Перевод "may correspond" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
They correspond regularly. | Они регулярно переписываются. |
Does that correspond? | Кто согласен, что так и есть? |
I frequently correspond with her. | Я часто переписываюсь с ней. |
Did you correspond with him? | Вы с ним переписывались? |
Mathematically, this correspond to a derivative. | С точки зрения математики, эти изменения соответствуют производная. |
Internal lines correspond to virtual particles. | Он позволяет учесть влияние виртуальных частиц. |
Variable de references correspond them to | Разыменование переменной соответствует инструкциям чтения данных в компьютер. |
Your words must correspond with your actions. | Твои слова должны соответствовать твоим действиям |
I correspond with many friends in Canada. | Я переписываюсь со многими друзьями из Канады |
The facts don't correspond with your assumption. | Факты не соответствуют вашему предположению. |
Does your mindset correspond to my dataset? | Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой? |
So those correspond to the real numbers. | Он соответствует вещественным числам. |
Yet 2008 2009, like 1989, may very well correspond to an epochal change, whose unfolding consequences will be felt for decades. | И всё же 2008 2009 годы, как и 1989, ознаменовали эпохальную перемену, разворачивающиеся последствия которой будут чувствоваться на протяжении десятилетий. |
But this scenario does not correspond to reality. | Но этот сценарий не соответствует действительности. |
Such talk does not correspond to the facts. | Такие доводы не соответствуют действительности. |
What calendar date does MJD 0.0 correspond to? | Какой календарной дате соответствует модифицированный Юлианский день 0. 0 |
Modern girl wishes to correspond on cultural subjects... | Современная девушка хочет переписываться на культурные темы... |
More often than not, it doesn't correspond to reality. | Чаще всего это не соответствует действительности |
Before the Internet, friends and lovers had to correspond. | До Интернета друзьям и влюблённым приходилось обмениваться письмами. |
These values correspond to a Weinberg angle of 30 . | These values correspond to a Weinberg angle of 30 . |
And they correspond to this spot and this spot. | Они соответствуют этому пятну и этому пятну. |
C, defining mathematical terms to correspond with physical objects. | C, определяя математические термины соответствуют с физическими объектами. |
Many elements of the bills correspond with Vladimir Putin's Strategy for the Development of an Information Society and may presage more repressive regulatory measures. | Многие элементы законопроектов соотносятся с путинской Стратегией развития информационного общества и могут предвещать более репрессивные меры. |
The bright stars correspond to little daggers on the rete. | яркие звёзды соответствуют маленьким крестикам на решётке, |
Two hundred million pounds correspond to approximately 90,718 metric tons. | Двести миллионов фунтов соответствуют примерно 90 718 метрическим тоннам. |
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. | Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого. |
The two continued to correspond for the next twenty years. | После отъезда Хованесса из Финляндии композиторы 20 лет состояли в переписке. |
Those energy shells correspond to periods in the periodic table. | Эти энергетические уровни соответствуют периодам в периодической таблице. |
In the financial calculations, they correspond to the direct costs. | Запасные части оборудования могут рассматриваться как переменные факторы, поскольку, их износ зависит от объема производства. |
The tracks correspond with the account in the forged diary. | Следы такие же, как описано в том липовом дневнике. |
(2) The cantons may, however, correspond directly with subordinate authorities and officials of a foreign State with respect to the matters mentioned in Article 9. | Тем не менее кантоны могут осуществлять прямые отношения с властями низшего уровня или должностными лицами иностранного государства в тех случаях, когда речь идет о вопросах, упомянутых в предыдущей статье . |
A fine may correspond to a week's wages at the most, and the maximum duration of confinement in a disciplinary cell is normally four weeks. | Максимальная сумма штрафа может составлять недельную заработную плату, а максимальный срок содержания в штрафной камере, как правило, не превышает 4 недель. |
You can correspond with people that know more about it than you do or you can correspond with machines that know more about it than you do. | Вы сможете общаться с людьми, которые лучше вас разбираются в какой то области, или переписываться с машинами, которые знают больше, чем вы. |
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | Грубо говоря, сезоны в Англии совпадают с японскими. |
These 42 correspond to the 42 Nomes (Governmental Units) of Egypt. | 42 является чётным двузначным числом (в десятичной системе счисления). |
These types are thought to correspond to an asteroid's surface composition. | Считается, что классы соотносятся с химическим составом поверхности астероида. |
The local URI does not correspond to a detected port. Continue? | Локальный адрес не соответствует найденному порту. Продолжить? |
And the bubbles correspond to popularity as regards to Google hits. | А размер шаров соответствует популярности, основанной на поиске в Google. |
Requirements Understanding of the nervous systemA comprehensive understanding of which nerve impulses correspond to which sensations, and which motor impulses correspond to which muscle contractions will be required. | Понимание работы нервной системыПотребуется всеобъемлющее понимание того, какие нервные импульсы соответствуют определённым ощущениям и какие двигательные импульсы вызывают нужные мышечные сокращения. |
Life is good because it does not always correspond to our expectations! | Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям! |
The numbers in the first column correspond to those on the map. | Число жертв этих событий в штате оценивается более чем в 7 790 чел. |
The encoding shows which bits correspond to which parts of the instruction. | Нижеприведенная таблица показывает, какие биты каким частям инструкции соответствуют. |
Terminal 1 would then renamed Terminal A, to correspond with Terminal B. | Терминал 1 Терминал 1 содержит гейты с номерами 1 16. |
Those strategies have to be well designed and correspond to local realities. | Эти стратегии должны быть хорошо разработаны и должны соответствовать местным реалиям. |
In particular 0.333... ...000... and 0.999... ...000... do not correspond to any number. | Последовательность ( x 0, x 1, x 2, ) имеет предел x тогда и только тогда, когда _ x x n _ бесконечна мала с ростом n . |
Related searches : May Not Correspond - That May Correspond - Correspond Well - Correspond For - Correspond About - Largely Correspond - Correspond Approximately - Closely Correspond - Should Correspond - Correspond Directly - Fully Correspond - Not Correspond - Correspond With