Перевод "has widened" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The concept of security has widened.
Расширились рамки концепции безопасности.
The gap has widened since I left.
Отрыв увеличился с тех пор, как я ушёл.
The gap between US rhetoric and policies has widened.
Разрыв между риторикой и политикой США увеличился.
The technological gap with other developing regions has widened.
Увеличивается техническое отставание от других регионов развивающихся стран.
Shareholder value has gained force access to an organised stock exchange has widened.
Обретает силу ценность владельца акций , расширился доступ к организованной бирже акций.
Tom's eyes widened.
Глаза Тома расширились.
Tom eyes widened.
Глаза у Тома расширились.
This policy has lately been widened for cases involving domestic violence.
В последнее время эта политика была распространена на случаи, связанные с насилием в семье.
Over the years the canal has been widened and deepened several times.
В течение последующих лет канал несколько раз расширялся и углублялся.
Tom's eyes widened in surprise.
Глаза Тома удивлённо расширились.
Tom's eyes widened in surprise.
Глаза Тома расширились от удивления.
Tom's eyes widened in terror.
Глаза Тома расширились от ужаса.
In other words, the embargo has been widened, tightened and intensified at every level.
Другими словами, эмбарго расширилось, ужесточилось и усилилось на всех уровнях.
This road was widened last year.
Эту дорогу в прошлом году расширили.
This road was widened last year.
Эта дорога была расширена в прошлом году.
It has a widened body (15 mm at each side) to accommodate the 225 45R17 tyres.
Модификация имела более широкий кузов (по 15 мм с каждой стороны), приспособленный под оснащение шинами 225 45R17.
Thus the definition of what constitutes a threat to international peace and security has gradually been widened.
Таким образом, определение того, что представляет собой угрозу международному миру и безопасности, постепенно расширилось.
Income disparities have widened in many economies as has the number of people living in absolute poverty.
Во многих странах разрыв в доходах растет, увеличивается число людей, живущих в условиях абсолютной нищеты.
I see you haven't widened his vocabulary much.
Я вижу, его словарный запас попрежнему тот же самый.
Despite rhetoric about inclusive growth, India s wealth gap has widened during the years of exceptionally rapid economic expansion.
Несмотря на риторику о всестороннем росте , разрыв в уровне благосостояния в Индии увеличился в годы исключительно быстрого экономического подъема.
During Europe's Cold War division, that gap widened considerably.
Разделение Европы во времена холодной войны значительно увеличило этот разрыв.
In the 17th century it was extended and widened.
В XVII веке она была увеличена в длину и ширину.
In 2005, it widened further, and the dollar only strengthened.
В 2005 году он еще больше увеличился, а доллар только усилился.
I have decided to change the book's title because it now has widened its scope in the world of cinema.
I have decided to change the book s title because it now has widened its scope in the world of cinema. from the book s introduction.
We are faced with an extraordinary paradox the gap between real threats and the active pursuit of solutions has widened.
Конечно, кое какой прогресс все таки достигнут, например Инициатива по безопасности в области распространения и Московский договор.
At the same time, it has widened the pool of its communications partners, including from private, public and corporate sectors.
В то же время он расширил круг своих партнеров в области коммуникации, в том числе в частном, государственном и корпоративном секторах.
The paradox of asymmetrical globalization, however, is that ICT has also widened the gap between the poor and the rich.
В то же время парадокс асимметричной глобализации заключается в том, что эти технологии увеличили также и разрыв между бедными и богатыми.
Since the 1960s, when UNICEF supported mainly water supply in emergencies, the focus has widened to include sanitation and hygiene education.
По сравнению с 60 ми годами, когда ЮНИСЕФ занимался главным образом поддержкой в обеспечении водоснабжения в чрезвычайных ситуациях, теперь его деятельность включает санитарно гигиеническое просвещение.
World economic growth is suffering from a grave imbalance and the gap between the developing and the developed countries has widened.
Мировому экономическому росту мешает серьезный дисбаланс, а разрыв между развивающимися и развитыми странами увеличился.
Only in Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States has the gap between male and female life expectancy widened significantly.
Только в странах Восточной Европы и Содружества Независимых Государств отмечается значительное увеличение разрыва между средней продолжительностью жизни женщин и мужчин.
The theatre of combat operations has been extensively widened by this new escalation in Armenian aggression, which has led to the effective internationalization of the conflict.
Театр боевых действий в результате нового витка армянской агрессии значительно расширился, что привело к фактической интернационализации конфликта.
Africa apos s trade deficit widened following collapses in commodity prices.
Вследствие падения цен на сырьевые товары дефицит торгового баланса стран Африки возрос.
77. The gulf between the rich and poor countries had widened.
77. Разрыв между богатыми и бедными странами увеличился.
Since then, the deficit has widened dramatically, to 2.7 of GDP in 1999, 3.5 in 2001, and an estimated 4.7 this year.
С тех пор этот дефицит резко возрос, составив в 1999 году 2,7 ВВП, в 2001 году 3,5 , а в этом, согласно оценке, составит 4,7 .
Streets that has already been widened to make way for the car under the old plans were restored to their original width.
Улицы, которые уже были расширены для автомобилей были восстановлены в их первоначальной ширине.
Secondly and related to that the gap between rich and poor widened.
Во вторых,  и это связано с первым  увеличивался разрыв между богатыми и бедными.
The end of the cold war, far from ironing out difficulties, has further widened the gap between the developed and the developing countries.
Окончание quot холодной войны quot не устранило трудности, а скорее усугубило разрыв между развитыми и развивающимися странами.
As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
Рассматривая витрину магазина, Дима широко раскрыл глаза, увидев превосходный чёрный костюм, и ещё больше их расширил, заметив ценник в 3000000,99 BYR.
Risk premiums widened, and the eurozone was divided into creditor and debtor countries.
Премиальные риски стали сильно различаться, и еврозона разделилась на стран кредиторов и стран должников.
The widened street and the subway line both opened on July 17, 1918.
Линия и расширенная улица были открыты для движения 17 июля 1918 года.
Later, the dissemination process was widened to benefit a larger range of citizens.
Позднее процесс ее распространения расширился и охватил более широкий круг граждан.
It was a delicate point, and it widened the field of my inquiry.
Это был тонкий момент, и он расширился поля моего запроса.
It was a delicate point, and it widened the field of my inquiry.
Это был тонкий момент, и он расширил поле моих исследований.
In Tunisia, too, the budget deficit has widened sharply in the wake of the revolution, rising from 2.6 of GDP in 2010 to 6 in 2011.
В Тунисе дефицит бюджета также резко ухудшился в результате революции, увеличившись с 2,6 ВВП в 2010 году до 6 в 2011 году.
From Pakistani held Kashmir to Burma s troubled Kachin and Shan states, China has widened its dam building to disputed or insurgency torn areas, despite local backlashes.
Начиная с провинции Кашмир, контролируемой Пакистаном, и заканчивая неспокойными штатами Качин и Шан Бирмы, Китай расширил своё строительство плотин на спорные и мятежные регионы, несмотря на местную неблагоприятную реакцию.

 

Related searches : Gap Has Widened - Eyes Widened - Is Widened - Spread Widened - Spreads Widened - Credit Spreads Widened - Spreads Have Widened - Has - Has To Has - Has Included - Has Set - Has Used - Has Driven - Has Commenced