Перевод "результаты совпадают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

совпадают - перевод : Результаты - перевод : совпадают - перевод : совпадают - перевод : результаты совпадают - перевод : совпадают - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Итак, результаты для детей от 6 до 8 месяцев полностью совпадают.
So at six to eight months the babies are totally equivalent.
Итак, результаты для детей от 6 до 8 месяцев полностью совпадают.
So at six to eight months, the babies are totally equivalent.
Пароли совпадают
The passwords are equal
Пароли совпадают.
Passwords match.
Пароли совпадают
Passwords match
Платки совпадают.
The handkerchiefs match.
Суммы MD5 совпадают
MD5 Sums Equal
Пароли не совпадают
The passwords are different
Пароли не совпадают.
Passwords do not match.
Пароли не совпадают
Passwords do not match
Они идеально совпадают.
They match perfectly.
Полученные результаты указывают на то, что решения ЕЦБ по кредитно денежной политике совпадают с гипотезой о региональной пристрастности.
The results indicate that the ECB's monetary policy decisions are consistent with the regional bias hypothesis.
Источник и приёмник совпадают
Source and Destination Files Identical
Мышление и бытие совпадают .
Mamardashvili and Pyatigorsky said, Thinking and existence coincide.
Но действительно ли они совпадают?
But are they in tune?
Эти два утверждения не совпадают.
The two statements don't agree.
Как видите, они совершенно совпадают.
So, you can see we matched them perfectly, perfectly.
На большинстве континентов проведены сотни аналогичных небольших исследований, которые дали аналогичные результаты, при этом их результаты совпадают с результатами обследований детей, принадлежащих к меньшинствам (как коренного населения, так и иммигрантов).
There are hundreds of small scale studies like this, from most continents, which show similar results, and the results agree with research on (autochthonous and immigrant) minority children.
Довольно часто ощущения и реальность совпадают.
Most of the time, feeling and reality are the same.
Не удалось упаковать! Пароли не совпадают!
Cannot pack! The passwords are different!
С одной стороны, полностью игнорируются все результаты, которые стране удалось достичь, с другой стороны, возникает риск возникновения последствий, которые не совпадают с ожиданиями критиков.
It ignores what the country has accomplished, and it risks consequences that are inconsistent with what the critics themselves want to see.
Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями.
The ASEAN effort coincides with two other developments.
С данными популярного российского исполнителя они совпадают.
They coincide with the data of the popular Russian performer.
Ясно, что наши аргументы никак не совпадают.
It's clear that our arguments don't overlap at all.
На окружности расположения 0 и 360 совпадают.
Zero is an even number, because it is divisible by 2.
Границы семейств также не совпадают с современными.
Terminations for families are not what they are now.
В остальном правила совпадают с классическим блокусом.
It is now possible to play blokus online at Pentolla.com.
Введённые пароли не совпадают. Попробуйте ещё раз.
You entered two different passwords. Please try again.
О, 99.9 процентов букв в коде совпадают.
Oh, 99.9 percent of the letters in the code are the same.
Экологические выгоды и социально экономические задачи совпадают
Environmental benefits and economic and social objectives do coincide
Грубо говоря, сезоны в Англии совпадают с японскими.
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
Хотя каждый следует своей дорогой, наши цели совпадают.
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
Параметры исходной и конечной баз данных не совпадают.
Database parameters of source and destination do not match.
Их цели процветание и безопасность человека совпадают с нашими.
Their objectives prosperity and human security are our own.
Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого.
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого.
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
Если типы не совпадают, компилятор порождает ошибку времени компиляции.
If the types do not match, the compiler throws a compile time error.
молитвы, которые не во всём совпадают друг с другом.
No, I'm not at all sure about that.
Другие прогнозы, как правило, совпадают с предварительными оценками МЭА.
Other projections generally concur with IEA estimates.
Или вместо слов совпадают, я мог бы сказать равных.
Or instead of saying congruent, I could say equal.
Записи из больницы точно совпадают с тем, что произошло.
The records from the hospital all fall in line now.
Однако усилия Америки не совпадают с влиянием региональной оси зла .
But America s dwindling leverage cannot match the influence of the region s axis of evil.
Идеалы Организации Объединенных Наций совпадают с моральными ориентирами нашей цивилизации.
The ideals of the United Nations run parallel to our own civilizational ethos.
Не важно, где вы минуты и секунды в точности совпадают.
No matter where you are, the minute and second are the exact same.
Такие станции по комфорту и дизайну совпадают со станциями метро.
This station has the same comfort, the same features as a subway station.

 

Похожие Запросы : совпадают на - хорошо совпадают - являются совпадают - не совпадают - не совпадают - совпадают с - не совпадают - совпадают цифры - они совпадают - полностью совпадают