Перевод "land intensification" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Intensification - translation : Land - translation : Land intensification - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

In Modeling of Process Intensification .
In Modeling of Process Intensification .
intensification of cooperation between League of
сотрудничества между организациями Лиги арабских
intensification of the struggle against malaria and
борьбы с малярией и диарейными заболеваниями, в
B. Suggested mechanisms for coordination and intensification
В. Предлагаемые механизмы координации и активизации сотрудничества между
Intensification of agricultural production in marginal land through a switch from field crops to tree crops will at the same time amount to reforestation.
Интенсификация сельского хозяйства на маргинальных землях путем перехода от возделывания полевых культур к возделыванию культур, произрастающих на деревьях, в то же время приведет и к лесовосстановлению.
Intensification of security measures for public office buildings.
Активизация мер безопасности в общественных зданиях.
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks
а) продолжение и, по возможности, активизация переговоров
quot Preventive action and intensification of the struggle
quot Профилактика и активизация борьбы с малярией в развивающихся
This is mainly caused by damage to their habitats by land use changes, particularly through intensification of agriculture and forestry, increasing infrastructure development, water abstraction and pollution.
Однако, популяций многих видов животных, связанных с деятельностью человека, растут, и некоторые виды растений, терпимые к повышенной концентрации питательных
PREVENTIVE ACTION AND INTENSIFICATION OF THE STRUGGLE AGAINST MALARIA AND DIARRHOEAL
ПРОФИЛАКТИКИ И АКТИВИЗАЦИИ БОРЬБЫ С МАЛЯРИЕЙ И ДИАРЕЙНЫМИ
quot Noting with concern the recent intensification of fighting around Sukhumi,
отмечая с обеспокоенностью недавнюю активизацию боевых действий вокруг Сухуми,
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes
выполнения программ, направленных на сохранение почв
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes
Е. Развертывание программ лесовосстановления облесения и активизация выполнения программ, направленных на сохранение почв
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes
Е. Развертывание программ левосстановления облесения и активизация
(f) Intensification of the work with families in need of social protection
f) усиление работы с семьями, нуждающимися в социальной защите
This entails the danger of an intensification and expansion of the conflict.
Это несет угрозу усугубления и расширения конфликта.
61 143. Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women
61 143. Активизация усилий в целях искоренения всех форм насилия в отношении женщин
62 133. Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women
62 133. Активизация усилий в целях искоренения всех форм насилия в отношении женщин
AND INTENSIFICATION OF THE STRUGGLE AGAINST MALARIA AND DIARRHOEAL DISEASES, IN PARTICULAR CHOLERA
БОРЬБЫ С МАЛЯРИЕЙ И ДИАРЕЙНЫМИ ЗАБОЛЕВАНИЯМИ, В ЧАСТНОСТИ С ХОЛЕРОЙ
19. The past months have seen an intensification of misery across the country.
19. За прошедшие месяцы бедственное положение в разных районах страны усугубилось.
quot (e) Continuation and intensification of scientific research into artificial organs and xenografts
е) дальнейшее проведение и активизация научных исследований в области создания искусственных органов и ксенотрасплантатов
We look forward to the intensification of these discussions during the present session.
Мы с нетерпением ожидаем активизации этих обсуждений в ходе нынешней сессии.
Around this time, it was noted that there was a 40 chance of the system undergoing rapid intensification within the following 24 hours as the only limiting factor was its proximity to land.
Метеорологи также отметили 40 ную вероятность того, что в течение следующих 24 часов шторм может усилиться до ураганной мощи и единственным сдерживающим фактором может послужить близость шторма к суше.
With intensification of privatization, the CSRC should be freer to do its job properly.
По мере интенсификации процесса приватизации Комиссия по регулированию рынка ценных бумаг должна получить большую свободу действий, чтобы должным образом выполнить возложенные на нее задачи.
Deeply alarmed at the recent intensification of activities of neo Nazi groups and organizations,
будучи глубоко встревожена происходящей в последнее время активизацией деятельности неонацистских групп и организаций,
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes 19 8
Е. Развертывание программ лесовосстановления
THE UNITED NATIONS SYSTEM IN THE FIELDS OF PREVENTIVE ACTION AND INTENSIFICATION OF THE
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В ОБЛАСТИ ПРОФИЛАКТИКИ И АКТИВИЗАЦИИ
20. With the further intensification of the fighting, the humanitarian situation has worsened dramatically.
20. В связи с дальнейшей активизацией боевых действий гуманитарная ситуация резко ухудшилась.
ACTION AND INTENSIFICATION OF THE STRUGGLE AGAINST MALARIA AND DIARRHOEAL DISEASES, IN PARTICULAR CHOLERA
БОРЬБЫ С МАЛЯРИЕЙ И ДИАРЕЙНЫМИ ЗАБОЛЕВАНИЯМИ, В ЧАСТНОСТИ С ХОЛЕРОЙ
(v) Intensification of economic and environmental cooperation as economic prosperity promotes and strengthens security.
v) активизация экономического сотрудничества и сотрудничества в области охраны окружающей среды, поскольку экономическое процветание содействует безопасности и укрепляет ее.
This calls for the intensification of international effort aimed at restoring normalcy in Rwanda.
Это требует интенсификации международных усилий, направленных на восстановление нормальной жизни в Руанде.
We look forward to an intensification of these discussions during the forty ninth session.
Мы с нетерпением ожидаем интенсивных дискуссий по этому вопросу на сорок девятой сессии.
After all, the intensification of international trade is an integral part of economic development.
Ведь расширение международной торговли является неотъемлемой частью экономического развития.
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes 52 54 13
Е. Развертывание программ лесовосстановления
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes 80 81 17
Развертывание программ лесовосстановления
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes 57 62 16
направленных на сохранение почв 57 62 22
The intensification of the United Nations presence has undeniably enhanced the reputation of the Organization.
Расширение присутствия Организации Объединенных Наций, несомненно, повысило репутацию Организации.
This has led to an intensification of actions at the national and inter State levels.
Это привело к интенсификации усилий на национальном и межгосударственном уровнях.
Performance for 1994 is expected to greatly improve due to the intensification of reconstruction activities.
Ожидается, что в 1994 году этот показатель значительно улучшится сообразно с активизацией восстановительной деятельности.
Over the last year, the international community has witnessed the intensification of some perennial conflicts.
За последний год международное сообщество явилось свидетелем интенсификации некоторых многолетних конфликтов.
Food a further intensification of agriculture to meet the demand for grain for animal feed.
Продовольствие домашними хозяйствами, значительная часть населения в ряде стран стала ощущать недоедание.
Equatorial Guinea firmly supports the intensification of the work of the United Nations through preventive diplomacy.
Экваториальная Гвинея решительно поддерживает интенсификацию работы Организации Объединенных Наций путем превентивной дипломатии.
(g) Persistence and intensification of poverty, unemployment, social conflict and violence aggravation of inequities and inequalities
g) сохранение и обострение проблем нищеты, безработицы, социальных конфликтов и насилия усугубление неравенства и несправедливости
in the fields of preventive action and intensification of the struggle against malaria and diarrhoeal diseases,
в области профилактики и активизации борьбы с малярией и диарейными
Intensification or expansion of the war in eastern Ukraine would quickly add a fourth cause of flight.
Интенсификация или расширение войны в Восточной Украине быстро добавит четвертую причину для иммиграции.

 

Related searches : Land Use Intensification - Work Intensification - Pressure Intensification - Further Intensification - Sustainable Intensification - Agricultural Intensification - Process Intensification - Intensification Ratio - Image Intensification - Crop Intensification - Stress Intensification - Rice Intensification - Intensification Of Competition