Перевод "misconstrued" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I wouldn't want my words to be misconstrued. Barberot is neither good nor bad. | Не хочу, чтобы мои слова неправильно истолковали. |
Maybe I misconstrued their instructions, so you can call it my mistake if you want. | Возможно, я неверно истолковал их инструкции, таким образом, вы можете назвать это моей ошибкой, если хотите. |
Some passengers overheard them, somehow misconstrued that as terrorist talk, got them kicked off the plane. | Другие пассажиры их услышали, по своему истолковали услышанное, как разговор террористов, и их сняли с рейса. |
Survivors are found and are temporarily resettled, and this is misconstrued as the end of the emergency. | Тех, кто выжил, переселяют во временное жилье, и эти меры ошибочно принимают за окончание чрезвычайной ситуации. |
Since the Special Rapporteur had deliberately misconstrued the facts, his delegation reserved the right to return to the issue in the coming days. | Учитывая, что Специальный докладчик намеренно представляет в ложном свете данную ситуацию, иракская делегация оставляет за собой право вернуться к рассмотрению этого вопроса в ближайшие дни. |
And if we have misconstrued the relationship between biological complexity and the possibilities of experience well then we could be wrong about the inner lives of insects. | А такого рода утверждение допускает правоту или неправоту автора. А если мы ошибочно связали уровень сложности организма с его способностью ощущать состояния, то тогда мы можем ошибаться и по поводу внутренней жизни насекомых. |
The Tajik state has a long record of political persecution, so it comes as no surprise that Sodiqov is not the first person to have his professional activities misconstrued as criminal. | Политические преследования имеют давнюю историю в Таджикистане, поэтому неудивительно, что Садыков не первый, чья профессиональная деятельность была истолкована как преступная. |
Mr. Sermoneta (Israel), speaking in exercise of the right of reply, referred to the matter of the purchase of apples and said it was unfortunate that a confidence building initiative had been totally misconstrued. | Г н Сермонета (Израиль), выступая в осуществление права на ответ, обращается к вопросу о покупке яблок и выражает сожаление в связи с тем, что эта инициатива, нацеленная на укрепление доверия, была совершенно неправильно истолкована. |
Simply put, silence and inaction in the face of the gains that have been achieved and continue to be achieved by the Serbian aggressors on the territory of Bosnia and Herzegovina could well be misconstrued as an international endorsement of those illegitimate gains. | Проще говоря, молчание и бездействие перед лицом того, чего удалось и не удается добиваться сербским агрессорам на территории Боснии и Герцеговины, могут быть расценены как одобрение этих противозаконных действий. |