Перевод "in my career" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Never in my career. | Никогда в моей карьере. |
My writing career happened after my career in the entertainment and music business. | Моя писательская карьера случилась после моей карьеры в сфере развлечений и музыкальном бизнесе. |
F my career. | Месье СенЛеви? Никогда бы не подумала! СенЛеви? |
Thanks for the interest in my career. | Спасибо за интерес к моей карьере. |
That's my whole career. | Это всю мою карьеру. |
My career of crime. | Мой преступный путь. |
And I'd had more agency in my career | У меня было больше сил в моей карьере |
I was very fortunate early in my career. | И мне очень везло в начале карьеры. |
I support my family and have achieved fulfillment in my career. | Я оказываю поддержку своей семье, и достиг успеха в своей карьере. |
My career and even my love life. | Моя карьера и даже любовь всей жизни. |
I started my career with | Я начал свою карьеру в ежедневной газете |
My career basically peaked here. | Пик моей карьеры пришёлся на это время. |
Myself and my 2by4 career. | Я и моя жалкая карьера |
My career doesn't interest you? | Вам все равно, что со мной будет? |
About our home, my health and my career. | Ты бы переживала о нашем доме, моем здоровье, карьере |
Thus ended my (minor) political career. | Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера. |
I'm betting my career on this. | Я поставил на кон свою карьеру. |
What's my career going to be? | Какая у меня будет карьера? |
I'm devoting my career to that. | Я посвящаю этому свою карьеру. |
Career Early career Avelar began his career in Brazil. | Клубная карьера Начал карьеру на родине в Бразилии. |
My wife, for instance, has been a tremendous help to me in my career. | Моя жена, например, была огромным подспорьем в моей карьере. |
I've spent my career fighting these problems. | Я посвятил свою карьеру борьбе с этими проблемами. |
I started to rethink my career aspiration. | Я начал анализировать свои карьерные стремления. |
But I'm not throwing my career away. | Ho я нe coбиpaюcь бpocaть кapьepy. |
IT WASN'T VERY HELPFUL TO MY CAREER. | Это могло нанести вред моей карьере. |
I grew up much of my career in the Ranger regiment. | Моя карьера продвинулась больше всего в полку Ренджера. |
And in the case of the Media Lab, knowing a lot of people, knowing people who were either executives or wealthy, and also not having, in my own case, a career to worry about anymore. My career, I mean, I'd done my career. | В случае с Media Lab, эти преимущества означали много знакомых среди политиков и богатых людей и отсутствие необходимости волноваться о карьере. |
My career would probably last about five years. | Моя карьера вероятно продлилась бы пять лет. |
Now my career may last a little longer! | Теперь моя карьера может длиться чуть дольше! |
The only thing left of my movie career. | Все, что осталось от моей карьеры актрисы. |
It has nothing to do with my career. | Моя карьера здесь ни при чем. |
We used to joke about my bustedup career. | Мы шутили о моей загубленной карьере... |
In all my career as a travel agent, I never visited Africa. | За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке. |
I missed a year in my career I didn't play that year. | По данным Форбс, в 2012 году Мария заработала 29 млн. |
I was deep in a publish or perish phase of my career. | В моей карьере был трудный период публикуй или умри . |
Before that shock in Spain, I'd never experienced such a match in my career. | До этого шока в Испании, в моей карьере не было подобных матчей. |
Career Drago began his acting career in 1979. | В 1979 году начал актёрскую карьеру в кинематографе. |
He later remembered the concert as, ...the most memorable moment in my career. | В следующем году он отыграл очередной бесплатный концерт в Центральном парке запись этого выступления вышла живым альбомом. |
I started my career as a chartered accountant in a big audit company. | Я начал свою карьеру как дипломированный бухгалтер в большой аудиторской компании. |
I spent my entire early career making complex stuff. | Когда я только начинал работать, я тратил всё своё время на какую то сложную ерунду. |
I had a secret clearance twice during my career. | У меня был допуск к секретной информации дважды за годы работы. |
I've spent most of my career researching these programs. | Я посвятил бóльшую часть своей карьеры исследованию этих программ. |
Well, that dance is the climax of my career. | Этот танец был просто волшебным. |
You have ruined my career for the last time. | Ты испортила мою карьеру в последний раз. |
Career Club career Atalanta Tacchinardi started his professional career in 1992 with Atalanta B.C.. | Таккинарди начал профессиональную карьеру в 1992 году в футбольном клубе Аталанта , где провёл 2 полных сезона. |
Related searches : My Career - Developing My Career - My Career Aspirations - For My Career - My Entire Career - Follow My Career - My Career Goals - Started My Career - Enhance My Career - Starting My Career - My Career Path - Throughout My Career - Further My Career