Перевод "is accompanying" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Accompanying documentation | Сопроводительная документация |
This deployment is shown on the accompanying map. | Их размещение отражено на прилагаемой карте. |
Accompanying Measures .................. 16 | Дополнительные меры......................... 16 |
The accompanying post says | Плакат сопровождается постом следующего содержания |
Interview and accompanying video. | Interview and accompanying video. |
2 and accompanying text. | 2 и текст к нему. |
(e) Person accompanying detainee | e) данные о сопровождающем лице |
He is the accompanying guitarist in the Soggy Bottom Boys. | Он является аккомпаниатором в The Soggy Bottom Boys . |
Note 34 and accompanying text. | 64 Note 34 and accompanying text. |
Reporting instrument and accompanying instructions | Документ для отчетности и сопроводительные пояснения |
Thank you for accompanying me. | Спасибо, что проводили меня. |
The Argento case is discussed infra note 233 and accompanying text. | Дело Аргенто рассматривается в сноске 233 ниже и в сопровождающем тексте. |
His accompanying devil said, Our Lord! | Сатана, который подбивал человека на совершение грехов, станет отрекаться от него и скажет Господи! Я не сбивал его с пути истины, ведь я не имел над ним власти и не мог показать ему неопровержимых доводов и доказательств. |
His accompanying devil said, Our Lord! | Его товарищ (дьявол) скажет Господь наш! |
His accompanying devil said, Our Lord! | Шайтан скажет, отвергая слова неверного Господи наш! |
His accompanying devil said, Our Lord! | Его приятель шайтан скажет Господи наш! |
His accompanying devil said, Our Lord! | И здесь собрат твой скажет Владыка наш! |
His accompanying devil said, Our Lord! | Товарищ его скажет Господи! |
Tempus also finances certain accompanying measures . | Российская Федерация |
In the accompanying diagram, the measure of angle a is 32 degrees. | Нам дан рисунок, где угол ВАС равен 32 градусам |
See infra note 452 and accompanying text. | См. сноску 452 ниже и сопровождающий текст. |
See infra note 283 and accompanying text. | См. сноску 283 ниже и сопровождающий текст. |
Reporting instrument and accompanying instructions . 101 English | Документ для отчетности и сопроводительные пояснения . 102 |
And do you have the accompanying guilt? | И есть ли у вас при этом чувство вины? |
When accompanying write data, the data is not actually written to the DRAM. | При одновременно поданной команде записи данные не записываются в DRAM. |
It is not sufficient, because sustaining the fruits of governance reform without accompanying growth is difficult. | Они не являются достаточными, поскольку сохранение результатов реформ в области управления без сопутствующего роста представляет собой сложную задачу. |
Registration of family members accompanying delegates and participants | Регистрация членов семей, сопровождающих делегатов и участников |
See supra notes 51 53 and accompanying text. | См. сноски 51 53 выше и текст к ним. |
See supra notes 76 84 and accompanying text. | См. сноски 76 84 выше и текст к ним. |
See supra notes 90 95 and accompanying text. | См. сноски 90 95 выше и текст к ним. |
See supra notes 96 100 and accompanying text. | См. сноски 96 100 и сопровождающий их текст выше. |
See supra notes 43 49 and accompanying text. | См. сноски 43 49 выше и сопровождающий текст. |
See infra notes 272 290 and accompanying text. | См. сноски 272 290 ниже и сопровождающий текст. |
See supra notes 104 110 and accompanying text. | См. сноски 104 110 выше и сопровождающий текст. |
See supra notes 43 49 and accompanying text. | См. сноски 43 49 выше и сопровождающий текст. |
See supra notes 271 272 and accompanying text. | См. выше сноски 271 272 и сопровождающий текст. |
See also note 64 below and accompanying text. | См. также примечание 64 ниже и относящийся к нему текст. |
Look, I'm accompanying him, and she was assured. | Я ей сказала Я его провожу , и она успокоилась. |
And his accompanying angel said, This is the record of your deeds, available with me. | И сказал его товарищ ангел писец Вот что у меня подготовлено что записано из дел человека . |
And his accompanying angel said, This is the record of your deeds, available with me. | И сказал его товарищ Вот что у меня подготовлено . |
And his accompanying angel said, This is the record of your deeds, available with me. | Его товарищ (ангел) скажет Вот то, что подготовлено у меня . |
And his accompanying angel said, This is the record of your deeds, available with me. | И шайтан, который был приставлен к нему в земном мире, скажет Вот этот неверный, который со мною, уже подготовлен к адскому огню благодаря тому, что я его ввёл в заблуждение . |
And his accompanying angel said, This is the record of your deeds, available with me. | А ангел сопутник человека скажет Вот то, что было мною записано . |
And his accompanying angel said, This is the record of your deeds, available with me. | И здесь собрат твой скажет Здесь у меня готов отчет того, Что он свершил . |
And his accompanying angel said, This is the record of your deeds, available with me. | Товарищ его скажет Вот что у меня готово . |
Related searches : He Is Accompanying - Accompanying Notes - Accompanying Information - Accompanying Drawings - Accompanying Text - Accompanying Program - Accompanying Vein - Accompanying Invoice - Accompanying Booklet - Accompanying Dependants - Accompanying Paperwork - Accompanying Commentary - Accompanying Message