергией молодости и свежими идеями. |
The United States is consistently ranked among the world s top ten countries for innovation, including by INSEAD s Global Innovation Index. | Соединенные Штаты неизменно входят в десятку стран лидеров в сфере инноваций, в том числе и в Глобальный индекс инноваций INSEAD. |
Predictably, this fueled more outrage in Japan. | Как и следовало ожидать, это вызвало еще большую ярость в Японии. |
The alcohol fueled recording sessions became legendary. | The alcohol fueled recording sessions became legendary. |
The Wright brothers start oil fueled aviation. | Братья Райт становятся основоположниками авиации, а топливом для самолетов служат нефтепродукты. |
The US economy has been sustained by a consumption boom fueled by excessive borrowing, and that will be curtailed. | Экономика США поддерживалась потребительским ажиотажем, подпитываемым чрезмерным кредитованием, и все это будет ограничено. |
Technological innovation. | Появились новые технологии. |
a massive increase in defense expenditures, fueled by two fruitless wars, but going well beyond that | значительное увеличение расходов на оборону, причиной которых были две безрезультативные войны, расходы при этом превышали необходимые |
Putin s military build up and modernization of the past decade was also fueled by energy exports. | Наращивание военной мощи Путина и модернизация за последнее десятилетие также подпитывались экспортом энергоносителей. |
And the thing is, series and anything else on the web is fueled by the viewers. | И дело в том, что сериал и что либо ещё в интернете подпитывается зрителями. |
The mass exodus is also fueled by rumors that Thai soldiers have been attacking Cambodian workers. | Одна из причин массового отъезда мигрантов слухи о нападении тайских солдат на камбоджийских рабочих. |
The disaster fueled a propaganda campaign arguing that Russia s leader had been spared by divine intervention. | Катастрофа разожгла пропаганду, по утверждениям которой российский государь был спасен божьим вмешательством. |
Track listing References External links Fueled by Ramen web store The Summer Tic EP at MusicBrainz | Fueled by Ramen web store The Summer Tic EP на MusicBrainz |
Private investment is sustained by private innovation, which renews good opportunities. | Частные инвестиции поддерживаются частными инновациями, что восстанавливает хорошие возможности. |
Related searches : Fueled By Passion - Has Fueled - Fueled With - Was Fueled - Leading By Innovation - Driven By Innovation - Fueled My Desire - Fossil-fueled Generator - Technical Innovation - Collaborative Innovation - Radical Innovation