Перевод "made me sure" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Just asked me some questions and made sure it was all right for me to leave.
Задал пару вопросов, понял, что всё в порядке, и отпустил.
We made sure of it.
Мы в этом убедились.
Sure would've made attractive headlines.
Неплохие вышли бы заголовки.
Tatum made sure of that.
Тейтам сам убедился в этом.
He's sure made us suffer!
Он нам обоим доставил много страданий.
Are you sure you want me? I'm sure.
Ты уверен, что я нужна тебе?
Sure, even from me.
Конечно, только между нами.
Yeah, sure. Excuse me.
С вашего разрешения.
They sure got it made, huh?
Ну и жизнь у них.
I'm sure she loves me.
Я уверен, что она меня любит.
I'm sure she loves me.
Я уверен, что она любит меня.
Make me look beautiful? Sure.
И я стану красивой?
Sure. Will you help me?
Ты правда мне поможешь?
Sure, that's me all over.
Конечно. Я забочусь обо всём.
Sure, but what about me?
У меня тоже есть чувства.
You sure did fool me.
Ты совершенно провела меня
You guys sure trust me.
Парни, вы так в меня верите.
Sure. It's okay with me.
Конечно, я не против.
That's for me, I'm sure!
Это меня!
I'm sure she'll help me.
Она поможет мне.
Sure had me snorting, son.
У меня душа в пятки ушла, сынок.
Excuse me a minute sure.
Да, конечно. Он понравится.
Sure, it would bother me...
Конечно, беспокоит.
They made sure nobody could see them.
Они убедились, что никто их не может увидеть.
They made sure nobody could see them.
Они позаботились, чтобы никто не смог их увидеть.
He made sure that everything lined up.
Он убедился, что всё синхронизировано.
I'm sure you made a wise decision.
увepeн, вы пpиняли мудpoe peшeниe.
Will you call me if you need me? Sure.
Конечно, приходи, когда захочешь.
Be sure to call me back.
Обязательно перезвони мне.
I'm pretty sure he likes me.
Я почти уверена, что нравлюсь ему.
I'm sure you won't disappoint me.
Я уверена, что ты меня не разочаруешь.
I'm sure you won't disappoint me.
Я уверен, что ты меня не разочаруешь.
I'm sure you won't disappoint me.
Я уверена, что вы меня не разочаруете.
I'm sure you won't disappoint me.
Я уверен, что вы меня не разочаруете.
Are you sure it was me?
Ты уверен, что это был я?
Are you sure it was me?
Ты уверена, что это был я?
Are you sure it was me?
Вы уверены, что это был я?
I'm sure Tom agrees with me.
Уверен, что Том со мной согласен.
I'm sure that you understand me.
Я уверен, что вы меня понимаете.
I'm sure you'll agree with me.
Уверен, ты со мной согласишься.
I'm sure you'll agree with me.
Уверен, вы со мной согласитесь.
Tom told me he wasn't sure.
Том сказал мне, что он не уверен.
Mary told me she wasn't sure.
Мэри сказала мне, что не уверена.
He told me he wasn't sure.
Он сказал мне, что не уверен.
She told me she wasn't sure.
Она сказала мне, что не уверена.

 

Related searches : Made Sure - Made Me - I Made Sure - We Made Sure - Made Sure That - They Made Sure - He Made Sure - Make Me Sure - Makes Me Sure - Made Me Jump - Made Me Promise - Made Me Develop - Made Me Shiver - Made Me Notice