Перевод "my power" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Don't underestimate my power. | Не недооценивай мои силы. |
Yes! My power pose. | Поза власти у меня такая. |
What is my power? | В чем моя власть? |
It is beyond my power. | Это не в моей власти. |
All my power has vanished. | Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)! |
All my power has vanished. | Погибла у меня моя власть! |
All my power has vanished. | Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада |
All my power has vanished. | Лишился я своей власти! . |
All my power has vanished. | Я потерял своё здоровье и свою силу . |
All my power has vanished. | и силы покинули меня . |
All my power has vanished. | Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ |
All my power has vanished. | О, исчезло мое могущество! |
If it's in my power | Разумеется, но смогу ли я? |
Vanished has my power from me. | Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)! |
Vanished has my power from me. | Погибла у меня моя власть! |
Vanished has my power from me. | Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада |
Vanished has my power from me. | Лишился я своей власти! . |
Vanished has my power from me. | Я потерял своё здоровье и свою силу . |
Vanished has my power from me. | и силы покинули меня . |
Vanished has my power from me. | Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ |
Vanished has my power from me. | О, исчезло мое могущество! |
My power has vanished from me. | Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)! |
My power has vanished from me. | Погибла у меня моя власть! |
My power has vanished from me. | Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада |
My power has vanished from me. | Лишился я своей власти! . |
My power has vanished from me. | Я потерял своё здоровье и свою силу . |
My power has vanished from me. | и силы покинули меня . |
My power has vanished from me. | Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ |
My power has vanished from me. | О, исчезло мое могущество! |
My power hath gone from me. | Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)! |
My power hath gone from me. | Погибла у меня моя власть! |
My power hath gone from me. | Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада |
My power hath gone from me. | Лишился я своей власти! . |
My power hath gone from me. | Я потерял своё здоровье и свою силу . |
My power hath gone from me. | и силы покинули меня . |
My power hath gone from me. | Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ |
My power hath gone from me. | О, исчезло мое могущество! |
Will you be my power plug? | Будешь моей электро розеткой? |
Here is my power of attorney. | Вот доверенность на мое имя. |
It is a task beyond my power. | Это не в моих силах. |
I will do everything in my power. | Я сделаю всё, что в моих силах. |
My father works for a power company. | Мой отец работает в электроэнергетической компании. |
My story is the power of thought. | Моя история о силе мысли. |
My story is the power of choice. | Моя история о силе выбора. |
God is my strength and power and he maketh my way perfect. | Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь |
Related searches : In My Power - Beyond My Power - My My - My - My Oh My - My Ambition - My Study - My Honey - My Mate - My Call - My Responsibilities - My Leave - My English