Перевод "heal up" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Heal - translation : Heal up - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The cut will heal up in a few days.
Порез пройдёт через несколько дней.
Do Please heal her heal her
У Пожалуйста, исцелить ее исцелить ее
It'll heal.
Он заживёт.
It'll heal.
Она заживёт.
It'll heal.
Оно заживёт.
Heal me!
Лечилку!
Heal him!
Вылечи его!
Physician, heal thyself.
Врач, исцели себя сам.
Physician, heal thyself.
Врачу, исцелися сам.
Physician, heal thyself.
Врач! исцели Самого Себя.
Heal the ocean.
Храните океан. Лечите океан .
Daughters, so heal
Дочери, поэтому исцелить
Oh, right, heal.
Точно, лечить.
It'll heal itself!
Сама заживёт!
Wounds heal, scars remain.
Раны заживают, шрамы остаются.
Will these wounds heal?
Эти раны заживут?
Some wounds never heal.
Некоторые раны никогда не заживают.
Heal their hearts broken.
Исцеление сердца нарушается.
Do not heal her
Не исцелить ее
Help heal the economy
Помогите исцелить экономику
And it won't heal?
не пропадает?
I heal sick minds.
Я исцеляю больные души.
Wounds heal as time passes.
С течением времени раны заживают.
We can heal the disease.
Мы можем вылечить болезнь.
I can heal him, milady.
Я могу его вылечить.
So, I learned how to use water to heal myself, how to use earth to heal myself, I learned how to use basic knowledge to heal myself.
Я научился использовать в лечении воду, научился использовать землю, научился использовать основополагающие знания, чтобы вылечиться.
These places allow us to heal.
Такие места могут нас излечить
You cannot heal a broken heart.
Нельзя излечить разбитое сердце.
You said you could heal him.
Говорил, что можешь его вылечить.
I do want to duet again, but first I need to heal up and learn some submission moves.
Я хочу, но сначала мне нужно залечиться и выучить пару обездвиживающих движений.
There is nothing to give up. There is nothing to change, there is nothing to fix or to heal.
Не нужно ни от чего отказываться, нечего менять, исправлять, излечивать.
Atul Gawande How do we heal medicine?
Атул Гаванде Как исцелить медицину?
Dean Ornish Help the body heal itself
Дин Орниш об излечении
2006 05 09 god can heal affairs
2006 05 09 бог может исцелить интрижки
Well some, but nothing you couldn't heal.
По крайней мере ничего такого, что ты бы не смог исцелить.
Can the mind really heal the body?
Может ли сознание исцелить тело?
You know, the body can heal itself.
Поэтому неправильно говорить, что ты можешь исцелять себя.
After all, time does heal all wounds.
В конце концов, время лечит все раны.
Most of their wounds won't heal properly.
Большинство их ран не заживут полностью.
a time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить
A time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить
Therapeutic cloning is intended to heal the sick.
Целью терапевтического клонирования является излечение больных.
Its women both heal and intensify its tensions.
Турецкие женщины одновременно снижают и усиливают напряжённость в стране.
There are wounds that time does not heal.
Есть раны, которые время не лечит.
The first thing to heal in a child
В первую очередь лечить у ребенка

 

Related searches : Heal Pain - Heal From - Heal Injuries - Heal Wounds - Heal All - Self-heal - Heal Well - Heal Itself - Heal Me - Heal Addictions - Physician Heal Thyself - Heal The Sick