Перевод "lift attendant" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
TBA Traditional Birth Attendant. | f) От министерств и т. д. |
Tom is a flight attendant. | Том стюард. |
Mary is a flight attendant. | Мэри стюардесса. |
One for a sleepingcar attendant. | Есть проводник спального вагона. |
I was a fountain attendant. | Был служителем фонтана. |
I work as a museum attendant. | Я работаю смотрителем в музее. |
Oh no, I'm no wardrobe attendant! | font color e1e1e1 О нет, я не гардеробщик! |
Lift off, we have a lift off. | Оператор связи старт, мы стартум. |
I'll give you a lift. A lift? | я подниму вас поднимите? |
What's in its universe of attendant virtues? | Какие качества оно охватывает? |
The cabin attendant is good at flattery. | Бортпроводник мастер комплиментов. |
Tom worked as a gas station attendant. | Том работал заправщиком на бензоколонке. |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть стюардом? |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть стюардессой? |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть бортпроводником? |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть бортпроводницей? |
The parking lot attendant confirmed your alibi. | Парковщик подтвердил твоё алиби. |
The flight attendant brought Tom a drink. | Стюардесса принесла Тому выпить. |
Lift it. | Подними его. |
Lift it. | Поднимите его. |
Lift it. | Подними это. |
Lift it. | Поднимите это. |
Lift, please. | Лифт, лифт, пожалуйста. |
Wanna lift? | Может, прокатимся? |
A lift? | Лифт? |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Это лифт, и в нём ряд кнопок. |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Это лифт, и в нём ряд кнопок. |
Need a lift? | Тебя подбросить? |
Need a lift? | Вас подбросить? |
Lift, press, hold. | Повдигаш, натискаш, задържаш. |
Lift your head! | Подними голову! |
'Lift 'em, Barlow. ' | Поднять их, Барлоу. |
Lift the gear. | Рычаг на себя |
Lift her up. | Подними ее. |
Just a lift. | Только подбросить. |
The flight attendant accidentally spilled some hot coffee on Tom. | Бортпроводник случайно плеснул немного горячего кофе на Тома. |
The flight attendant apologized for spilling hot coffee on Tom. | Бортпроводник извинился перед Томом за то, что пролил на него горячий кофе. |
The birth assistance of a skilled attendant is also recommended. | Рекомендуется также проведение родовспоможения квалифицированными специалистами. |
I didn't have to talk to the flight attendant anymore. | К стюардессе у меня вопросов больше не было. |
I'm not gonna be a gas attendant all my life. | Я не собираюсь быть заправщиком всю мою жизнь. |
Send the parking attendant and the other checkroom girl home. | Отправь парковщика и другую гардеробщицу домой. Есть, сэр. |
I don't have the means to travel with an attendant. | Я не могу взять с собой мальчишку вроде тебя. |
Anybody want a lift? | Кого нибудь подвезти? |
Anybody want a lift? | Кого нибудь подбросить? |
Thanks for the lift. | Спасибо, что подвёз. |
Related searches : Parking Attendant - Cabin Attendant - Auto Attendant - Cloakroom Attendant - Attendant Facilities - Bath Attendant - Attendant Symptoms - Pump Attendant - Safety Attendant - Attendant Doctor - Store Attendant - Guest Attendant - Attendant Cost