Перевод "i went through" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

I went through - translation : Through - translation : Went - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

And I went through it. I went through those mobs.
Я прошел через это. Я прошел через эту толпу,
And I went through it.
Я прошел через это.
I went through his things.
Я забрал его вещи.
I know what you went through.
Я знаю, через что ты прошёл.
I know what you went through.
Я знаю, через что ты прошла.
I know what you went through.
Я знаю, через что вы прошли.
I went through the whole thing.
Я через всё это прошёл.
I went through the whole thing.
Я прошел через все это.
I went through their extensive application process.
И прошла через весь процесс утверждения меня как кандидата.
He and I went through hell together.
Мы с ним пережили ад.
I even went through an identity crisis.
Я даже пережила кризис идентичности.
Don't bother. I already went through there.
C 00FFFF Не суетитесь.
I was asked to come and I went through...
Меня попросили приехать, и я пошел через ...
I was asked to come and I went through...
Меня просили прийти и я прошел...
You will never realize what I went through.
Ты никогда не поймёшь, через что мне пришлось пройти.
I went through the room into the garden.
Я прошёл через комнату в сад.
I went all through that with your husband.
Я об этом говорил с твоим мужем.
I went back through the history last night.
Прошлой ночью я узнала коечто из истории.
I thought every seven year old went through this.
Я думала, что все семилетние дети проходят через это.
No one will ever know what I went through.
Никто не узнает, через что я прошла.
Before I met her, I went through some suboptimal search results.
Перед тем, как я ее встретил, я изучил некоторые субоптимальные результаты поиска.
I mean this went through thick and thin, through war and peace, through boom times and recessions.
Явление оказалось устойчивым к хорошим и плохим временам, к войне и миру, к периодам экономического расцвета и спада.
The proposal went through.
Это предложение прошло.
Went through this pockets?
Залез в карман?
Went through high school.
Пошел в колледж.
She stated It was inevitable, after what I went through.
Она заявила Это было неизбежно после того, через что я прошла.
And I went through a period after the epiphany of,
Я сам прошел через период озарения
I told you the deal went through and it did.
Я говорил вам, что дело будет сделано и оно сделано.
I went there to show him. I walked through the wrong door...
Я пошел показать ему и вышел не в ту дверь.
And that was something that I went through, you know, and I'm still going through.
Это чувство знакомо и мне, и я всё ещё вдали от дома.
I went through a phase where I became obsessed with my mother s killers.
Я прошла через фазу, когда я была одержима убийцами своей матери.
I would not wish the horror that I went through on anyone else.
Не дай вам Бог, товарищ хороший, такого страху испытать, как я испытал.
Together with the kids, I also went through a remarkable transformation.
И с этими ребятами, и со мной произошли поразительные перемены.
I went round the house and climbed in through the window.
Доктор Чамли, я обошел здание и залез в окно. Я никого не видел.
Something nasty happened to me, I went through some awful days.
Грязная история. До сих пор в шоке.
Only this. I went through his clothes while he was showering.
Это я нашла, пока он был в душе.
When I think about what you went through 15 years ago...
Шлюха.
Went through design, some architecture.
прошёл курс дизайна и архитектуры.
They went through the woods.
Они шли через лес.
Mother went through the forest.
Мама прошла через лес.
Mom went through the forest.
Мама прошла через лес.
OK, Tangles went through here.
Тенглс је ушао овде.
What went through your mind?
О чём вы думали?
They went through the window.
Они ушли через окно.
I've went through the roofs...
И что? У меня есть для тебя коечто.

 

Related searches : Went Through - I Went - He Went Through - Order Went Through - Just Went Through - Went Through Restructuring - It Went Through - Deal Went Through - We Went Through - Payment Went Through - Went Through Hell - I Went Swimming - As I Went - I Also Went