Перевод "meet our experts" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Meet our InspectorGeneral. | Встречайте нашего генерального инспектора. |
We meet our engagements. | Мы выполняем наши обязательства. |
Meet our chemist, Harriet. | Познакомьтесь с Гарриет, нашим химиком. |
We must meet our responsibility. | Мы должны выполнить свои обязанности. |
So 7 meet our constraint. | 7 чисел удовлетворяют нашему условию. |
Till our eyes next meet. | До следующей встречи. |
Till our eyes next meet? | До следующей встречи? |
Till our eyes... next meet. | До следующей встречи. |
Do they meet our original aspirations? | Отвечают ли они нашим изначальным чаяниям? |
Yet experts and partners often underestimate our determination. | Однако эксперты и партнеры часто недооценивают нашу решимость. |
Our problems are not beyond our power to meet them. | Нам вполне по силам решить все стоящие перед нами проблемы. |
This offer does not meet our requirement. | Это предложение не отвечает нашим требованиям. |
This work does not meet our requirements. | Эта работа не отвечает нашим требованиям. |
May our efforts meet with great success. | Выражаю надежду на то, что предпринимаемые нами усилия будут весьма успешными. |
We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe. | Мы будем приближаться к 2050 избегая катастрофы. |
We will meet you in our own villages . | Мы встретимся в наших собственных деревнях . |
Messi is waiting to Meet our little Murtaza | Месси ждёт встречи с нашим маленьким Муртазой |
Hoping that our request will meet your understanding. | Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием. |
In December, our climate change negotiators meet in Poland. | В декабре в Польше встретятся наши представители для обсуждения проблемы глобального изменения климата. |
But what are the possibilities that meet our conditions? | Но какие из них удовлетворяют нашим условиям? |
I'm anxious for you to meet our new leader. | Я буду рада представить вас нашему новому главе государства. |
Bring our horses and meet me in the courtyard. | Седлай лошадей. Встретимся во дворе. |
Our third category of techniques is to get feedback from experts. | Наша третья категория получение обратной связи от экспертов. |
Why do our health care systems no longer meet the aspirations of our populations? | Почему наши системы здравоохранения более не отвечают требованиям нашего населения? |
We express our appreciation to the distinguished experts who spoke here and added to our deliberations. | Мы выражаем признательность известным специалистам, которые выступили здесь и внесли свой вклад в наше обсуждение. |
We have not only our own expertise we also have intergovernmental experts the experts working for our member States the 46 member countries of the Council of Europe. | Мы располагаем не только нашим собственным опытом у нас также есть межправительственные эксперты эксперты, работающие с нашими государствами членами 46 странами членами Совета Европы. |
So I want you to meet three of our students. | Я хочу представить вам трех наших студентво. |
So once again, how many things meet our conditions here? | Итак, еще раз сколько предметов удовлетворяют нашему условию? |
What does it matter so long as our minds meet? | Это неважно, главное, что наши мысли едины . |
We'll meet at the inn. We'll continue our game then. | Мы встретимся на постоялом дворе Там и продолжим нашу игру. |
The contribution by external experts has brought broader perspectives to our deliberations. | Вклад внешних экспертов содействовал более широкому подходу в рамках наших обсуждений. |
So our government formed a team of experts to evaluate my research. | Наше правительство учредило команду экспертов, чтобы оценить результаты моего исследования. |
They facilitate our cooperation and our collective endeavours, as a family of nations, to meet our needs and fulfil our aspirations. | Они облегчают наше сотрудничество и наши коллективные усилия в рамках семьи наций, с тем чтобы удовлетворить наши потребности и реализовать наши чаяния. |
It is proposed that the Committee consist of five or seven external experts and meet on a quarterly basis. | Предлагается создать Комитет в составе пяти или семи внешних экспертов, который будет проводить свои заседания на ежеквартальной основе. |
Experts from around 10 particular Council (http ue.eu.int) working groups also meet with their Russian counterparts twice a year. | Также эксперты из десятка отдельных рабочих групп Совета ЕС (http ue.eu.int) встречаются два раза в год со своими российскими коллегами. |
Our experts have been working for a long time in that area and have managed to develop a number of technologies, making it possible to produce products which meet non contamination standards. | Наши специалисты уже давно работают на этом направлении и создали немало технологий, позволяющих получать на таких землях нормативно чистую продукцию. |
Fifth, and particularly important, we must meet our commitments on development. | В пятых, и это особенно важно, мы должны выполнить наши обязательства в области развития. |
It is my hope that our efforts will meet with success. | Я надеюсь, что наши усилия увенчаются успехом. |
Only thus can our Organization meet its promised limits and goals. | Только тогда наша Организация добьется поставленных целей и рубежей. |
We are therefore required, under the Charter, to meet our obligations. | Поэтому мы должны выполнять обязательства в соответствии с Уставом. |
What fraction of all of the possible events meet our constraints. | Сначала давайте подумаем обо всех возможных событиях. Сколько различных возможных шариков мы можем вытащить? |
Our friend on Earth would very much like to meet you. | Наш друг на земле будет рад познакомиться с тобой. |
Gentlemen, meet a rare bird, our most capable technician, Mr. Davis. | Представляю вам редкую птицу нашего самого признанного специалиста месье Дэвиса. |
I'd like to have you meet our new manager, Mr. Thorpe. | Я хотел бы познакомить тебя с нашим новым управляющим, Мистером Торпом. |
Now experts believe that stories go beyond our capacity for keeping us entertained. | Специалисты считают, что возможности историй не только в развлечении зрителей. |
Related searches : Our Experts - Meet The Experts - Join Our Experts - By Our Experts - Ask Our Experts - Meet Our Budget - Meet Our Obligation - Meet Our Partners - Meet Our Staff - Meet Our Request - Meet Our Deadline - Our Eyes Meet - Meet Our Goal - Meet Our Needs