Перевод "noises" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(Noises) | (Звуки) |
AWful noises. | Ужасни звуци. |
(Typing noises) | (Звук печатной машинки) |
(Dolphin noises) | (Звуки дельфинов) |
(Dolphins noises) | (Звуки дельфинов) |
(Launch noises) | (Шум запуска) |
(Bumping noises) | (Стреляющие звуки) |
(Mechanical noises) (Music) | (Механические шумы) (Музыка) |
(Video game noises) | (Звуки видеоигры) |
(Music) (Launch noises) | И вот, что я получил. (Музыка) (Шум запуска) |
(Applause) (Boomerang noises) | (Аплодисменты) (Звук бумеранга) |
I heard strange noises. | Я услышал какие то странные звуки. |
(Typing noises) (Typewriter bell) | (Звук печатной машинки) (Звонок машинки) |
(Laughter) (Robot noises) (Laughter) | (Смех) (Механические звуки) |
Those noises up there. | Там ктото ходит. |
Genevieve's making strange noises. | Женевьева издаёт странные звуки. |
(High pitch buzz) (Flapping noises) | (Высокотоновое гудение) (Хлопающие звуки) |
I hear noises and footsteps. | Я слышу звуки, шаги... |
Sounds. Noises over my room. | Шум над моей комнатой. |
I'll be hearing noises next. | Потом я буду слышать шумы. |
I heard noises in the garage. | Я слышал какие то звуки в гараже. |
Your very own epic. excited noises | Твой собственный эпос. восторженные звуки |
So what were these strange noises? | Тогда что это были за странные звуки? |
I make noises for a living. | Я зарабатываю на жизнь звуками. |
But when did the noises start? | Но когда этот шум начался? |
How can you stand all these noises? | Как ты можешь выносить весь этот шум? |
The vending machine is making strange noises. | Торговый автомат издаёт странные звуки. |
I heard some weird noises last night. | Я слышал прошлой ночью какие то странные звуки. |
A perfect Babel of noises they made. | Идеальный Вавилонской шумов они сделали. |
I was constantly experimenting with these noises. | Я постоянно экспериментировал с этими звуками. |
(industrial noises) Holy CENSORED What is that!? | (звуки шагающего робота) вот бл... Цензура Что это!? |
Starting at sudden noises and what not. | Начиная с внезапный шум, а что нет. |
There are no noises up there, ma'am. | Не слышу никакого шума. |
You must not make noises in the classroom. | Не шумите в классной комнате. |
I heard strange noises coming from his bedroom. | Я услышал странные звуки из его комнаты. |
I heard strange noises coming from his bedroom. | Я слышал странные звуки, идущие из его комнаты. |
Does Han Solo really understand Chew's monotonous noises? | Мог ли Хан Соло действительно понять монотонные звуки Чуи? |
There are animals making noises in the mountains. | Отовсюду доносятся звуки животных. |
Appreciate, making little noises like hmm, oh, okay | будь признателен с помощью коротких слов хмм, о, ясно |
Make your noises motors, and produce your smoke. | песня Пошумев моторами, Выпустив дымок, |
You have to put up with all these noises. | Тебе придётся потерпеть весь этот шум. |
They were always talking and laughing and making noises. | Они всегда говорили и смеялись, и произносят звуки . |
I don't feel so... Buaa! disgusted noises Man 1 | Буаа! отвратительные звуки 1 мужчина |
Monsieur Cordiere. You will have a hundred. Squeaking noises | Мсье Кордье, вы получаете 100. |
And by knowing when it is you're talking, it gets rid of the other noises that it knows about, which is the environmental noises. | И зная, когда вы разговариваете, он избавляется от других известных ему шумов, от окружающего шума. |