Перевод "совпадают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
совпадают - перевод : совпадают - перевод : совпадают - перевод : совпадают - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пароли совпадают | The passwords are equal |
Пароли совпадают. | Passwords match. |
Пароли совпадают | Passwords match |
Платки совпадают. | The handkerchiefs match. |
Суммы MD5 совпадают | MD5 Sums Equal |
Пароли не совпадают | The passwords are different |
Пароли не совпадают. | Passwords do not match. |
Пароли не совпадают | Passwords do not match |
Они идеально совпадают. | They match perfectly. |
Источник и приёмник совпадают | Source and Destination Files Identical |
Мышление и бытие совпадают . | Mamardashvili and Pyatigorsky said, Thinking and existence coincide. |
Но действительно ли они совпадают? | But are they in tune? |
Эти два утверждения не совпадают. | The two statements don't agree. |
Как видите, они совершенно совпадают. | So, you can see we matched them perfectly, perfectly. |
Довольно часто ощущения и реальность совпадают. | Most of the time, feeling and reality are the same. |
Не удалось упаковать! Пароли не совпадают! | Cannot pack! The passwords are different! |
Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями. | The ASEAN effort coincides with two other developments. |
С данными популярного российского исполнителя они совпадают. | They coincide with the data of the popular Russian performer. |
Ясно, что наши аргументы никак не совпадают. | It's clear that our arguments don't overlap at all. |
На окружности расположения 0 и 360 совпадают. | Zero is an even number, because it is divisible by 2. |
Границы семейств также не совпадают с современными. | Terminations for families are not what they are now. |
В остальном правила совпадают с классическим блокусом. | It is now possible to play blokus online at Pentolla.com. |
Введённые пароли не совпадают. Попробуйте ещё раз. | You entered two different passwords. Please try again. |
О, 99.9 процентов букв в коде совпадают. | Oh, 99.9 percent of the letters in the code are the same. |
Экологические выгоды и социально экономические задачи совпадают | Environmental benefits and economic and social objectives do coincide |
Грубо говоря, сезоны в Англии совпадают с японскими. | Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. |
Хотя каждый следует своей дорогой, наши цели совпадают. | Although each person follows a different path, our destinations are the same. |
Параметры исходной и конечной баз данных не совпадают. | Database parameters of source and destination do not match. |
Их цели процветание и безопасность человека совпадают с нашими. | Their objectives prosperity and human security are our own. |
Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого. | The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. |
Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого. | The fingerprints left on the weapon match the suspect's. |
Если типы не совпадают, компилятор порождает ошибку времени компиляции. | If the types do not match, the compiler throws a compile time error. |
молитвы, которые не во всём совпадают друг с другом. | No, I'm not at all sure about that. |
Другие прогнозы, как правило, совпадают с предварительными оценками МЭА. | Other projections generally concur with IEA estimates. |
Или вместо слов совпадают, я мог бы сказать равных. | Or instead of saying congruent, I could say equal. |
Записи из больницы точно совпадают с тем, что произошло. | The records from the hospital all fall in line now. |
Однако усилия Америки не совпадают с влиянием региональной оси зла . | But America s dwindling leverage cannot match the influence of the region s axis of evil. |
Идеалы Организации Объединенных Наций совпадают с моральными ориентирами нашей цивилизации. | The ideals of the United Nations run parallel to our own civilizational ethos. |
Не важно, где вы минуты и секунды в точности совпадают. | No matter where you are, the minute and second are the exact same. |
Такие станции по комфорту и дизайну совпадают со станциями метро. | This station has the same comfort, the same features as a subway station. |
Теперь нам нужно выяснить, где вот эти два решения совпадают. | So now we just need to see where there's overlap between this solution and that solution. |
Так какой вывод может использоваться для подтверждения, что треугольники совпадают? | So what reason can be used to prove that the triangles are congruent? |
К сожалению наши с доктором Линцем музыкальные вкусы не совпадают. | Unfortunately, Dr. Linz and I don't see eye to eye musically. |
Такая цель достойна похвалы. И в этом наши стремления совпадают. | A praiseworthy aim, and one in which I completely concur. |
Во первых, интересы шиитских сообществ в Ираке и Иране не совпадают. | For one thing, the interests of the Shia communities in Iraq and Iran are not the same. |
Похожие Запросы : совпадают на - хорошо совпадают - являются совпадают - не совпадают - не совпадают - результаты совпадают - совпадают с - не совпадают - совпадают цифры - они совпадают - полностью совпадают