Перевод "in plain language" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
In plain language - translation : Language - translation : Plain - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
In plain Arabic language. | (и ниспослан Коран) на ясном (по смыслу), арабском языке . |
In plain Arabic language. | на языке арабском, ясном. |
In plain Arabic language. | Джибрил низвёл Коран на твоё сердце на чистом арабском языке, с ясными значениями и явными свидетельствами того, в чём нуждаются люди, чтобы исправить свои деяния, исходя из истинной религии, в земном мире. |
In plain Arabic language. | но на ясном арабском языке. |
In plain Arabic language. | На языке арабском, ясном |
In plain Arabic language. | На чистом арабском языке. |
In the plain Arabic language. | (и ниспослан Коран) на ясном (по смыслу), арабском языке . |
In the plain Arabic language. | на языке арабском, ясном. |
In the plain Arabic language. | Оно ниспослано на ясном арабском языке |
In the plain Arabic language. | Джибрил низвёл Коран на твоё сердце на чистом арабском языке, с ясными значениями и явными свидетельствами того, в чём нуждаются люди, чтобы исправить свои деяния, исходя из истинной религии, в земном мире. |
In the plain Arabic language. | но на ясном арабском языке. |
In the plain Arabic language. | На языке арабском, ясном |
In the plain Arabic language. | На чистом арабском языке. |
The language is plain. | Будем откровенны. |
Free Speech and Plain Language . | Free Speech and Plain Language . |
In plain language, this is nothing other than censorship. | Открытым текстом это означает не что иное, как цензуру. |
It is written in plain language in order to ensure accessibility to the average citizen. | Это относительно короткий документ, написанный простым языком для обеспечения его доступности для среднего гражданина. |
In addition, every attempt has been made to draft the rules in plain, accessible language. | Кроме того, были предприняты все усилия, с тем чтобы изложить Правила простым и доступным языком. |
I mean, anyone will be able to say what they want in plain language. | Это означает, что каждый сможет сказать простым языком, что он хочет, |
A3.5.1 Clear plain language is essential to convey information on precautionary behaviour. | A3.5.1 Для передачи информации о мерах предосторожности важно использовать четкие и простые формулировки. |
In his inaugural speech of 5 February 1994, he unveiled in plain language his vision for a unitary society | В своей речи во время вступления в должность президента 5 февраля 1994 года он очень доступно изложил свое видение единого общества |
Clear plain language is necessary to convey instructions and enable their translation into other languages. | Необходимы четкие, простые формулировки, позволяющие передать смысл указаний и перевести их на другие языки. |
Without prejudice to Article 8, paragraph 6 of the TIR Convention, the plain language description of the goods will be deemed to be correct in cases where there is an inconsistency between the plain language description and the HS code. | Без ущерба для пункта 6 статьи 8 Конвенции МДП при несоответствии обычного текстового описания грузов и описания, предусмотренного кодом ГС, верным считается текстовое описание грузов. |
Without prejudice to Article 8 paragraph 6 of the TIR Convention, the plain language description of the goods will be deemed to be correct in cases where there is an inconsistency between the plain language description and the description indicated by the HS code. | Без ущерба для пункта 6 статьи 8 Конвенции МДП при несоответствии обычного текстового описания грузов и описания, предусмотренного кодом ГС, верным считается обычное текстовое описание грузов. |
Without prejudice to Article 8 paragraph 6 of the TIR Convention, the plain language description of the goods will be deemed to be correct in cases where there is an inconsistency between the plain language description and the description indicated by the HS code. | Без ущерба для пункта 6 статьи 8 Конвенции МДП при несоответствии обычного текстового описания грузов и описания, предусмотренного кодом ГС, верным считается текстовое описание грузов. |
In plain Arabic speech. | (и ниспослан Коран) на ясном (по смыслу), арабском языке . |
In plain Arabic speech. | на языке арабском, ясном. |
In plain Arabic speech. | Оно ниспослано на ясном арабском языке |
In plain Arabic speech. | Джибрил низвёл Коран на твоё сердце на чистом арабском языке, с ясными значениями и явными свидетельствами того, в чём нуждаются люди, чтобы исправить свои деяния, исходя из истинной религии, в земном мире. |
In plain Arabic speech. | но на ясном арабском языке. |
In plain Arabic speech. | На языке арабском, ясном |
In plain Arabic speech. | На чистом арабском языке. |
View in Plain Text | Массив Cname of the encoding target |
Explain it in plain words. | Объясни простыми словами. |
Explain it in plain words. | Объясни это простыми словами. |
Explain it in plain words. | Объясните это простыми словами. |
Explain it in plain words. | Объясните простыми словами. |
Tell me in plain English. | Скажи мне простыми словами. |
Tell me in plain English. | Скажите мне простыми словами. |
Tell me in plain English. | Расскажи мне простым и понятным языком. |
Tell me in plain English. | Расскажите мне простым и понятным языком. |
Tell me in plain English. | Скажи мне простым русским языком. |
Tell me in plain English. | Скажите мне простым русским языком. |
They are in plain error! | Такие они пребывают в явном заблуждении. |
They are in plain error! | Эти в явном заблуждении. |
Related searches : Plain Language - Use Plain Language - In Plain - In Plain Clothes - In Plain View - In Plain English - In Plain Words - In Plain Text - In Plain Terms - In Plain Writing - In Plain Site - In Plain Dress - In Polish Language