Перевод "macroeconomic policies" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

implications of macroeconomic policies
макроэкономической политики
implications of macroeconomic policies 10.6
экономической политики 10,6
(d) The importance of national macroeconomic policies
d) важность национальной макроэкономической политики
China s macroeconomic policies are probably still too administrative.
Возможно, макроэкономическая политика Китая по прежнему является слишком административной .
MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES
ФИНАНСОВАЯ СИСТЕМЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МАКРОЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ
Realizing the Millennium Development Goals through socially inclusive macroeconomic policies
Реализация целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, путем осуществления макроэкономической политики, учитывающей социальные аспекты
Other macroeconomic policies of all kinds influence the current account balance.
Практически любые макроэкономические меры влияют на баланс счета текущих операций.
An increasing number of our countries are implementing sound macroeconomic policies.
Все большее число наших стран проводит разумную макроэкономическую политику.
Macroeconomic policies leading to a degree of stability were also important.
Важное значение имеет также макроэкономическая политика, обеспечивающая определенную степень стабильности.
Measures to promote macroeconomic policies must be consistent with human rights.
меры, направленные на поощрение макроэкономической политики, должны отвечать принципам прав человека
5. To coordinate macroeconomic and sectoral policies on a regional basis.
5. Согласование на региональном уровне макроэкономической и секторальной политики.
This has been the fate of some of our standard macroeconomic policies.
Эта судьба постигла некоторые из наших стандартных макроэкономических мер.
(b) One P 2 for subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth (ibid.)
b) одна должность класса С 2 по подпрограмме 3 Макроэкономическая политика и рост (там же)
Environmental problems should be resolved through environmental policies and appropriate macroeconomic strategies.
Экологические проблемы необходимо решать на основе проведения в жизнь природоохранной политики и соответствующих макроэкономических стратегий.
The lack of coordination of macroeconomic policies resulted in uncertainty and imbalance.
Отсутствие скоординированной экономической политики действительно является источником неопределенности и нестабильности.
The limits of such inclusiveness had to be defined, however. Macroeconomic policies could not be contrary to social policies.
Лозунгом момента является региональное сотрудничество.
Most of them had made efforts to reorient their macroeconomic and sectoral policies.
Большинство из них стремится переориентировать свою макроэкономическую и секторальную политику.
quot (j) Effective coordination of macroeconomic policies be carried out in multilateral forums
j) на многосторонних форумах осуществлялась эффективная координация макроэкономической политики
It was necessary in particular to coordinate macroeconomic policies, strengthen policies on openness of markets, design financing policies and eliminate practices harmful to the environment.
В частности, необходимо координировать макроэкономическую политику, укреплять политику по обеспечению открытости рынков, разработать политику в области финансирования и ликвидировать практику, оказывающую пагубное воздействие на окружающую среду.
None of this means that macroeconomic policies that affect exchange rates are not problematic.
Всё это не означает, что макроэкономическая политика, влияющая на курсы валют, не является проблемой.
At the national level, we have combined sound macroeconomic policies with strong social programmes.
На национальном уровне мы объединили надежную макроэкономическую политику с энергичными социальными программами.
As with social development, macroeconomic policies should incorporate employment creation as a key objective.
В контексте социального развития в качестве одной из ключевых целей макроэкономическая политика должна предусматривать создание рабочих мест.
of macroeconomic policies 4 129.0 4 014.4 (38.5) (0.9) 3 975.9 353.5 4 329.4
ческой политики 4 129,0 4 014,4 (38,5) (0,9) 3 975,9 353,5 4 329,4
There has been insufficient coordination among the major developed countries in their macroeconomic policies.
30. Координация между основными развитыми странами в их макроэкономической политике была недостаточной.
Promote the harmonization and coordination of the macroeconomic and sectoral policies of our countries.
14.1 Содействие согласованию и координации макроэкономической и отраслевой политики.
GLOBAL INTERDEPENDENCE THE INTERNATIONAL TRADING, MONETARY AND FINANCIAL SYSTEMS INTERNATIONAL IMPLICATIONS OF MACROECONOMIC POLICIES
ГЛОБАЛЬНАЯ ВЗАИМОЗАВИСИМОСТЬ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ТОРГОВЫЕ И ВАЛЮТНО ФИНАНСОВЫЕ СИСТЕМЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МАКРОЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ
The areas of cooperation may include the coordination of macroeconomic policies, the design and implementation of fiscal policies and structural reforms.
Области сотрудничества могут включать координацию макроэкономической политики, разработку и осуществление финансово бюджетной политики и проведение структурных реформ.
There is no need for coordination of macroeconomic policies to go any further than this.
Нет необходимости в координации макроэкономической политики, чтобы идти дальше этого .
True, the country s periodic debt crises are often the result of self destructive macroeconomic policies.
Правда, периодические кризисы задолженности в стране часто являются результатом деструктивной макроэкономической политики.
Countries that follow sound macroeconomic policies do not derive sufficient economic benefits from doing so.
Страны, проводящие разумную макроэкономическую политику, не получают от этого достаточных экономических выгод.
Macroeconomic policies should enable Governments to counter the negative impacts of globalization on social development.
Макроэкономическая политика должна давать правительствам возможность противостоять негативному влиянию глобализации на социальное развитие.
Programme Global interdependence the international trading, monetary and financial systems international implications of macroeconomic policies
Программа Глобальная взаимозависимость международная торговая, денежно кредитная и финансовая системы международные последствия
Several representatives emphasized the importance of an adequate sequencing of policies in particular of macroeconomic policies and liberalization of capital markets and trade.
Некоторые представители подчеркивали важность обеспечения надлежащей последовательности политики, в частности макроэкономической политики и либерализации рынков капитала и торговли.
Ambitious and broadly based development policies were imperative. Structural changes and macroeconomic adjustment policies were as important as the development of human resources.
Существенно важно обеспечить проведение амбициозной и широкомасштабной политики в области развития в этой связи структурные изменения и политика экономической перестройки имеют такое же важное значение, как и развитие людских ресурсов.
(f) Provision of advisory services and capacity building assistance for effective macroeconomic and social protection policies.
f) предоставление консультативных услуг и помощи в укреплении потенциала в целях осуществления эффективной макроэкономической политики и политики социальной защиты.
Moreover, some large Latin American countries had improved their macroeconomic policies and thus their financial stability.
Кроме того, некоторые крупные страны Латинской Америки улучшили свою макроэкономическую политику и, следовательно, повысили степень своей финансовой стабильности.
Government policies for the promotion of a sound macroeconomic framework are essential for sustained economic growth.
Для обеспечения поступательного экономического роста огромное значение имеет государственная политика содействия созданию прочной макроэкономической базы.
International implications of macroeconomic policies and issues concerning interdependence elements of successful growth and adjustment strategies
Международные последствия макроэкономической политики и вопросы, касающиеся взаимозависимости элементы успешных стратегий роста и перестройки
In the industrialized countries, sustained growth was to be achieved through coordination of their macroeconomic policies.
В промышленно развитых странах устойчивый рост предполагалось достичь посредством координации их макроэкономической политики.
Stable macroeconomic policies also need to be in place, while fixed exchange rates are to be avoided.
Стабильные принципы макроэкономической политики также нужны, в то время как фиксированных курсов обмена следует избегать,
Greater use of industrial policies is the price to be paid for a reduction of macroeconomic imbalances.
Более широкое применение промышленных стратегий это цена, которую придётся заплатить за сокращение макроэкономического дисбаланса.
g) Involve women actively in the formulation, implementation, monitoring and evaluation of macroeconomic policies, strategies and programmes
g) активно вовлекать женщин в разработку, осуществление, мониторинг и оценку макроэкономических политики, стратегий и программ
International implications of macroeconomic policies and issues concerning interdependence growth dynamics in the context of global interdependence
Международные последствия макроэкономической политики и проблем, касающихся взаимозависимости динамика роста в контексте глобальной взаимозависимости
2. International implications of macroeconomic policies and issues concerning interdependence elements of successful growth and adjustment strategies.
2. Международные последствия макроэкономической политики и вопросы, касающиеся взаимозависимости элементы успешных стратегий роста и перестройки.
Macroeconomic policies should be balanced, pragmatic and non ideological, and unemployment levels needed to be taken into account in the design of monetary and fiscal policies.
Необходимо проводить сбалансированную, прагматическую и неидеологизированную макроэкономическую политику и учитывать уровень безработицы в кредитно денежной и бюджетно финансовой политике.

 

Related searches : Expansionary Macroeconomic Policies - Sound Macroeconomic Policies - Macroeconomic Conditions - Macroeconomic Data - Macroeconomic Situation - Macroeconomic Stability - Macroeconomic Imbalances - Macroeconomic Picture - Macroeconomic Dynamics - Macroeconomic Issues - Macroeconomic Outcomes - Macroeconomic Forecast - Macroeconomic View