Перевод "my power" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

My power - translation : Power - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Don't underestimate my power.
Не недооценивай мои силы.
Yes! My power pose.
Поза власти у меня такая.
What is my power?
В чем моя власть?
It is beyond my power.
Это не в моей власти.
All my power has vanished.
Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)!
All my power has vanished.
Погибла у меня моя власть!
All my power has vanished.
Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада
All my power has vanished.
Лишился я своей власти! .
All my power has vanished.
Я потерял своё здоровье и свою силу .
All my power has vanished.
и силы покинули меня .
All my power has vanished.
Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ
All my power has vanished.
О, исчезло мое могущество!
If it's in my power
Разумеется, но смогу ли я?
Vanished has my power from me.
Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)!
Vanished has my power from me.
Погибла у меня моя власть!
Vanished has my power from me.
Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада
Vanished has my power from me.
Лишился я своей власти! .
Vanished has my power from me.
Я потерял своё здоровье и свою силу .
Vanished has my power from me.
и силы покинули меня .
Vanished has my power from me.
Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ
Vanished has my power from me.
О, исчезло мое могущество!
My power has vanished from me.
Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)!
My power has vanished from me.
Погибла у меня моя власть!
My power has vanished from me.
Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада
My power has vanished from me.
Лишился я своей власти! .
My power has vanished from me.
Я потерял своё здоровье и свою силу .
My power has vanished from me.
и силы покинули меня .
My power has vanished from me.
Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ
My power has vanished from me.
О, исчезло мое могущество!
My power hath gone from me.
Исчезла от меня моя власть (и остался я одиноким и униженным)!
My power hath gone from me.
Погибла у меня моя власть!
My power hath gone from me.
Я обменял их на тревогу, скорбь и печаль. В этот страшный день Господь велит ангелам наказать его и скажет суровым и могучим стражам Ада
My power hath gone from me.
Лишился я своей власти! .
My power hath gone from me.
Я потерял своё здоровье и свою силу .
My power hath gone from me.
и силы покинули меня .
My power hath gone from me.
Вся власть (души моей) исчезла! Затем последует приказ
My power hath gone from me.
О, исчезло мое могущество!
Will you be my power plug?
Будешь моей электро розеткой?
Here is my power of attorney.
Вот доверенность на мое имя.
It is a task beyond my power.
Это не в моих силах.
I will do everything in my power.
Я сделаю всё, что в моих силах.
My father works for a power company.
Мой отец работает в электроэнергетической компании.
My story is the power of thought.
Моя история о силе мысли.
My story is the power of choice.
Моя история о силе выбора.
God is my strength and power and he maketh my way perfect.
Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь

 

Related searches : In My Power - Beyond My Power - My My - My - My Oh My - My Ambition - My Study - My Honey - My Mate - My Call - My Responsibilities - My Leave - My English