Перевод "in more" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

In more - translation : More - translation :
ключевые слова : Больше Еще гораздо намного тем

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

That pulls in more material and pulls in more material.
Она притягивает все больше и больше вещества.
More Europe in security terms means more Alliance.
С точки зрения безопасности, Европа означает альянс.
But in something more emotional, something more expressive.
А в смысле чего то более эмоционального, чего то более выразительного.
More and more women in rural areas participate in agricultural extension.
Все больше женщин в сельских районах участвуют в агропропаганде.
And we're finding more and more and more gender differences in the brain.
И мы обнаруживаем всё больше и больше гендерных различий в мозгах.
So we're kind of in this never ending cycle, more storage, more cars, more storage, more cars.
Так что мы впадаем в такого рода безконечный цыкл больше мест хранения, больше машин, больше мест хранения, больше машин.
More and more people have computers in their home.
Всё больше и больше людей имеют компьютер дома.
It's more concrete, and more recent in my memory.
Он более точный, и я это лучше помню.
We are in a week that symbolizes more more happiness, more renewal, more flowering, more love, more growth, yoter (more) are the letters of the parasha, Parashat Yitro.
Мы неделю с пометкой более более радости, больше инноваций, больше процветания, больше любви, больше рост, более Это символов истории, Parshat Yitro. Услышь меня в два раза, то почему?
If ethnic diversity is more and more common in national sides, it is even more marked in clubs.
Если этническое разнообразие становится все более распространенным в национальных сборных, то в клубах оно проявляется еще сильнее.
He gets more and more and more famous, except if you look in German.
Он становится всё более и более знаменитым, за исключением знаменитости среди немецкоговорящих.
It was just an interrogation and professor is pulling in more, more, more of these experts in my field.
Практически, как допрос, когда профессор придумывал всё новые и новые вопросы по моей теме.
Brought in more women.
Я пригласила больше женщин,
Two more in business?
Еще два города в бизнесе?
Pour some more in
Налить несколько
More violence in Iraq.
Насилие в Ираке.
No more chip in
Давай. Я всё понял.
More in the rear.
Снаружи втрое больше.
Putting in more roses.
Сажал розы.
Two more in. Nine.
Вошли еще двое. 9.
Mickey's more in debt.
У Микки больше долгов, чем заработка.
PEFC mainly gained in France (248 more), Germany (184 more), the Czech Republic (111 more) and Switzerland (95 more).
Выдача сертификатов ПОСЛ расширилась главным образом во Франции ( 248), Германии ( 184), Чешской Республике ( 111) и Швейцарии ( 95).
Biking is becoming more and more popular in North America.
Велоспорт становится всё более популярным в Северной Америке.
More realistic assumptions would result in a more appropriate figure.
Более реалистичные посылки приведут к более разумной цифре.
We're finding more and more dead bears in the Arctic.
Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
More and more, though, the Kremlin is manipulating the information sphere in more insidious ways.
Бсё больше и больше, однако, Кремль манипулирует информационной сферой более хитрыми способами.
In 2006 in Poland functioned more than 40 clubs, uniting more than 500 athletes.
В 2006 году в Польше функционировало уже более 40 клубов, объединяющих более 500 спортсменов.
The environment in which UNICEF staff worked had become more complex, more politicized and more dangerous.
Условия, в которых работает персонал ЮНИСЕФ, становятся все более сложными, политизированными и опасными.
More, more, more!
Ещё, ещё. Покрепче.
More, more, more!
Еще! Еще!
It was more and more hard to live in the village.
Жить в деревне становилось всё труднее и труднее.
More and more services in these countries use eID for authorization.
Все больше услуг в этих странах используют eID карты для авторизации.
The economic situation in Africa is becoming more and more worrying.
Экономическая ситуация в Африке становится все более тревожной.
You don't need something more in order to get something more.
Для получения чего то большего необязательно исходно иметь больше.
But that contradiction in the lamp more and more appals him.
Но это противоречие в лампе больше и больше appals его.
But nevertheless, neuroscience is turning up more and more in marketing.
Тем не менее, исследования мозга всё больше используются в маркетинге.
And we're finding more and more gender differences in the brain.
И мы обнаруживаем всё больше и больше гендерных различий в мозгах.
What's more, we don't want no more Okies in this town.
Более того, хватит с нас уже оклахомцев в городе.
you can make more money there! It's more convenient in Paris.
Зарабатывали бы вы немного больше, мы бы не вели жалкий образ жизни.
History In Alblasserwaard, problems with water became more and more apparent in the 13th century.
Для польдера Alblasserwaard эта проблема стала актуальной еще в XIII веке.
EWP growth continues, especially in North America, but more and more in Europe and Japan.
Рынок КИД продолжает расти, особенно в Северной Америке, а также в Европе и Японии.
But there's a big difference between more kids in school or more kids in jail.
Но есть большая разница между больше детей в школе и больше детей в тюрьме .
More projects are in preparation.
Сейчас в стадии подготовки находятся новые проекты.
You're more beautiful in person.
В живую ты гораздо красивее.
Learn more in upcoming projects.
Дополнительная информация содержится в предстоящих проектах.

 

Related searches : More In Tune - Take In More - In More Recent - More In Charge - More In Favour - In A More - In More Places - More In Control - In More General - More In Line - More In Particular - In More Than - More In Common - More In Advance