Перевод "is doing well" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Tom is doing well. | Том в порядке. |
Is he doing well? | У него всё хорошо? |
Whatever is worth doing at all, is worth doing well. | Если что то стоит сделать вообще, то это стоит сделать хорошо. |
Tom is doing very well. | Том поживает очень хорошо. |
Tom is doing very well. | У Тома всё очень хорошо. |
Is your family doing well? | У вас в семье всё хорошо? |
Tom is doing well now. | Теперь у Тома всё в порядке. |
The squad is doing really well. | Команда работает действительно хорошо. |
I think Tom is doing well. | Полагаю, у Тома дела в порядке. |
Tom is doing that very well. | Том делает это очень хорошо. |
Tom is doing that very well. | У Тома это очень хорошо получается. |
Tom is doing well so far. | У Тома пока всё хорошо. |
Why is Google doing so well? | Почему Google чувствует себя так хорошо? |
Dear Liane is doing very well | Дорогая Лиана хорошо устроилась. |
Well, what I'm doing now is wrong, and I'm doing it. | Пусть все, что я делаю неправильно, но я, делаю это. |
He is doing very well at school. | Его дела в школе идут очень хорошо. |
My spelling is not doing well either. | Да уж, мое правописание тоже страдает |
Well then, why is it doing this? | Ладно, почему же он это делает? |
You're doing well! | Все хорошо! |
I'm doing well. | У меня всё хорошо. |
He's doing well. | С ним всё хорошо. |
He's doing well. | У него всё в порядке. |
I'm doing well. | У меня все хорошо. |
Doing pretty well? | Дела идут? |
She's doing quite well. | Она хорошо справляется. |
Tom's doing very well. | У Тома всё очень хорошо. |
You're doing pretty well. | У тебя неплохо получается. |
You're doing pretty well. | У вас неплохо получается. |
Father's not doing well. | Дела отца плохи. |
He'd doing quite well. | Все хорошо . |
They're doing pretty well. | Дела у них идут неплохо. |
You're doing so well! | Ой, девушка, а вы завивку умеете делать? |
Are you doing well? | Ты хорошо справляешься? |
I'M DOING VERY WELL. | У меня это отлично получается. |
You're doing very well. | Ты еще ничего. |
Doing pretty well, huh? | Хорошо идут дела? |
He's not doing well. | Он плох. |
By doing well, it is argued, people do good. | Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо. |
To start with, the private sector is doing well. | Начнем с того, что у частного сектора дела идут хорошо. |
So the American Dream is not doing so well. | Так что дела у американской мечты не так уж хороши. |
Your Guksu (noodles) restaurant is doing well, isn't it? | У вас все хорошо с вашим Гуксу (лапша) рестораном, да? |
I hope you're doing well. | Надеюсь, у тебя всё в порядке. |
I'm glad you're doing well. | Я рада, что у тебя всё хорошо. |
I hope you're doing well. | Надеюсь, у Вас всё в порядке. |
I hope you're doing well. | Надеюсь, у вас всё в порядке. |
Related searches : Is Doing - Also Doing Well - Doing So Well - Doing Well With - Doing Well And - Was Doing Well - I Doing Well - Am Doing Well - Doing Very Well - You Doing Well - Not Doing Well - Doing Quite Well - Doing Pretty Well