Перевод "it would need" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

It would need - translation : Need - translation : Would - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Mama, who would need it?
Мама, кто бы это нужно?
Why would I need it?
Зачем бы?
It would need to be easy to use.
Это должно быть просто для использования.
And it would need to be deployable worldwide.
И это должно быть развертываемо во всем мире
It was agreed that the matter would need further consideration.
Было решено, что этот вопрос требует дальнейшего рассмотрения.
But it would need to have at least three key elements.
Но у этого предложения должно было быть по крайней мере три основных элемента.
We would need money.
Нам бы понадобились деньги.
They would need an immigration attorney, and Francisco would need to gather their paperwork.
Им необходимо будет нанять иммиграционного адвоката и Франсиско должен подготовить все документы.
Ecuador indicated it would need assistance to develop the required legal reform.
Эквадор указал, что ему потребуется помощь в разработке необходимой правовой реформы.
I thought you would need it if you have to call urgently.
Я подумала, что он пригодится, если тебе понадобится срочно позвонить.
Would it need to expand in order to accommodate your account properly?
Будет ли он вынужден расширяться, чтобы надлежащим образом разместить ваш заказ?
Since the code would not be a legally binding instrument, it would not need formal verification procedures.
Поскольку такой кодекс юридически не будет обязательным для соблюдения документом, отпадает необходимость в формальных процедурах проверки.
Why would we need this?
Нам то это зачем?
I would need his help.
Мне потребуется его помощь.
It also believed that the income replacement approach would best meet that need.
Кроме того, Ассамблея пришла к выводу, что метод замещения доходов является наиболее целесообразным средством для достижения этой цели.
The British would need strong leadership.
Британцам понадобилось бы сильное руководство.
Why would I need a shrink?
Почему я необходимо психоаналитиком?
And it turned out that he never would, ... and that he would need constant medical care until the end.
И выяснилось, что никогда не выздоровеет, и что ему нужна будет мединцинская помощь до конца жизни.
Regulators need to get the rules right (and it would help if they hurried up about it).
Регуляторам следует привести в порядок в правила (и будет лучше, если они с этим поспешат).
If manufacturing was automated it would create abundance and along with it remove the need for prices.
Если бы производство было автоматизированно это привело бы к излишку товаров и услуг а вместе с этим исчезла бы надобность в ценах.
But, even if they succeed, Ukraine would need more funding than it is getting.
Но, даже если они преуспеют в этом, Украине все равно потребуется больше финансирования, чем она получает.
It would need the return type for that to compute the type for expression.
Для этого потребуется тип возвращаемого значения
It was noted that United Nations personnel would need to know the precise rules they would be obligated to follow.
Было отмечено, что персоналу Организации Объединенных Наций необходимо будет четко знать правила, которые он должен соблюдать.
If the Secretary General had requested such a small amount, then it was because he would need it.
Если Генеральный секретарь испрашивает такую небольшую сумму, то значит она ему действительно необходима.
Why would you need to know that?
Зачем тебе это знать?
Why would they need to do that?
Зачем бы им понадобилось это делать?
Why would Tom need to do that?
Зачем бы Тому надо было это делать?
Exactly when would you need this article?
Когда точно Вам необходим этот предмет?
It doesn't need it.
Они не нужны.
We need love. Yes, we need it.
И на землю пошли хоть немного любви.
The more harmful drugs would probably need more regulatory options and the less harmful drugs would need fewer regulatory options.
Вероятно, более опасные препараты будут нуждаться в больших возможностях регулирования, а менее опасные препараты в меньших вариантах контроля.
It could be launched on need if there was a problem and if not, it would be stood down.
Транспортная платформа будет возвращена в грузовой отсек шаттла и отправится на Землю.
You need to harness it. You need to give it meaning.
Нужно использовать это. Нужно придать этому смысл.
It need not.
На это нет причин.
You need it.
Вам это нужно.
You need it.
Тебе это нужно.
We need it.
Он нам нужен.
We need it.
Она нам нужна.
We need it.
Оно нам нужно.
We'll need it.
Нам это понадобится.
We'll need it.
Он нам понадобится.
We'll need it.
Она нам понадобится.
We'll need it.
Оно нам понадобится.
I need it.
Мне нужно это.
I need it.
Он мне нужен.

 

Related searches : Would Need - Need It - Would Just Need - Would Also Need - You Would Need - They Would Need - He Would Need - Would Not Need - We Would Need - I Would Need - One Would Need - Which Would Need - Need It Now